Готовый перевод I’m Raising Adorable Treasures In the Last Days / В Последние Дни я Собираю Восхитительные Сокровища: Глава 101

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глаза толстяка заблестели от восторга.

— Сколько ты хочешь за это? Просто назови цифру, у меня есть деньги! — воскликнул он.

— Ха! — презрительно усмехнулась Лань Ширюо. — Ты действительно считаешь, что деньги здесь что-то значат?

Толстяк покраснел от гнева.

— Так что же тебе нужно?

— Я хочу вернуть в десятикратном размере запасы, которые я тебе продала, а также машину в качестве дружеского подарка. Кроме того, я хочу, чтобы твой отец остался нам в долгу. Конечно, ты можешь отказаться от этого долга, но тебя могут ждать серьезные последствия. Подумай об этом, — Лань Ширюо улыбалась, хотя толстяк чувствовал, как у него на спине затеплился холодок.

— Хорошо, что это за вещи? Я могу заплатить за них в сто раз. Ты спасла мне жизнь. Мой отец обязательно отблагодарит тебя. Если у тебя есть какие-то желания, просто говори. Я его единственный сын, и для меня это очень важно. Я, Ронг Дазхи, человек надежный, и я сдержу свое слово. Не переживай, я не стану гневаться на других.

Лань Ширюо осталась безразличной, предоставив ему не слишком плохой коммерческий автомобиль, который мог вмещать их всех, десять автоматов и боеприпасы, а также два спасительных человека для толстяка. И еще немного еды — несколько коробок быстрого питания, печенья, хлеба и колбасы, которых хватит, чтобы продержаться им в В-сити.

На самом деле это не так уж много, даже если Лань Ширюо вернет все в десятier раз, что она хотела — это просто услуга, а такая возможность всегда ценна, сколько бы ни стоили запасы.

— И это все, собирайся, увидимся позже, — кивнула она.

Толстяк, позабыв про все обиды, насколько он себя считал в этом страшном месте, радостно ухмыльнулся.

— Хорошо, до встречи, мы обязательно увидимся!

Лицо Ао Чэнъи затянулось тучами, его друзья, скрестив руки на груди, держались на расстоянии.

Толстяк, пробираясь к машине, больше не гнушался обычным коммерческим автомобилем. Он скомандовал телохранителям садиться и, с облегченной улыбкой, покинул это проклятое место. Ему не хотелось снова видеть тех красавиц, которые поставили его в такую нелепую ситуацию.

— Хоть одна из них сможет быть моей — и я буду счастлив, — думал он, потирая руки.

Большая группа доразгонялась до магистрали, и вскоре утреннее солнце осветило их путь. Они не проехали и милю, как наткнулись на развилку, где оказалось большое открытое пространство рядом со шлагбаумом. Среди разбросанных автомобилей не было ни души.

После тяжелой ночи им нужно было отдохнуть, и они решили остаться здесь на полдня, прежде чем продолжить путь.

Лань Ширюо достала ванну, туалетные принадлежности и одежду, соорудила палатку для купания. Ао Чэнъи взял на себя подогрев воды, и они по очереди начали мыться.

Сначала пахло свежестью девушек, а потом закипел обед, который готовился в простом горшке — сытный и вкусный.

Несколько более опытных мужчин охраняли порядок, остальные могли спокойно спать.

Мяо Ваньру всю ночь переживала и бесконечно беспокоилась, но усталость взяла свое, и она уснула, как только расслабилась.

Вокруг простиралась тугая зеленая лиана, что служила прекрасным укрытием. Никто бы и не заметил, что кто-то прячется в автобусе, если бы не присматриваться внимательно. Внешний вид их автобуса был хуже, чем у всех остальных машин.

Спокойно пробыв всю утреннюю пору, друзья начали просыпаться к полудню, и настроение у них было уже веселое. Они готовы были побаловать себя вкусной едой.

Вся группа кинулась в работу, а парни хлопотали под руководством девушек, собирая дрова. Сложно было раздобыть топливо для дровяной печи, но их еда вышла более ароматной.

Некоторые ребята помогли с обрезкой костей и нарезкой мяса, пока девушки вели беседы, потирая кружки и посуду. В этот момент Мяо только и оставалось, что заниматься короткими хлопотами с ложкой.

Чжанг Юнь снимала все хорошие моменты, которые происходили, фиксируя это на пленку.

Дин Цзяцзя разыгрывала перед камерой в экстравагантных позах, в то время как Фэн Тао, оставшись угрюмым, не желал попадать в объектив. Гуо Цзы лишь беззаботно улыбался в сторону камеры, а Лу Чаоян и Дуань Цзянхэ делали свое дело, не отвлекаясь на шоу.

Ле Бао, с любопытством заглядывая в этот новый мир, не мог удержаться от желания поиграть. «Ура!» — закричал он, а Лань Ширюо, сразу поняв его намерения, посадила его в корзину, и он мчался между людьми, как настоящий фургонщик, в окружении Генерала Инга, который надежно его охранял.

Малыш, прижимая к себе ледяную игрушку, по пути с удовольствием вертелся, а мир вокруг увлекал его больше всего. Какой еще малыш мог наслаждаться такой свободой среди повседневной суеты?

Как только он оказался в области съемок Аун Юнь, начал капать слюну, вызывая у всех хохот. Лань Ширюо, не в силах это терпеть, отдала его на попечение своему отцу.

Малыш, словно притащившись ко всем мужчинам, считал, что можно хватать все подряд. Мужчинам было не в тягость предоставлять ему свободу. Фэн Тао, пил косою кость, и тут Ле Бао потянул своей ручкой в сторону.

— Давай, держи, мужчина должен уметь справляться с ножом.

То, что он держал, было больше, чем его маленькое тело.

Девушки смеялись.

Ле Бао был в восторге и отчаянно пытался управиться с этой ношей, хотя его ручицы не дотягивались до ручки.

В это время Дин Цзяцзя решилась поднести ему кусок дров, говоря, что он и его подруга просто должны поиграть с ним.

Малыш беззаботно взял его и, словно жонглируя, метался с перекрытым предметом, распутывая искры направо и налево, пугая соседних собак и такое прочее.

Ао Чэнъи, с любовью обернув свою отцовскую душу к сыну, не мог отпустить этот момент.

Лань Ширюо взглянула на всю эту картину.

— Что ж, лишь бы им было весело, — вздохнула она.

— Чаоян, ты выяснил, в чем причина тумана?

Как только пришло время серьезного разговора, мужчины собратися и стали серьезными.

Лу Чаоян поправил очки и сказал:

— У меня есть смелая гипотеза.

— Какая?

Друзья заинтересованно уставились на него, а он продолжал:

— Я предполагаю, что туман — это нечто, что проявляется в самозащите при встрече с опасностью. Возможно, он может предвещать беды.

— Что это значит? — вопросительно произнесли остальные.

Лу Чаоян покачал головой:

— Не знаю. Не понимаю, есть ли это у нас одно, или туман охватывает всю местность, и существуют ли какие-то другие угрозы.

Друзья погрузились в молчание. Лань Ширюо обменялась взглядами с Ао Чэнъи, и оба они улыбнулись друг другу, в их глазах мелькала мысль.

— Таоци, иди сюда, — позвал Ао Чэнъи.

Фэн Тао вздрогнул, чувствуя, как его мурашки пробежали по телу.

— Что такое, брат? Ты же мне родной, можешь прямо говорить.

Ао Чэнъи нахмурился, неужели этот обожаемый брат хочет вызвать его на небеса?

Фэн Тао, наконец, собрался с духом и быстро подошел:

— Я здесь.

Ао Чэнъи, недовольный, перебирал его, но ничего особенного не обнаружил.

— Смотри, девушка!

Лань Ширюо задумалась на миг:

— Таоци, выпусти немного тумана.

http://tl.rulate.ru/book/112767/4655296

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода