Готовый перевод Rebirth In the Last Days: I Am Hoarding Tens of Billions of Supplies and Waiting For the Last Days / Возрождение В Последние дни: Я накапливаю десятки миллиардов Припасов и жду наступления Последних дней: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эрха посмотрел на Цзинь Цзян, встал и обошел её вокруг.

— Женщина, ты же не станешь подсыпать что-то этому псу-царю? У тебя, женщин, сердце — самая ядовитая яда. Так и есть, ты, женщина, так жестока.

Сказав это, Эрха вдруг рухнул на землю.

На лице Цзинь Цзян появились черные линии — вероятно, он нигде не учился, когда скитался по миру. Смотрел на Эрху и только мучительно задумывался:

— Где ты это выучил? Я ухожу, если тебе некомфортно. У меня дела в обед. Береги себя.

После этих слов Цзинь Цзян развернулся и ушел. Эрха провожал её взглядом, злобно в сердце думая, что она — самая жестокая из всех женщин. Затем, подпрыгнув, вскочил на дерево и исчез.

Цзинь Цзян подошла к выходу, обернулась и выпустила огненную силу. Яркие языки пламени рванулись из её рук и опалили лежащее тело перед ней. Смотря на пламя, она была необычайно спокойна. Не теряя времени, она вернулась в виллу.

Не подозревая, что, пока она покидала это место, незнакомец в черной мантии унес тело Цинь Чэнхая. Точнее, это было не просто тело, ведь руки Чэнхая всё еще шевелились. Цзинь Цзян не могла предсказать, какие беды эти двое ей приготовят позже. Но это — уже другая история.

Вернувшись, она быстро перекусила, а затем собрала людей, чтобы отправиться на поиски припасов. В отличие от прошлых выездов, теперь они взяли три машины: два грузовика и один внедорожник. После замужества с Да Лиу оставшиеся мужчины остались без дела. Как только Цзинь Цзян ушла, они тут же собрались в своей вилле, чтобы лучше защитить себя.

Вдруг, кто знает, не обратит ли кто-то внимание на эту виллу, ведь рядом был парк, когда-то заманивавший покупателей жилья. Вокруг виллы был выкопан канал, из-за чего людям с той стороны реки было сложно подойти, но это не мешало тем, кто находился сверху.

Множество баз, построенных в прежней жизни, находились в районе вилл, ведь качество домов там было самым лучшим. График переселения от правительства выбрал подземное бомбоубежище. В конце концов, в прежние времена оно контролировалось государством, и после наступления конца света было естественным разместиться в бункере.

Цзинь Цзян и её команда добирались до ближайшего автосалона. Машины в её пространстве были все модифицированы, и она, как ни странно, колебалась, стоило ли их выводить для общего пользования. Так и появилась идея проверить, не найдут ли они здесь несколько автомобилей на будущее, когда людей станет больше, и, соответственно, понадобится больше машин.

Было также важно запастись бензином. Того, что у неё в запасе, хватит, но слишком много не бывает. Вдруг люди начнут прятаться — тогда потребуется больше автомобилей и больше бензина.

Цзинь Цзян всё время оставалась в машине, пока Цэн Сяошао и остальные выходили справляться со зомби. Когда зомби становилось немного, из машины выходили дядя с земным даром и двое парней. Дядя Гунью сначала немного побаивался, но вскоре уверенность вернулась.

Зато двое молодых людей продолжали прятаться, что разозлило Цзинь Цзян.

— Дядя, отдыхай, дальше дело за вами.

После её холодных слов она смотрела, как внедорожник уходит вдаль. Молодые люди чувствовали себя некомфортно в её безразличии, и недовольство к Цзинь Цзян росло. Она не обращала на это внимания, глазами представляя, что этих двоих можно легко заменить.

При столкновении с зомби Цзинь Цзян просто наблюдала из машины, и никто не решился выйти. Два юноши, недовольные, вышли из машины.

— Хmph, быть ведомыми женщиной — это просто позор. Брат, нужно придумать, как отсюда выбраться.

Другой парень кивнул и шепотом ответил:

— Не говори лишнего. Слышишь, она может подслушать. На обратном пути обсудим.

Затем они принялись за зомби, как будто подавали последний удар по Джин Цзян.

Вскоре они приехали к месту назначения. Цзинь Цзян первой вышла из машины и направилась к двери магазина вместе с Гу Че.

Внутри было тихо, среди людей не оказалось ни души, ни зомби. Но снаружи их краснело множество.

Постепенно Цзинь Цзян заметила:

— Это, наверное, те, кто приехал за машиной, чтобы спастись, но, увы, стали зомби.

Гу Че кивнул, а Линь Ян, стоявший за ним, указал на маленького мальчика.

— Этот ребенок пришел с родителями, а вышел так...

Атмосфера ощутимо потухла, и Цзинь Цзян, испытывая нехватку воздуха, начала действовать. Убрав зомби у входа, вся группа отправилась внутрь выбирать автомобили.

— Один автомобиль на человека, умеющего водить, — медленно произнесла Цзинь Цзян, осматривая толпу.

Как только каждый выбрал машину, Цзинь Цзян быстро подстраивалась под Гу Че. Он, мгновенно поняв, сел в машину и вернулся с остальными, в то время как Цзинь Цзян невидимо устроилась под одним из автомобилей в магазине.

Когда все уехали, она быстро перенесла все оставшиеся машины с лучшими характеристиками в своё пространство. Затем сама шагнула в это пространство, мгновенно оказавшись на заднем сиденье своего внедорожника.

Следует сказать, что в их взаимопонимании Цзинь Цзян и Гу Че были на одной волне. Она понимала его с одной лишь секунды, хотя оба знали друг друга меньше недели. Цзинь Цзян была уверена, что такое взаимопонимание — всего лишь память о совместных битвах в прежней жизни.

— Неплохо, ты умеешь водить, — укоризною произнес Гу Че с улыбкой. — Как ты, годен ли я на пост вице-капитана?

— Если только «еле-еле». — Цзинь Цзян закончила шутку с усмешкой и, мгновенно охладев, обратилась к Гу Че. — Почему они вчера пошли с Сяотянем? Скажи откровенно.

Гу Че подумал, что Цзинь Цзян уже всё знает, ведь прошлой ночью рядом находились ее люди. Он не ожидал, что она задаст вопрос напрямую.

— Эм... район проверяет списки некоторых людей. Если мы захотим расшириться, нужно понимать, кто эти люди.

Цзинь Цзян кивнула. Она обдумывала это ранее, но не принялась за дело.

— Ничего другого. Почему ты отправился так втихаря? У тебя вид был...

Гу Че, пряча улыбку, произнес:

— Не думал об этом ночью, просто пошел, ничего серьезного.

Затем он быстро стал серьезным:

— Там есть монстр с телом паука и щупальцами осьминога. Он, когда на него смотришь, покрыт зеленой слизью. Ты в прежней жизни слышала о таком?

Цзинь Цзян, обдумывая огромные чудовища из прошлого, поняла, что ничего о таком не знала, и покачала головой.

— Нет, может, пойдем посмотрим?

— На всякий случай, лучше, когда нас много. Вчера троем нам не удалось с ним справиться, пришлось споткнуться и убежать.

— Ладно, но убери этого Эрху!

— Он сам за нами следит. Мы можем находиться тут. Ему на духе не попасться!

Цзинь Цзян не могла не засмеяться. Кажется, что все замечают самомнительность Эрхи.

— Нет, это странно. У него как будто детская мысль. Разговаривать с ним не составляет труда.

— Если бы ты не укоротила его, мы могли бы попасть в беду той ночью.

Цзинь Цзян кивнула. Да, если бы она не была тяжело ранена и не ушла в то пространство, чтобы лечиться с помощью воды из источника, она бы не поняла, насколько эта вода притягательна для зомби.

http://tl.rulate.ru/book/112769/4640439

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода