× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Weak support? My praise of life covers the whole world / Слабая поддержка? Мое восхваление жизни охватывает весь мир: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Что!?

— Ты собираешься отправиться в дикую местность завтра!?

В маленькой гостиной семья только что закончила ужин. Когда отец Су Кси услышал решение сына, на его лице появилось нечто неудобное.

Он не был против того, чтобы Су Кси отправился в дикую местность. Нет, его больше волновала причина - решение сына, принявшего его под воздействием слухов, которые витают вокруг него, вызвало это непривычное возбуждение в голове.

Отец всегда считал, что возможности его сына для такого необычного путешествия не так уж велики. Поэтому он надеялся, что Су Кси останется дома, будет практиковаться, а когда подрастет, сможет присоединиться к более опытной команде. Это будет гораздо безопаснее.

— Ум.

— В последнее время я заметно прибавил в силе и хочу выйти в дикую местность, чтобы испытать это, — с легким волнением произнес Су Кси.

Хотя он понимал, что родителям в этом не стоило объяснять, он все же решил успокоить их.

Отец Су Кси немного смутился:

— Но они все говорили...

— Папа, у тебя есть какое-то неправильное представление о необычных людях? — с улыбкой сказал Су Кси, вытащив из угла толстые арматурные прутья. Он слегка их скрутил, и они мгновенно изогнулись под углом в девяносто градусов.

Теперь он уже освоил одиннадцатый уровень контроля, и его физическая форма значительно улучшилась. Это стало для него делом простым.

Глаза отца Су Кси чуть ли не вылезли из орбит. Работая в уборочной компании, он часто сталкивался со многими необычными людьми, но достичь такого уровня, опираясь исключительно на физическую силу, было редкостью.

Он смотрел на своего странного сына с удивлением и, наконец, не мог не признать:

Это уже не тот неполноценный Сяо Ци, каким он его помнил, но настоящий необычный человек, стоящий выше обычных людей и сражающийся с дикими зверями — вот настоящий оплот человечества.

Сяо Ци, взрослей!

В это время глаза Су Доу Доу загорелись, мгновенно нарушая унылую атмосферу:

— Су Кси, я тоже хочу в дикую местность!

Сгибать прутья голыми руками — это гораздо интереснее, чем решать задачи по математике!

— Чепуха, — сказал отец, слегка похлопав дочку по голове, затем уже с заботливым тоном добавил: — Тебе нужно хорошо учиться в школе, стремиться к десятому уровню пробуждения, как твой брат, и стать необычным.

— О~~, — Су Доу Доу долго заливалась, но вдруг настроение у нее упало, как вспомнила о своих оценках по математике.

На следующее утро, полный энергии, Су Кси позавтракал и, несмотря на многократные уговоры родителей, покинул дом.

Сев на поезд, он направился к форту за пределами города.

Такой военный форт…

В девятом округе их всего двенадцать — они охраняют город, как звезды на луне.

Это первая линия обороны от свирепых зверей и единственный путь в дикую местность.

Здесь каждый день движется множество необычных людей, здесь можно не только запастись провизией, но и получить некоторые особые задания.

Прибыв на ближайший военный форт, Су Кси ощутил резкое изменение атмосферы.

В отличие от стабильности девятого округа, здесь царила «железная» поле боя, пропитанное опасностью.

Везде можно было увидеть мощных необычных людей и редкие бронетранспортеры.

Сотни тонн боевых мехов настраивались, энергогенераторы издавали захватывающий рев, и сверкающий свет вырывался наружу, словно ползущий свирепый зверь, издающий низкий рёв.

Управлять такими мехами также могут лишь крайне мощные механические маги.

Раз за разом взлетали боевые корабли.

— Не думал, что сегодня в Военном Форте будет так много людей, — сказал Су Кси, хотя это была не первая его встреча с этим местом. В школе не раз приходили необычные учителя, ведя студентов ощущать атмосферу дикой местности.

— Конечно, брат, ты же не слышал, каких чудес мы стали свидетелями в нашем девятом округе несколько дней назад, да? — заговорил его незнакомец с сияющей улыбкой и лысиной.

— Знаю, а какое это имеет отношение к числу людей в военном форте? — недоумевал Су Кси.

Обратив внимание на необычную астральность Су Кси, лысый начал объяснять:

— А вот тут есть интересное. Скажем так, за несколько дней произошли фантастические изменения, которые могли бы быть следствием каких-то небесных сокровищ.

— Поэтому все главные силы из девятого округа отправились в диких просторов на поиски!

— Жаль, за несколько дней не нашли никаких следов.

— Однако после их ненадолго затянутых вылазок ближайшая дикая местность стала относительно безопасной. Все хотят поймать удачу за хвост и войти в дикую местность с щитом удачи!

— Как вам идея, присоединиться к нашей команде «Волчья стая»? У нас есть опыт нескольких лет и отличная репутация.

— Ой, подождите, я вас еще не спросил, каковы ваши силы и способности...

Словами незнакомца Су Кси наконец понял значимость «чуда», которое он наделал.

На мгновение он был поражён.

Затем, покопавшись, он вытащил свой значок уровня.

— Извините за беспокойство, — лысый быстро метнулся взглядом на его значок, и вся команда, не дождавшись ответа, развернулась и ушла.

Су Кси лишь улыбнулся и не придал этому большого значения.

Этот значок уровня выдается при первом пробуждении, это означает лишь первый уровень пробуждения.

Здесь и обижаться не на что.

На самом деле, после его первого уровня пробуждения, те необычные команды, которые сначала собирались пригласить его, потеряли к нему интерес.

Это была простая шутка!?

Первый уровень пробуждения.

Вход в дикую местность? Это больше похоже на обременение!

Не меньшая, чем доставка еды свирепым хищникам!

Чтобы выжить в дикой местности, необычный человек должен быть как минимум пятого уровня пробуждения.

Только такой необычный может гарантировать, что, столкнувшись с хищным зверем первого порядка, он не будет слишком измотан.

Подождя почти двадцать минут в очереди у регистрационного офиса, наконец, настал и его черед.

— Пожалуйста, зарегистрируйтесь. — Су Кси подал удостоверение и значок уровня.

В соответствии с правилами, все необычные люди, входящие в дикую местность, должны зарегистрировать свои данные, чтобы в случае опасности форт мог отправить спасательную команду.

Что наиболее важно, с точной информацией о личности, после того как необычный человек убивает свирепого зверя, проще будет вызвать компанию по уборке.

Ведь мелкие хищные звери весят несколько сотен килограммов, крупные — несколько тонн. Они требуют вызова профессиональной компании по уборке, чтобы транспортировать их.

Также регистрируя свою личность, можно эффективно избежать подобных ситуаций.

— Первый уровень пробуждения!?

— Как ты посмел уйти в дикие просторы!?

Работающая в регистратуре девушка не смогла сдержать удивления, когда увидела значок Су Кси.

Скоро, осознав, что ведет себя невежливо, она объяснила:

— Извините, я не хотела вас обидеть.

— Ваш уровень действительно слишком низкий. Может, стоит немного позаниматься и улучшить свою силу? Входить в дикую местность будет безопаснее и комфортнее.

Несмотря на то, что девушка быстро попыталась исправить свою ошибку, её голос привлек всеобщее внимание.

Появились недовольные голоса:

— Да как смел зайти в дикую местность с первым уровнем пробуждения! Это же пренебрежение свирепыми зверями!

— Ха, когда я пробуждался на пятом уровне, мне чудом удалось выжить в дикой местности!

— Молодые люди сегодня такие необдуманные. Они совсем не понимают, что такое реальная сила!

Су Кси, не желая вступать в споры, бросил прямо:

— У меня есть друг, который формирует команду со мной, и он на уровне управления.

http://tl.rulate.ru/book/112766/4639241

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода