× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Necromancers are frantically stationing troops in the apocalypse / Некроманты лихорадочно размещают войска в условиях апокалипсиса: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ву Хэн нахмурился, отшагнул назад и спросил: — Можно узнать причину?

— Специальность, связанная с человеческой жизнью, и подозрение, что у вас более близкие отношения с преследуемым преступником, — перечислил охранник несколько нелепых причин.

— По вашему мнению, если преследуемый преступник захочет меня убить, я не имею права защищаться? — спросил Ву Хэн.

Глаза капитана охраны потускнели, и несколько человек позади него также потянулись к железным мечам у своих поясов.

Лицо Ву Хэна тоже стало серьезным.

Это место несправедливо.

Но он не собирался сопротивляться.

Если он начнет драться с охраной, его обвинят в виновности.

Тогда, даже если убийство преследуемого преступника будет оправдано, нападение на охрану станет новым доказательством преступления.

Как раз когда охранники собирались увести его, сотрудник, который только что ушел, быстро вернулся.

Он нахмурился и бросил взгляд на агрессивного охранника, затем сказал Ву Хэну: — Господин Ву Хэн, диакон хочет вас видеть.

Диакон?

Диакон Ассоциации Профессионалов?

Ву Хэн не ответил, но бросил взгляд на охранников перед собой.

Сотрудник продолжил: — Господа, пожалуйста, подождите здесь немного.

Эта профессиональная ассоциация на самом деле не так проста, как кажется.

Обычный сотрудник на ресепшене был уверен в разговоре с охранниками.

Охранник нахмурился, но уступил дорогу.

Ву Хэн последовал за сотрудником и направился к коридору, откуда она пришла. Она поднялась по лестнице на второй этаж, остановилась перед дверью комнаты и тихо сказала: — Диакон, господин Ву Хэн здесь.

— Пусть войдет!

Открыв дверь и вошедший в комнату, заполненную книжными шкафами и документами, сидел мужчина в официальном костюме с седыми волосами.

Возможно, он был не очень стар, но казалось, что он еще не оправился от тяжелой болезни.

Сотрудник, который проводил его, сделал шаг вперед, прошептал несколько слов и ушел.

Мужчина обратил внимание на Ву Хэна: — Меня зовут Язд, и я диакон, расположенный в городе Блэкстоун.

— Рад встрече, диакон Язд.

— Не нужно быть таким формальным. Садитесь и поговорим. Это ваша награда за голову. Вы можете выбрать одну способность. Мужчина вел себя очень элегантно, как дворянин.

На столе лежал кожаный кошелек и две горсти старых свернутых книг.

После того как Ву Хэн сел, его взгляд упал на книги.

【Танцующие огни】

(Описание: Вы можете создавать парящие источники света.)

Свечение?

Какая в этом польза?

В мире зомби он нашел несколько фонариков с остаточной зарядкой.

В данный момент неприменимо.

[Кислотный удар]

(Описание: Выпускайте шар кислоты, нанося сильный кислотный урон цели.)

Бросить серную кислоту?

Почему заклинания в этом мире отличаются от того, что я представлял?

Огненный шар, гром и молния?

— Я выбираю это, — сказал Ву Хэн, забрав кошелек и 'Кислотный удар'.

Мужчина кивнул и сказал непринужденно: — Я слышал, что что-то случилось, прежде чем я позвал вас?

— Ну, охранники хотят допросить меня по поводу причины частной драки.

— Ха-ха, некроманты не любятся везде. Это нормально, — улыбнулся мужчина, налив два стакана чая и протянул один стакан ему.

Ву Хэн не был в настроении пить чай и болтать с ним и спросил напрямую: — У диакона Язда есть что-то, что касается меня?

Мужчина поднял стакан с чаем на столе, отхлебнул и сказал медленно: — Хотите изменить свою ситуацию?

— Что вы имеете в виду? — Ву Хэн с любопытством посмотрел на него.

— Я могу дать вам совет. Вам не нужно беспокоиться о том, что другие будут вам мешать, и у вас будут определенные права.

Эти слова задели Ву Хэна за живое.

Некроманты полезны в мире зомби, но в городе Блэкстоун они являются обузой.

Если бы было решение, он был бы рад его услышать.

— Какие у вас предложения?

Мужчина улыбнулся и сказал: — Профессиональная ассоциация принимает любого профессионала с чистым досье и станет твердой опорой.

Присоединиться к профессиональной ассоциации?

— Я уже зарегистрировался как член Профессиональной ассоциации.

Согласно полученной им информации.

Профессиональная ассоциация больше похожа на бюро регистрации наемников.

Путем выдачи некоторых заданий и наград поддерживается нормальное функционирование всей ассоциации.

— Я говорю о постоянных членах ассоциации, а не о зарегистрированных членах. Вы можете понимать это как сотрудников ассоциации. В большинстве властей и городов по всему миру они будут иметь правовой статус и некоторые привилегии.

Ву Хэн загорелся, услышав слова собеседника.

Если это так, то стать членом профессиональной ассоциации — отличный вариант.

Но затем он подавил волнение в своем сердце и спросил: — Что мне нужно сделать?

— Выполнять некоторые задания, выданные штаб-квартирой ассоциации, это может быть исследование местоположения или сбор разведданных, — терпеливо объяснил мужчина.

Ву Хэн колебался: — Я не люблю рисковать, и убийство беглеца было просто удачей. У меня вообще нет сил.

— Не волнуйтесь, большинство заданий ассоциации — это помощь местной охране, и мы не призываем вас к опасному поведению по самостоятельному задержанию беглецов.

Мужчина взглянул на него и продолжил: — Конечно, ассоциация может предложить множество преимуществ, таких как разведданные, знания, магические предметы, деньги и связи. В общем, эта позиция недоступна всем.

Говоря так, преимущества профессиональных ассоциаций на самом деле довольно хороши.

Самое главное, что он может выбраться из своей ситуации некроманта и больше не будет действовать как заключенный.

— Почему вы выбрали меня?

Он не думает, что он сын судьбы. Если бы это было так, мир не рухнул бы до того, как он перепродаст предметы.

Мужчина продолжил объяснять: — Филиал ассоциации может самостоятельно набирать таланты. Помимо обычных бойцов, также включаются люди с особыми способностями и редкими профессиями. Конечно, они должны иметь чистые идентичности и не иметь судимостей.

— Меня добавили из-за некроманта?

— Некроманты, здесь это слово достаточно редко, и еще реже те, у кого нет судимостей.

Эта профессиональная ассоциация действительно странная. Город Блэкстоун так ее ненавидит, а они действительно хотят нанять меня.

Я быстро думал в уме.

Похоже, что присоединение не окажет большого влияния на меня, но принесет больше преимуществ.

Совершенно нет причин отказываться.

Теперь, когда у меня есть нормальная идентичность, я могу лучше использовать город Блэкстоун для самосовершенствования и больше не буду так много беспокоиться.

Подумав, Ву Хэн улыбнулся и сказал: — Спасибо, господин Язд, за ваше доверие. Могу ли я присоединиться к Профессиональной ассоциации здесь?

Мужчина кивнул с улыбкой, открыл ящик и достал бланк. — Заполните свои данные, и я получу ответ примерно через три-четыре дня.

Ву Хэн кивнул и внимательно прочитал содержание выше.

Затем он заполнил свои данные и снова вернул их.

Мужчина взял документ, бегло просмотрел его, положил в ящик, встал и сказал: — Пойдем, я покажу тебе тело.

Тело?

http://tl.rulate.ru/book/112757/4514217

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода