Читать I’m Raising Adorable Treasures In the Last Days / В Последние Дни я Собираю Восхитительные Сокровища: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I’m Raising Adorable Treasures In the Last Days / В Последние Дни я Собираю Восхитительные Сокровища: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Насекомые? — задумчиво произнесла Лань Ширюо, не сразу могущая представить, о каких именно существах идет речь. В последние дни, на фоне эволюции вирусов, жертвами стали не только люди, но и растения, скот, насекомые и бактерии. Все они были частью нового мира, который только начинал проявлять свои чудовища. Появлялись всё новые виды, и страх перед ними неизменно возрастал.

— Понятно. Впереди продают готовую еду. Летом, особенно сейчас, куча мух, тараканов и даже крыс. — Мяо Мяо воскликнула, представив все эти существа. — Хотя, к счастью, постельные клопы из sewer еще не эволюционировали. Я их видела — отвратительно, даже не представляю, как это будет после эволюции.

— А насчет тараканов… — продолжила Лань Ширюо, осознавая, что именно они стали ведущими видами насекомых в апокалипсисе. Тараканов, которые неуничтожимы, и это не преувеличение, имеют невероятные способности к размножению. Специально после эволюции их шансы выжить, по сравнению с другими, увеличиваются. — Давай.

Они двинулись вперед, Лань Ширюо отставала, разделяя сознание между реальностью и пространством, пытаясь понять, смогла ли она достать яды для их уничтожения. Бороться с ними в открытую не имело смысла: тараканы хранили в себе бесполезные яйца и бактерии, и при их гибели все это выходило наружу, создавая бесконечные проблемы. Дать им размножаться было невозможно — они бы стремительно захватили город, прячась в темных, влажных местах и выходя на охоту без усталости.

Лишь раздавались за спиной лай их боевого тибетского мастифа. Они мчались, а вокруг роились гигантские тараканы, принимая их за смешное зрелище.

— Быстрее, сестра, я не успеваю!

— Ван Ван Ван! — собака, полная энергии, нестись как ветер.

Лань Ширюо, чье сознание вернулось к реальности, почувствовала, как один из тараканов попытался укусить ее за пятку. Она едва избежала его укуса мощным потоком воды, метнув его назад; но с этого момента их становилось только больше.

— Проклятые! — прохрипела она. — К воротам!

Мастиф не задавал вопросов и, как и было сказано, ринулся к выходу. Вход на рынок был довольно пустынен, и Лань Ширюо, когда увидела приближающихся тараканов, схватила сырое мясо и яды и сложила все это вместе.

На мгновение тараканы, словно обезумевшие, устремились к ней. Противные, с безобразными физиономиями и острыми челюстями, они щелкали зубами, ломая свои челюсти с жутким треском. Фантомы вещей привлекали множество разлагающихся тел, которые, медленно приходя в движение, тоже принялись неистово называть к себе.

— Сестра, что ты задумала? Если хочешь, я сама справлюсь, уйди.

— Нет-нет, все в порядке! — отвечала она, вынимая лук и стрелы, которые ей удалось достать из спортивного магазина. Завернув стрелы в тряпку, она пропитала их маслом, подожгла и установила вблизи яда. — Беги! Взорвется, и не только пожар будет велик, но и яд их поконит!

Вместе с мастифом, они пустились в бега, и в тот же момент прогремел гремящий взрыв.

— Бум!

Звук раздался на пол-города, люди в окнах замерли от страха, не зная, что именно они провоцируют.

Пламя взметнулось к небу, поглощая тараканов, превращая их в золу. К счастью, пожар не охватил весь рынок, спугнув при этом разложившиеся тела.

Пока вокруг все чернело от следов пламени, Лань Ширюо с вниманием пробежала километр до безопасного местечка, где, наконец, смогла отдышаться.

— Давай отдохнем немного, скоро рассвет. Найдем укромное место.

Удача им не улыбнулась: многие супермаркеты и столовые оказались разграблены.

— Мы к чему-то еще не придем?

— Нет, но после отдыха мы должны выдвинуться на окраину. Там много заводов, дороги разбиты, и мы не сможем вернуться в тот же день. — Она оглядела пустые улицы. — Ужасается быть вне дома, люди туда не пойдут, можно будет много собрать.

Мяо Мяо, легкомысленно вспомнив о близости книги, вдруг сказала:

— Сестра, впереди есть книжный магазин, там никого нет, почему бы нам не остановиться на отдых?

— Книжный магазин? — задумалась Лань Ширюо, не осознавая, что у маленького Лебао тоже есть свои потребности. — Хорошо, ты знаешь, где это?

— Я это предвижу, сестра! Я всю жизнь искала еду, я обладаю каждым уголком этого города. Ничего не осталось, — ее глаза сверкали. — В общем, мы дойдем туда с закрытыми глазами!

Двери библиотеки были открыты, а хозяин покинул это место, оставив все книги в беспорядке. Лань Ширюо забрала все, что могла, и, обрезав несколько разлагающихся тел, поднялась на второй этаж, чтобы найти укромное место от нежилых мертвецов.

— Сестра, не могу открыть эту дверь.

— Посмотри еще, может там есть склад или офис.

— Может, — Мяо Мяо потёрла нос, но сама же могла бы открыть запертую дверь. В конце концов, она наткнулась на склад и нашла множество книг.

После того, как Лань Ширюо как следует все упаковала, они закрыли дверь и начали распаковывать еду и посуды.

Из её сумки появился не слишком довольный Лебао, который отдыхал ночью, чувствовав себя плохо от голода.

— Приятель, прости! Я должна была следить за тобой, обещаю больше не допустить, чтобы ты оставался голодным, ладно?

Лебао недовольно фыркнул, и рот его жадно открывался.

— Сестра, смотри, наш Лебао такой голодный, он способен съесть целую корову!

Лань Ширюо почувствовала себя виноватой. В то время как другие дети просыпались для кормления по нескольку раз за ночь, ее Лебао был кротким, не издавая ни звука, кроме редкого фырканья.

Кормя его, она старалась не делать много шума.

— Не беспокойся о нем, сестра, он — наш защитник.

После того как накормят Лебао, они решили отдохнуть, приняв целебный душ. Лань Ширюо подготовила постель для Мяо Мяо, а затем вышла, чтобы запустить семена, которые они собрали за день.

— Тебе не страшно одной быть здесь? Если что, пусть Генерал составит тебе компанию.

— Не бойся, я смелая, сестра, мне не страшно.

— Хорошо, зови, если что-то случится. Я все услышу, оставлю тебе воду и немного еды. Тебе что-то еще нужно?

— Я хочу пить йогурт, люблю йогурт.

— Хорошо, спи, не переживай, ты спишь до полудня.

— Да, я знаю, мадам.

http://tl.rulate.ru/book/112767/4639251

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку