× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Wasteland Echoer / Эхо пустоши: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— О, озеро? — выразил сомнение Райт, невольно бросив взгляд назад, а затем скользнув глазом мимо Бретта, наконец, остановившись на Мелинаре.

— Прежде чем обсуждать информацию об озере, я хочу сначала поговорить о запахе [Ордер] на тебе. Кстати, я встречалась с Наташей, [Богиней Любви] Церкви Надежды и секты Тенин, но она меня не узнала. Когда меня держали взаперти, у неё была связь с генералом Джорджем из охраны Сократа и верхушкой Сократистского комитета, — с гордой улыбкой произнесла Мелинар.

— Ты видела Наташу? Ты встречала Наташа? — голос Райта явно выдавал волнение. Его правая рука, держащая пистолет «Безумный Медведь», дрожала, а взгляд был полон нетерпения.

— Нет. Если быть точной, я была заперта за матовым стеклом лаборатории и лишь смутно увидела её силуэт, а также услышала часть разговора Джорджа с ней. — Мелинар с сочувствием думала о Наташе, также женщине, и, скрывая некоторые ключевые детали, добавила: — Они сначала сообщили друг другу свои имена, затем обменялись нелепыми угрозами. В конце концов, Джордж с гневом заявил: «[Ордер], который ты предсказала, у меня в руках, и я знаю подробности этого парня. Теперь, когда он запачкан божественной силой, я не верю, что этот ребёнок всё ещё собой. Мне нужно устроить ему задания и заставить его рисковать ради нас. Конечно, я также отправил людей следить за ним. Да. Он, ты теперь не представляешь ценности, поэтому ты должна принести жертву для великой мечты».

Мелинар старалась имитировать стандартный голос Джорджа, так называемого старого генерала, и наблюдала за реакцией Райта.

— Так, Джордж в конце концов убил Наташу из-за меня? Или сумасшедшая женщина не должна была погибнуть, но просто потому, что я отверг её, она встретила свою судьбу?

Шок! Вина! Неверие!

Эмоции, переполнявшие Райта, словно затопили его, и мир вокруг закружился. Он не испытывал ненависти ни к Сократистскому Совету, ни к Джорджу. Это был первый человек с весом в этом мире, которого он встретил. Тысяча новых долларов была наиболее ценным подарком, который Джордж ему не жадничал. Даже с памятью о предыдущем теле у Райта не было причин чувствовать ненависть.

Служба армии и охраны заключается в защите человечества; исполнение приказа — это долг. Он смело сражался в битвах на северных руинах империи и в рискованных миссиях на окраинах, в том числе в Потерянном болоте. Он преодолел жизнь и смерть, и благодаря целеустремленности выжил.

По крайней мере, Сократистский комитет всегда награждал Райта за его усилия, выполняя свои обязательства. Хотя за этими задачами стоят «Дочь Инструмента» и «Мечта Льили», Райт выступал против них, зная, что может погибнуть множество людей.

В полученном им образовании основная задача имперского солдата всегда заключалась в защите человечества и восстановлении порядка в империи. В то время как Сократистский комитет пытался создать мечту, подобную «коллективной загрузке сознания», могущей уничтожить целый город, это было варварством.

Но за Наташу он всегда чувствовал вину. Она не только ответила ему на вопрос о «Силе Магии», но и помогла определить его личность через последовательность карт [Ордер]. В конце концов, не приняв приглашения, она была казнена комитетом и вынуждена была подчиниться его приказам, исследуя мир в полупритуплённом состоянии.

Кайас говорил ему, что Наташа — это любящий и добрый человек, спасший многих сирот, покинутых «Законом Города Счастья». Ей не суждено было попасть в заговор и принять такую жестокую судьбу!

Это поднимающееся чувство печали заставило Райтa почувствовать, как у него влажнеют глаза, словно нечто царапает слёзные протоки и ноздри, вызывая печаль.

— Ты чувствуешь боль в сердце? Это действительно интересное чувство. Боль, проникающая в душу и вызывающая ощущение справедливости, бывает очень редко. По моим воспоминаниям, только потерянные из нашей Церкви Темной Ночи способны на это. Неужели ты уже потерянный человек? — с любопытством спросила Мелинар.

Увидев, что Райт стоит как ледяная статуя и молчит, она на мгновение проявила заботу и сочувствие.

Серебристый лунный свет мягко колыхался, смешиваясь с дождливым ветерком, проникающим через окно. В озере, окруженном стальными конструкциями, словно вданном древнем существе, раздавался отчетливый звук воды. Туман, образующийся от испарений, постепенно сгущался, охватывая руины этого города, где сосуществовали «смерть» и «жизнь».

— Поскольку Наташа вызывает у тебя боль, давай сначала поговорим о информации о «Дочери Машинного Элемента», связанной с озером. Документы, которые я видела от Джона, Джорджа и комитета, а также подслушанный разговор показали, что существует два разных способа открыть божественное царство «Дочери Машинного Элемента». — Мелинар не возражала поделиться этой «почти известной тайной» с тремя присутствующими.

— Какие два? — внезапно спросил Бретт.

Мелинар не ответила сразу. Она лишь насмешливо взглянула на него, затем сделала два шага вперед, аккуратно взяв правую руку Райта, держащую пистолет, в свои обе руки, наклонившись слегка вперёд, и стала внимательно рассматривать его лицо, словно это было произведение искусства.

— Первый способ — разогнать пески, начав петь «Песню Заблуждений», найти озеро, где есть «Водяная Жизнь», проникнуть туда и, используя Знак Пламенного Огня, Знак Темной Крови и Знак Завтра, открыть великую каменную врата. Затем продолжать следовать инструкциям Бога и тем самым действительно установить с Ним контакт и получить оракул.

Второй способ всё еще связан со singing и «Водяной Жизнью», но требует использования красного магического источника, чтобы открыть каменные двери. Наконец, следует пробудить апостола Бога, призванного ритуалом, и под его руководством заставить Бога искать Его народ, чтобы служить. Один путь активный, другой принудительный, и я уверена, что разные действия принесут разные последствия.

Большинство трех главных церквей выберут первый способ, но жадные люди, похоже, предпочитают оба.

Пока она говорила, её бледный палец указал на Райта, Бретта и Мию, а её наклонившаяся голова следовала за движением, словно выполнял физические упражнения. В конце концов, она задала голову, упав в объятия «безумного тела», как пьяная.

Затем, внезапно, она разразилась непонятным смехом, её безкожные губы продолжали изгибаться и двигаться, будто высмеивая кого-то, насмехаясь или даже проклиная.

Однако, когда куски плоти, смешанные с липкой алой жидкостью, начали падать с её лица, она вдруг остановилась и вернулась в элегантную позу.

— Зная секрет? [Ордер]... мой маленький брат.

Это было первым случаем, когда Райт получил такую кличку. Он внезапно вышел из страданий, вытирая слёзы с уголков глаз и ответив:

— Какой... секрет?

— Это большой сереброволосый парень рядом с тобой, последовательный монстр, о котором говорил Бретт на колеснице. Я тоже слышала содержание «Тёмных Слов», и не ожидала, что Райт, твой друг и твои товарищи по борьбе, на самом деле прятали от тебя что-то столь важное, — произнесла Мелинар, вызывающе взгромоздив голову.

— Райт, — признал Бретт, не подвергая сомнению её слова, — На самом деле, порядок Сугры предписал мне и Бретту захватить тебя в заложники, бросить в это озеро, установить контакт с ордерными монстрами и получить «Знак Завтра». Но я сказал, что сейчас это приказ, данный мне Сократистским комитетом. Я войду в озеро от твоего имени, даже если умру, я выполню его от твоего имени. Твоя миссия и ценность гораздо важнее моей. Ты не должен быть в опасности.

— Неужели... это так? И, Бретт, ты действительно не тот человек, которого мистер Джордж послал следить за мной? Я не хочу думать о самых близких мне людях с самой худшей стороны. Но Бретт, ты всё больше и больше меня запутываешь, — Райт покачал головой, посмотрев на Бретта с недоверием.

Вскоре его глаза расширились, он издал несколько звуков «ха-ха», напоминающих то смех, то плач.

— Кстати, ты действительно знаешь озеро? — голос Мелинар вырвался в неподходящий момент.

— Замолчи! — зло закричал Бретт.

— Так что, вы не знаете? — сама себе произнесла Мелинар: — Тысячу лет назад центральное озеро, Потерянное болото и меры побережья были огромным океаном, известным как древнее Средиземноморье. Однако из-за человеческих потребностей и климатических изменений морская вода продолжала испаряться, возвращаясь в синее небо, созданное Творцом. В ту эпоху «древнего Средиземноморья» огромная река под названием «Дунву» ветвилась из океана, питая всю живность здесь. Тем не менее, — Мелинар нарочно сделала паузу на несколько секунд, наблюдая за реакциями троих перед ней, — океан превратился в озеро. Из-за топографии вся речная вода хлынула в город, погрузив старый город в воду, а новый город снова поднялся, исходя из этих водных источников, которые казались ни разу не иссякаемыми.

На протяжении тысячи лет бесчисленные водолазы пытались исследовать древние руины старого города и разгадать бесконечные секреты под водой. Однако ни один из них не смог успешно выплыть назад на берег. Они все погружались в воду и теряли всякий след.

Некоторые предполагали, что в воде скрываются огромные существа, другие же делали вывод о том, что на дне воды подключено другое измерение. Однако оракул Детерминатора свидетельствует о том, что здесь находится огромный энергетический монстр, а также «Знак Завтра», который в течение тысяч лет освобождает свою энергию. Я не знаю, интерпретировала ли человеческая Основная Монстрная Компания то же самое, но, судя по этим стальным стенам, кажется, что моё предположение верно. Словно чужое измерение, гигантские существа, монстры и... знак завтрашнего. Похоже, что комитет уже знает все мои секреты, не так ли? И я тот, кто оказался в обмане, хотя и не хочу в это верить. — Райт раздражённо уставился на Бретта, его злобные глаза полыхали, как будто готовы были выпрыгнуть из орбит.

— Нет, это не твоя участь. Райт, ты должен знать, что судьбу человеческую тоже понесут другие. Хорошо, я помогу тебе теперь нести твою судьбу! Главное, чтобы ты запомнил, что когда-то была империя по имени Бретт [Воин], и не дожил бы до такого! — твёрдо проговорил Бретт.

Он вздохнул с облегчением, словно тяжесть, давившая на его огромную фигуру, была снята.

Он внимательно посмотрел на Мелинар, уголки губ слегка приподнялись в улыбке, после чего он слегка склонил голову и уставился на её страшное лицо, изобилующее алой кровью и лишённое кожи.

— Уродливая вещь, грязная женщина! — закричал Бретт, разъярённый.

Собрав силы, он напряг мышцы правой руки и слегка взмахнул «Кушевым Клинком». Серебристый отблеск блеснул, как молния, когда он стремительно приблизился к Мелинар.

Затем, держа dagger при себе, его глаза излучали жестокое намерение.

В этот же миг лучи алой лунности отразились от «Кушевого Клинка» и мигнули в глазах у всех.

Бредд с тяжелыми шагами, как будто трясущими землю, отступал назад, в то время как Мелинар прикрыла щеки и закричала от боли.

— Ааа!!!!!! — проходило волной.

— Ааа!!!!!! — раздались преданные вопли из её горлышка.

Райт и Мию одновременно смотрели на Мелинар с удивлением. Они заметили, как её отвратительное, с открытыми мышцами лицо вдруг стало белым и бледным.

Обрезанная плоть и кровь быстро зашевелились вверх и вниз её лица, превращаясь в комок мяса. В итоге всё это превратилось в кровяное озеро, которое невозможно было ухватить, заливая её одежду, а при лунном свете, казалось, потеряло блеск жизни.

— Я изначально не хотела убивать, я лишь хотела заставить тебя провести меня на Тихие Высоты. Но ты не поняла и атаковала, прежде чем я успела объяснить свою просьбу. Кажется, что человечества и потерянные лишь могут стать вечными врагами. Но здесь, никто вблизи этого озера не способен использовать магическую силу; всё ограничивается физической мощью, чтобы начать игру. Я считаю, что это справедливое место для дуэли, созданное монстром!

Сказав это, Мелинар отстала, но, не глядя прямо на троих, быстро укрылась за «Безумным Телом», чтобы избежать возможных атак Бретта.

— Безумный тело, убей его, убей! — почти в безумном, маниакальном тоне приказала Мелинар, её голос напоминал пронзительный сопрано.

Почти одновременно «безумное тело» прорывисто завыло, словно волк.

Оно напрягло свои мышцы, выставляя на показ все кровеносные сосуды, шевелилось в ярости на Бретта, а затем, с приложением всей силы, током ударило по земле, способствуя мощным колебаниям. И, вновь размахнув своей огромной рукой, попало ему прямо в голову, словно готовое к атаке.

http://tl.rulate.ru/book/112771/4657140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода