× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Weak support? My praise of life covers the whole world / Слабая поддержка? Мое восхваление жизни охватывает весь мир: Глава 293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Есть ли что-то неправильное в нашем подходе?

На борту большого корабля собрались семь или восемь древних могуществ уровня разрушения из Святого Города. Их ауры были глубокими, как бездна. Но неизбежное время оставляло свои следы на лицах собравшихся, придавая им вид усталых старцев. Да, жизнь разрушительного уровня была исправно сильной, но против течения времени не устоит никто. Средний возраст этих существ колебался около ста пятидесяти лет. Если кто из них не сможет успешно продвинуться до уровня катастрофы, его жизненные силы неизбежно начали бы угасать.

Некоторые из них начали испытывать беспокойство: если остальные выберут города за пределами Девятого округа, это может ослабить защиту самого округа. Однако их опасения были встречены лишь насмешкой.

— Если ты так переживаешь за Девятый округ, можешь просто отправиться и поддержать его, — усмехнулся один из собеседников.

— Не забывай, что мы здесь не для того, чтобы сражаться с катастрофами, а чтобы обрести шанс на продвижение к уровню природной катастрофы, — возразил другой.

— Ты не знаешь, кто такой Пэй Цзин, да? Он — тот, кто осмеливается бросить вызов Семье Убежища. Если он попадет в Девятый округ, он может навязать нам хаотичные задания, которые помешают нашей миссии.

— К тому же, даже пятеро могучих существ уровня разрушения, посланные из Святого Города Цзююань, не выбрали Девятый округ в качестве своей опоры. Это говорит само за себя.

Главу группы, старца с белой бородой, не слишком волновало это обсуждение. Вслух он произнес с безразличным выражением лица:

— Можно взглянуть на ситуацию с другой стороны. Если разрушение этих городов — цена за великое продвижение к уровню катастрофы, вы готовы её заплатить?

Эти слова пронесли шок по сердцам собравшихся, как гром среди ясного неба. Хотя никто не осмеливался произнести такие дерзкие мысли вслух, в глубине души они знали, что в случае реальной возможности могут без колебаний совершить подобный выбор.

В этот момент на корабль вбежал возбужденный слуга, принесший важные известия. Ши Цзиньцйо, подняв рапорт, вдруг побледнел.

— Неужели в этом сообщении есть ошибка? Где же новость из Святого Города?!

Другие необыкновенные существа уровня разрушения стали озадаченно перешептываться, пытаясь понять, что вызвало такую бурную реакцию у Ши Цзиньцйо, который всегда был спокоен и решителен.

Слуга, нервно поправляя волосы на лбу, ответил:

— Мы связались с проверенными источниками, чтобы подтвердить это сообщение. Хотя нам неясно, почему Святой Город не отвечает, данного факта не отрицает никто...

Ши Цзиньцйо колебался, его глаза заблестели от волнения, он вскрикнул:

— Так чего же мы ждем? Быстро! Поворачивайте в Девятый округ!

Собравшиеся недоуменно переглянулись:

— О, Ши, что произошло? Почему ты вдруг вновь спешишь в Девятый округ?

Ши быстро осмотрел рапорт еще раз и, вздохнув, произнес:

— Там произошло нечто необычное… В Девятом округе существует существо, которое пробудилось менее года назад… и подозревается в продвижении к уровню разрушения!

Эти слова прозвучали как гром среди ясного неба.

— Как это возможно!

— Пробуждение менее… года!!!

— Я что-то не так услышал, или ты ошибся?!

Словно услышав величайшую шутку века, они смотрели друг на друга с недоумением. За годы борьбы за продвижение они хорошо знали, насколько сложно достичь уровня разрушения, и, глядя на успех Ши Цзиньцйо, понимали, сколько усилий это требует.

Почти не дыша, они стали перечитывать прозвучавшие слова. А затем, когда известия о некоем Су Ци, одержимом боевыми успехами, достигли их слуха, они оказались в полном замешательстве.

Су Ци, одержавший победу над множеством чудовищ в Четырнадцатом округе, его успехи значительно превосходили подвиги Пэй Цзиня. В этот момент даже дышать перестали, осознавая всю серьезность услышанного.

— Юный Святой Лорд… — эти слова одновременно проскользнули в сознании каждого.

И тут лица собравшихся вспыхнули, они забеспокоились:

— Быстрее, к Девятому округу!

В эту минуту им больше не были нужны ни шансы, ни катастрофы, ни хитросплетенные замыслы — их внимание полностью поглотила идея личной встречи с тем, кто, возможно, станет Великим Святым Лордом.

События так стремительно развивались, что даже другие группы подоспевших из других городов экипажей, услышав о творящемся в Девятом округе, развернулись и направились в его сторону.

Такое потрясающее событие нельзя было подтвердить иначе, как только увидев своими глазами. Теперь, даже если бы им предлагали возможность перейти на уровень природной катастрофы, они могли бы пренебречь ею. Физически невыносимо было чувствовать, что игнорируются шансы, но они понимали: если из Девятого округа пришли столь сильные вести, значит, это действительно так.

На этот раз никто не стал сомневаться: Девятый округ не мог позволить себе обмануть столь значительное число существ, обладающих разрушительной силой.

В это время в Четырнадцатом округе большая часть странных существ была истреблена, и наконец восстановлены внешние связи. Шокирующие известия разлетались по всем каналам с бешеной скоростью.

http://tl.rulate.ru/book/112766/4661348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода