Готовый перевод Apocalyptic Rebirth: The Palm of the Army Young Man / Апокалиптическое возрождение: Пальма первенства у армейского юноши: Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тот страх, тот страх, который приходит, когда ты понимаешь, что можешь потерять женщину и больше никогда не увидеться с ней. Это была эмоция, которую он никогда не испытывал, несмотря на все ужасы, с которыми сталкивался на протяжении многих лет.

Впервые Цзюнь Бэймо ощутил эту незнакомую привязанность, это внутреннее волнение. Трепет в сердце не утихал. Он смотрел на Гу Цзю, и в его взгляде читалась сложная гамма эмоций. В тот момент он не пытался что-то скрыть, и не испытывал страха перед тем, чтобы открыться.

Гу Цзю заметила, как в его глазах, полных человечности, таится какое-то глубинное смятение. Ей стало ясно, что этот белый волк не прост. Он больше не прятался — ни в взгляде, ни в той невидимой ауре давления, исходящей от него. Даже альфа-волк не мог бы выглядеть столь человечно и одновременно оказывать такое подавляющее влияние.

В это время к ним подбежали Му Сиран и Си Юн. Оба еле сдерживали себя, опустившись на одно колено перед юным владельцем, весь в крови. Ужас в их глазах был невыразим. Особенно это касалось Му Сирана: она, привыкшая всегда улыбаться, сейчас была охвачена паникой, полной самобичевания и эмоций, которые не поддавались описанию.

Гу Цзю наблюдала, как Му Сиран дрожащей рукой тянула к белому волку. Но тот был покрыт кровью, и казалось, что он не знал, куда ему бежать. Лицо Си Юна тоже не осталось спокойным — напряженные губы и сжатые кулаки выдавали бурю внутри него.

Гу Цзю осознала, насколько этот белый волк важен для них. Она начала подозревать, что ситуация между Байланом и Сяоки схожа на их. Но знать — одно, а произнести вслух — совсем другое. Если другая сторона не поднимала тему, она и не собиралась ее начинать. Однако, увидев волка в крови, она решила подойти ближе и присела рядом.

Ей было трудно объяснить, почему именно этот волк так невольно притягивал ее внимание, как и сейчас — какой-то внутренний страх заставлял ее беспокоиться о его состоянии. Когда она ощутила, как его тело охвачено напряжением, ей стало не по себе. Эта ситуация была выходом из всех рамок.

Но Цзюнь Бэймо, приподняв голову, глянул на женщину перед собой. Странные чувства, вызванные ее присутствием, заставляли его желать предстать в ином свете. Именно его движение стало для Гу Цзю отправной точкой. Она осторожно протянула руку к его челюсти, совсем не осознавая, какой смысл это может иметь для волка.

Ее белоснежные руки прикоснулись к его челюсти, и Му Сиран с Си Юном, увидев ее поступок, не могли поверить своим глазам. Они не решались смотреть на это, но в то же время пытались остановить ее. Увы, Гу Цзю была быстрее.

Ее ладонь коснулась нижней части челюсти волка, где мягкая шкура еще сохраняла тепло. Она не могла удержаться и погладила его. В этот миг Цзюнь Бэймо почувствовал, как его тело напряглось, а взгляд, встретивший ее, стал чуть более настороженным, с легкой ноткой тревоги. Несмотря на то что он оставался в теле волка, он не мог отрицать свою человеческую суть. Едва ли кто-то отважился бы коснуться такой защищенной зоны — это означало бы выдать свою жизнь в руки другого.

http://tl.rulate.ru/book/112781/4657444

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода