× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Wasteland Echoer / Эхо пустоши: Глава 344

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Крестовская Федерация, Зона S в южной части Крайнего Холодного пояса, заброшенная точка города, руины "Театра Ицена".

— Ха-ха-ха... Мы снова встретились, глупые, слабые и невежественные "золотоискатели". Ах да, они должны быть "туристической группой пустыни". Человек с алым маской перед ними стоял на вершине театра, в позиции, образованной во время недавней битвы, и говорил с высокомерным тоном.

Эхо пустого зала усилило его голос в несколько раз. Даже на некотором расстоянии Ронай, Марко и Талия могли слышать презрение в голосе человека в маске.

— Ты, крыса, "Ян Си"... — крикнула Талия, раздраженно глядя на человека в маске:

— Никогда не видела, чтобы ты выходил на открытый свет. Что случилось? Хочешь снова попробовать мои двойные пистолеты?

— Не совсем так. После одного опыта я не хочу переживать это во второй раз. Философ древнего Среднего Империума сказал: "Люди не могут дважды вступить в одну и ту же реку". Если ты называешь меня мышью, то я и есть мышь, и это наша инстинктивная природа не вступать в прямой бой с кошкой, — ответил человек в маске, известный как "Ян Си".

Пока они говорили, Лоу Не поднял глаза. Внешность потерявшегося человека по имени "Ян Си", о котором много раз упоминали Марко и Талия, была очень обычной. Ничего особенного в нем не было, кроме маски на лице.

Лоу Не предположил, что "Ян Си" может быть всего лишь 1,6 метра ростом, и он определенно не мог быть назван сильным. Его телосложение больше походило на обычного слабого человека, который был хорош в беге, без какой-либо прибавки к необычной силе.

Обычная поверхность тела покрыта легкой черной, "потертой" рваной хлопковой одеждой, и он носит маску, украшенную сложными геометрическими узорами, образуя богатый технологический узор. Это не похоже ни на что, с чем Лоу Не сталкивался. Многие из них специально разработаны. Потерявшийся человек, который выставляет себя как мага древних времен.

Взгляд Лоу Не, такой тонкий, неряшливый и обычно одетый потерявшийся человек вообще не привлечет чьего-либо внимания, не говоря уже о полузаброшенном поселении в большом городе Крестов. Достоин презрительного прозвища "крыса".

Но из анализа спокойного и слегка густого голоса "Ян Си" не ребенок и не подросток. Если он не делает вид, то должен быть по крайней мере тридцатилетним.

— Я думаю, насилие не решит проблему, мисс Талия, — сказал "Ян Си" после небольшой паузы, видя, что Талия не собирается сразу действовать:

— Мне было приказано вернуть набор устройств, называемых "Инструменты", совместно созданных "Мастером Машин" и его врагом "Машинным Мастером" в пустыне. Конечно, я не презираю использовать их необычные способности, но они — ядро.

— Что ты собираешься делать? — не смог сдержаться Лоу Не, который стоял рядом и слушал.

— Юноша, кто вы? О, не говори сначала, позволь мне угадать по твоему дыханию, — нарочито понизил тон "Ян Си" и сказал искаженным голосом, будто бы он был опьянен каким-то наркотическим веществом:

— Я почувствовал источник магической силы. Это от растительности. Неплохо, мальчик. Ты выглядишь молодо, но уже достиг пятого уровня. Остался всего один шаг до прорыва в "Надежду". Я также видел твою душу... Очень, очень мощную.

— Душу? — посмотрел на себя Лоу Не и спросил подсознательно.

— Да, душу, чистую душу, которая никогда не была загрязнена. Если ты не "невольный человек", который прошел через всевозможные трудности, чтобы снова стать человеком, то ты — редкость. В угнетающем мире пустыни, кроме людей, которые получали федеральное образование с детства, никогда не было таких, как ты, живущих в поле опасностей, но не загрязненных жадностью, эгоизмом, злом, хитростью, обманом и высокомерием.

— Я чувствовал такое чистое дыхание только за пределами той стены ветра, но у меня нет сил, соответствующих богам, поэтому я могу только чувствовать грусть и уходить в отчаянии. О, кстати, я также почувствовал сильное чувство "механизма" от тебя. Этот потерявшийся дракон был сбит тобой. Ты должен быть по крайней мере наследником силы "Лорда Машин"... или "апостолом".

— Откуда ты это узнал? Ты подслушивал только что? — крикнул Лоу Не.

— Нет, нет, нет, не в этом дело, — сказал "Ян Си" с улыбкой:

— Талия должна была тебе сказать только что. Я — [Вор]. Я могу прятаться в любой тени и удивительным образом красть твои сокровища. Каждый раз, когда я преуспеваю, я чувствую радость, вложенную в мою душу. Конечно, если ты хочешь победить в тенях, получение "информации" — это ключ.

— Все ли [воры] такие сумасшедшие, как ты? — прохладно проворчала Талия.

— Конечно... да, — продолжил "Ян Си" странным тоном:

— У нас есть сила, данная Творцом, богами и последовательными картами. Он может дать нам чувство всеведение и всесилие. Если уровень порядка человека напротив меня такой же, как у меня, или ниже, то я могу получить информацию о них.

— Конечно, не все. Бог еще не дал мне божественность. Я могу только получить силу противника и краткие сведения о его личности. Демоническая сила — это самый легко узнаваемый и количественно определяемый вид боевой силы. Если это чистый человек [воин], то потребуется немного больше времени для анализа. Потребуется немного усилий.

— На что ты полагаешься? На глаза? Или на источник магии? — спросил Лоу Не.

— Конечно, на глаза и на ум. Любые крошечные привычки, боевые движения и информация, которую вы раскрываете, включая форму тела, могут быть рассчитаны с помощью сложных вычислений, чтобы выяснить, что [солдаты] хороши и в каких аспектах они сильны. И информация о личности, особенно связанная с богами, — это уникальное и неописуемое восприятие, данное мне моей профессией.

Тон Ян Си был особенно уверенным, даже высокомерным. Однако, сразу после этого, пуля, выпущенная из ствола "Красной Розы", поцарапала его щеку, и его гордость обернулась слоем жалкой глупости.

Ощущая жгучую боль на лице, "Ян Си" выглядел особенно злым, и его тон стал намного более настойчивым.

Вытащив кинжальное костное лезвие на запястье, он наполовину крикнул:

— Та-ли-я, тупая женщина.

— Что? "Крыса", ты все еще не удовлетворен? Предатель, который прыгает между различными организациями потерявшихся, ты осмелился сразиться со мной лицом к лицу?

Тали

http://tl.rulate.ru/book/112771/4663262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода