× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод My monster merges everything / Мой монстр объединяет все: Глава 462

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ты лучше меня знаешь, что сделал. Ты действительно полагаешь, что только ящеролюды имеют полубогов?

Глаза короля Сцила были холодны, и, несмотря на это, Кинса не мог скрыть серьёзности своего настроения при этих словах. Он сказал спокойно: — Неведомый проклятие безумного ящера требует времени, чтобы сконденсироваться.

— Надеюсь, ты говоришь правду.

На этом этапе король Сцила едва держался. Хотя Кинса опоздал с действиями, ничего не произошло. Иначе этот вопрос не решался бы так легко. Случайный порыв Сцила был не просто выходом гнева, но и предостережением для Кинсы.

К тому же, помимо необходимости сотрудничества для устранения конкурентов, в их союзе была еще одна важная причина: Кинса пришёл с полубогом. Если конфликт вспыхнет слишком быстро, король Сцила и его люди определенно пострадают. Но посту тебе не означает, что Кинса сможет двигаться дальше. Если он действительно захочет совершить что-то отчаянное, полубог клана Ночной Зимы вступит в дело. Кинса просто седьмого уровня, и он не выдержит этого.

— Так просто их не одолеть?

Король Сцила хмурился, глядя на двух седьмых демонов, которые сбрасывали чешую, становясь всё более отвратительными, как гибрид ящеролюдов и демонов.

— Проклятие злой силы изначально — это безумие полулюда, но это не главное. Главное — яд, заложенный в этом проклятии, — убивать людей.

Кинса не колебался объяснять царю. Он добавил: — Проклятие злой силы обладает мощью полубога. Оно не только не ослабляет проклятого, но, наоборот, увеличивает его силу. После безумия оно будет продолжать преследовать ту личность или расу, на которую нацелено.

Взгляд Кинсы слегка изменился, и его холодные глаза сверкнули точно как лезвие ножа. Это действительно было подготовлено для использования против людей. Ящеролюды много пострадали от людей, и если они не отомстят, их не просто так всё это не оставят.

— Р-р-р!

Пока они говорили, демоны Ратак и Вика вскричали в гневе и рванули в небо, стремясь к тяжело раненому демоническому киту, разрывая его плоть и кровь уютно разливаясь по земле.

— Мы должны уходить.

Когда Кинса увидел, как ведут себя демоны, он понял, что проклятие безумного ящера удалось. Теперь два демона стали безумными монстрами, неистово пополняя свою силу и энергию. Если они останутся, даже под воздействием злого проклятия, эти двое могут напасть на них.

Люди отступили немедленно. Вскоре, когда дно демонического кита было поглощено двумя седьмыми демоном, они стали ещё более свирепыми и вскоре покинули гору.

На окраинах царила неразбериха: множество костей деревьев и останков зверей пробудились от действий различных рас, особенно от Так Смешанных существа.

Помимо высших створений, Су Хан не собирался позволять низшим скрываться. Многочисленные низкие создания добавляли волнений во всей окружающей области, в то время как мощные создания таились, ожидая момента для действия.

Именно из-за действий организмов пробудились множество чудовищ, таких как скелеты деревьев и расколотые звери, и начали атаку на отряды разных рас.

Скорость продвижения инопланетян замедлилась. Кинса и его команда долго искали и в конце концов нашли следы племени лозы в другой части горы.

На этот раз, возможно из-за предупреждения короля Сцила в прошлый раз, Кинса не осмелился применять хитрости; пятерка вместе сразилась с племенем лозы с пылом и решимостью.

Хотя демоны, защищавшие от проклятия, объединились, они не смогли противостоять такой разнице в мощи и вскоре были заражены Проклятием Безумного Ящера от Кинсы и его спутников.

Племя лозы практически было стерто с лица земли под натиском двух седьмых демонов.

…………

— Пора действовать.

Где-то в горах, Су Хан продолжал впитывать силу древесных золотых бус, накапливая духовную энергию и правила в своём теле.

Хотя сейчас он находился на среднем уровне седьмого уровня, эффект от древесных бус был довольно слабым, но лучше, чем ничего: постеп accumulacция всё же ускоряла его прорыв.

Ящеролюды и Ночные Зимы вступили в союз против инопланетян и племен, и в конечном итоге указали на него, человека. Он услышал этот план отчетливо.

Хотя вначале ему было трудно следовать за Кинсой и его спутниками, как только они начали действовать, согласно последним данным от шпионов, стало очевидно, что Великий Старейшина Ящеров Кинса и его команда почти завершили «очистительные» работы и теперь собираются сосредоточить силы, чтобы справиться с ним.

Чем больше выгода, тем больше подделок, и они должны разделить её, чтобы завоевать.

В данный момент, по меньшей мере пять седьмых уровней стремились навредить Су Хану, не говоря уже о высших инопланетянах и лозах, которые могут быть использованы как оружие против него из-за злого проклятия.

Су Хан, конечно, не собирался действовать открыто; у него был свой план.

Шорох, шорох.

Рой насекомых разлетелся, и Су Хан незамедлительно двинулся к золотому дереву. В этом мире золотого дерева что может быть более провокационным, чем само золотое дерево?

Су Хан двигался быстро, и все остатки деревьев на пути не успели помешать ему.

Чем ближе он подходил к глубинам золотых гор, тем ощутимее становилась мощь из золотого дерева. Круги субстанциональных колебаний распространялись наружу, окрашивая всё небо в цвет деревьев.

— Хотя давление усиливается, эти колебания также содержат силу правил…

Правила золотого дерева постепенно проявлялись, и становилось видно, что на золотом дереве, кажется, созревают плоды.

Су Хан пересёк хребет и наконец пришёл в долину, образованную грандиозными пиками. Дно долины было несказанно широким и окружено обрывистыми горами, почти закрывающими небо снаружи.

Золотое дерево было посажено в центре, его огромные ветви подобно колоннам поддерживали небесный свод.

— Р-р-р!

В этот момент из далёкой вершины раздался резкий и пугающий рёв.

Су Хан, следуя за звуком, вскоре увидел тёмно-зелёного монстра высотой в сто метров, покрытого тёмно-зелёными колючками и большей частью своего тела, укрытого чешуёй, как у ящера.

— Странный Лорд Демон.

Монстр перед ним всё равно выглядел как странный лорд демон, но по сравнению с прежним, теперь он больше походил на глубинного чудовища, ползущего из моря крови. Он полностью потерял разум и насильственную волю; даже на таком расстоянии Су Хан чувствовал это явно.

Латак сразу же заметил появление Су Хана, когда взошёл на вершину горы, и знаки проклятия сумасшедшего ящера немедленно покрыли его всё тело. Его глаза покраснели, и взгляд на Су Хана был полон безумного желания убивать, поглощать и насилия.

Так, суша, Вика тоже появилась рядом с Латаком, с яростным взором, как будто была готова разорвать Су Хана на кусочки.

Су Хан вытащил черный меч, и странные короли демонов Ратак и Вика с радостью бросились в атаку. Их тяжёлые шаги ломали землю, а чёрные тени и зелёная жидкость накрывали их тела, тесня их.

В мгновение ока они уже оказались перед Су Ханом. Огромные клешни стремительно распахнулись, обладая ужасающей силой, оставляя в пространстве тёмные трещины.

Су Хан не спешил, он поднял руку, и перед атакой возникла воронка душ.

Клешня обрушилась вниз, и мощный сила обрушилась на него.

Тем не менее, это было как будто грязевой буй в море, полностью поглощённый воронкой духа.

— Ба-бах!

Всмешка появилась на лице Су Хана, когда воронка духа разрушила поглощённую энергию вместе со своей собственной энергией, мгновенно погружая Латака в огненную бурю.

Его фигура была отброшена обратно, как пушечный снаряд, а его крепкое тело было покрыто крупными и мелкими трещинами. Множество крови смешивалось с зелёной жидкостью, придавая ему невыносимый вид.

Вика ринулась в бой, открыв свою кровавую пасть, и зелёная жидкость превратилась в снаряды, ударяя в тело Су Хана, не давая ему продолжать атаку.

Су Хан слегка остановился и взглянул вбок. Чёрный меч в его руке вырезал чёрный свет и разрезал энергетическую бомбу из зелёной жидкости на две части.

После атаки стороны отделились и каждый занял свои позиции, но энергия полностью была заблокирована, окружающая духовная энергия почти превратилась в твёрдую массу, а пространство фиксировалось силой правил.

— Почему, зная, что ты скрываешься, не появишься?

Су Хан посмотрел на вершину горы вдалеке. Лозы прокрались сквозь гору и разрушили всю вершину. Фигура демона Оньюан лозы, высотой в сотни метров, внезапно появилась на поле боя.

В другом месте, старейшина Кинса и второй старейшина Игенди племени ящеров, а также три принца клана Едона прибыли в это время.

Умышленное присутствие насекомых, изменения в золотом дереве и информация о недавней битве привлекли высокоуровневые боевые силы всех рас.

— Человек! — сказал Кинса с мрачным взглядом, уставившись на Су Хана.

Один из трёх седьмых старейшин племени ящеров был убит этим человеком. Это большая ненависть.

— Ящеролюд, клан Едона, — произнёс Су Хан с улыбкой, печать наблюдателя засветилась, красный свет собрался за его спиной, а фигуры titana императора и злого ящерого дракона появились одновременно. Ауры троих объединились, сражаясь против аур ящеров.

— Какое шедевр. Инопланетные демоны и лозовые демоны, превратившиеся в ящеров, — всё это твоя работа. Ты не боишься сделать свой клан врагом.

Су Хан, с улыбкой, смотрел на Кинсу, но старику было не до шуток: — Убей его, и всего лишь двое его апостолов пробили седьмым уровнем.

Демон Оньюан и Странный Лорд Демон бросились с яростью вперёд, и ужасающее давление, образованное четырьмя седьмыми уровнями, немедленно блокировало Су Хана и его апостолов.

Зелёная энергия собрала барьер, казалось, что она вот-вот похоронит Су Хана здесь.

Злой ящерый драконачал шагать вперёд; его драконьи крики всколыхнули духовную энергию и сосредоточили шар драконьего огня метеоритов на сто метров, который ударил по барьеру.

Мощная атака потрясла весь барьер.

Сотни лозы от Оньюан бросились вперёд, стремясь к телу злого ящерного дракона, мешая ему продолжать произносить драконье проклятие.

Но прежде, чем она успела достичь злого ящера-дракона, император титан уже шагал вперёд, схватил лозу и потянул её к себе, приближая к демону Оньюан на несколько сот метров.

— Кровавое молниеносное копьё!

Император Титан указал кровавое копьё одной из своих рук, мгновенно оказавшись перед Оньюан лозой.

Демон Оньюан зарычал, и ужасная духовная энергия собиралась в ударе, неизменно сталкиваясь с Кровавым молниеносным копьём, ослабляя его силу.

Лозы продолжали метаться, преграждая путь Кровавому молниеносному копью.

Кровавое копьё непрерывно разрушало эти лозы и продолжало своё движение. Хотя его сила постоянно ослабевала, она оставалась ужасающе мощной.

Когда это прибывало к Оньюан лозе, оно внезапно разразилось, пробив все лозы, блокировавшие его в конечном итоге.

— Печь чистилища!

Император Титан не собирался останавливаться и немедленно призвал печь чистилища, которая сверкнула огненными пламенами, мгновенно окутав всё.

Другой седьмой демон Оньюан на стороне не мог игнорировать ситуацию и присоединился к бою. Объединившись с первым демоном Оньюан, они подняли бесчисленные лозы и гигантские деревья в неистовой борьбе против Императора Титана.

Злой ящер дракон также был сдержан нападениями, которые инициировал демон. Они выбрали ближний бой и постоянно сталкивались с ним, используя свои мощные тела.

Демоны Оньюан и странные лорды демон продолжали атаковать, отчаянно погружая Су Хана в битву, и вместе с двумя апостолами сопротивлялись атакам демонов и Оньюан лозы.

Трое против четырёх, они всё ещё подавляли свирепую Оньюан лозу и странного демона, и битва разразилась, как землетрясение и обрушение гор.

— Сколько подарков дал тебе Лорд Демонов Глаза?

Скорее всего, наблюдая за сценой битвы Су Хана, король Сцила был шокирован и даже впервые охвачён страхом.

Как долго человечество обладало необычайной силой, а этот человек перед ним обладал такой мощью.

А кто же они, выжившие в Великом Кровавом море так долго?

Кинса холодно произнёс: — Ты действительно думаешь, что это подарок от Лорда Демонов Глаза?

Разве они достаточно убили тех, кто получил силу от заключённых апостолов?

Но есть только один человек, способный обладать такой ужасной боевой силой и темпом роста.

Невозможно отрицать, что Су Хан — это гений, которого они не смогут достичь, сам дьявол и ужасный враг.

— Давайте убьём его вместе.

Две группы людей были готовы объединить свои усилия, но мощь Су Хана внушала им тревогу. Даже если они завладеют золотым деревом в этот раз, никто не знал, с каким гневом Су Хан позволит себе отомстить в следующий раз.

— Ящеролюды весьма ловки, — раздался голос Су Хана, полный холодной насмешки. — Они легко контролируют четырех сильнейших бойцов седьмого уровня. Даже если к ним присоединятся воины других рас, не хватит сил, чтобы с вами справиться. Интересно, а есть ли место для Клана Ночной Зимы в этой игре?

Слова Су Хана подействовали как гром среди ясного неба. Лицо Кинсы мгновенно побледнело, и он с тревогой обратил взгляд на Короля Сциллу. Как он и предполагал, страх перед Су Ханом на этот раз был подавлен, и в душе вспыхнули подозрения.

На самом деле, главной целью Кинсы было разрубить Gordian узел и устранить помехи, поэтому он и призвал Ночной Клан к атаке.

— Умный человек, — произнес он с язвительной усмешкой, — под проклятием Безумного Ящера никто не способен их контролировать. Смешно считать, что можно спровоцировать их на выживание.

— Правда? — с недоверием откликнулся Су Хан, сбросив с себя ярость, он одним ударом меча оттолкнул Демон-Короля, оставив глубокий след на его теле, но будто намеренно решил не преследовать жертву.

С улыбкой, полной презрения, он смотрел на Кинсу. Тем временем Король Сцилла и двое его спутников уже отошли от Кинсы и Игенди из Клана Ящеров. Подозрения уже витали в воздухе, а теперь еще и открыто указывались — вернуться к прежнему состоянию уже не представлялось возможным.

Король Сцилла произнес:

— Похоже, что нападение четверых только что показало, что они совсем не способны принимать приказы.

Кинса попытался что-то объяснить, но под проклятием Безумного Ящера он действительно мог контролировать лишь одного-двух. Это была не вся команда, но влияние все же ощущалось.

Однако объяснить это сейчас было невозможно, да и Королю Сцилле не объяснить. Он издевательски фыркнул и вдруг, с изменением в голосе, посмотрел на золотое дерево. Вдруг из него вырвалось сильное дыхание смерти.

— Черт побери, ты осмеливаешься, нежить! — воскликнул он, ярость заполнив его душу.

http://tl.rulate.ru/book/112756/4659466

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода