Читать Natural Disaster: After stocking up hundreds of millions of supplies, I won. / Стихийное бедствие: Собрав сотни миллионов припасов, я победила.: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Natural Disaster: After stocking up hundreds of millions of supplies, I won. / Стихийное бедствие: Собрав сотни миллионов припасов, я победила.: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С чего бы это им не здоровилось? — задумалась Нань Цы, хмуря брови. Вдруг в ее голове вспыхнула идея. Она вспомнила, как после Ледникового периода в своей прошлой жизни, когда она и другие выжившие выходили на поиски пищи и дров, наткнулись на кого-то с собакой.

Собака была желтой, напоминала тибетского мастифа по размерам, но выглядела иначе. На ней была кожаная сбруя, с одной стороны которой цепь тянулась к саням, полным вещей — весом не менее нескольких сотен катей, и вместе с двумя сидящими людьми весила больше тонны. Обычная собака вряд ли справилась бы с подобной ношей, а эта — с легкостью мчалась вперед, словно внутри нее работал мощнейший двигатель.

Нань Цы не успела толком рассмотреть ее, как собака исчезла за пределами видимости. Тогда у нее не было ни нормальной еды, ни тёплой одежды, и мысли путались, не позволяя сконцентрироваться на происходящем. Она спрятала эту память в глубь сознания.

Теперь, оглядываясь назад, Нань Цы осознала, что в том происшествии было множество странностей. С приходом конца света жизненное пространство для людей и животных значительно сократилось. Люди, выжившие в лютые морозы, как-то укрепили свои тела, иначе им не удалось бы выжить. Если человеческое тело может быть усилено, то не способны ли и животные эволюционировать еще больше?

Четыре кошки сейчас, вероятно, также адаптируются и развиваются в новых условиях. В прошлой жизни они тоже пытались эволюционировать, но их убили еще до того, как это произошло. Нань Цы поморщилась, вспомнив тех, кто убил ее кошек. Она пыталась сделать все, чтобы отомстить им тогда. В этой жизни, если не встретит их — ладно, а если столкнется, то эти существа должны ответить по счетам.

Она решила не будить четверку кошек, а подготовила для них еду и воду, чтобы они могли поесть и попить, когда проснутся. Закончив это, Нань Цы направилась на кухню готовить.

Воспоминания о прошлой жизни слегка подзатерялись, и Нань Цы не была уверена, в какой момент начались отключения воды и электричества. Теперь, пока они были доступны, следовало использовать их на полную катушку. Как только они перестанут быть доступны — придётся готовить в пространстве.

Только она закончила мыть рис и положила его в рисоварку, как свет в комнате погас.

— Что за отключение? — удивленно произнесла она, взглянув вокруг. Вскоре Нань Цы включила телефон и заглянула в группу жильцов здания. Как и ожидалось, сообщения о «перебое с электричеством» заполнили экран.

С такой непогодой и глубокими водой, отключение света было предопределенным. Нань Цы перенесла рисоварку в свое пространство и сама вошла туда.

Кухня в Бамбуковом доме, обустроенная и украшенная Нань Цы, была вполне удобной. Все провода и розетки были продуманы, чтобы рисоварки работали одновременно без проблем. Настроив время приготовления для каждой из них, она вышла из бамбукового здания и направилась к мобильной мастерской рядом.

Этот дом был белым, со стальным каркасом и заполнением из пенопласта. Можно было делать отверстия под себя, что было очень удобно для прокладывания проводов и труб. Нань Цы первым делом достала солнечный водонагреватель из подвала и установила его на крыше. Затем она разложила солнечные панели, освободив пространство.

Для Нань Цы не составило труда заняться такими вещами, как водопроводы и электрические схемы, но на это ушло много времени. Когда она закончила, уже было полдень.

Водонапорная башня еще не была построена, но не было повода спешить. Четыре кошки все ещё спали, и, поскольку она не встретила их за утро, Нань Цы немного беспокоилась.

Когда Нань Цы вышла из своего пространства, то увидела, что кошки все еще крепко спят. Однако и еда, и вода уменьшились, что свидетельствовало о том, что они просыпались хотя бы раз. Важно было, что они могут есть и пить нормально — значит, проблемы не так уж серьезны.

Она уже собиралась выйти на кухню за едой, когда раздался звонок в дверь.

Нань Цы нахмурилась, вновь взглянула на монитор телефона и направилась к двери. Ей было странно, когда она увидела на пороге молодую пару из квартиры 3201, с которой они лишь однажды пересекались в лифте, не более того.

— Чем вы сюда пришли? — спросила она, открыв небольшое окошко в двери.

— Здравствуйте, мы жильцы 3201, меня зовут Сюй Пин, а это моя жена Лю Нана, — представился мужчина. У него была хорошая фигура и манера говорить, но это не произвело на Нань Цы должного впечатления.

Она уставилась на них с явным недоумением. — В чем дело?

Сюй Пин улыбнулся и продолжил: — Дело в том, что мы с женой очень заняты и готовим дома очень редко. А сейчас, когда такая погода, мы не можем выйти за продуктами. На днях в лифте я заметил, что вы вернулись с кучей вещей. Можете ли вы что-то продать нам?

Нань Цы, уже строившая в голове разные версии, была поражена таким прямым предложением. У нее есть еда, но разве она выглядит как легкая добыча?

Лю Нана, сделав шаг вперед, с лучезарной улыбкой произнесла: — Мисс, у вас столько продуктов, что вы вряд ли сможете всё это съесть сами. Почему бы не продать нам немного? Мы соседи, давайте поддержим друг друга! Главное, заплатим больше, если вы захотите!

Нань Цы, изначально не собираясь ничего продавать, после этих слов только укрепилась в своем решении. Больше всего её не устраивало моральное давление. Если она сама не привязывается к моральным принципам, значит, никто не сможет ее шантажировать.

— Я — большой любитель поесть, — спокойно ответила она. — Этого мне не хватит, чтобы продать.

Лю Нана с недоверием посмотрела на Нань Цы, сказав: — Вы так худы, как же вы можете быть большим любителем поесть?

— Не знаете, что чем стройнее человек, тем больше он ест? Мне нужно заняться своими делами, так что попробуйте кого-нибудь другого!

С этими словами Нань Цы закрыла окно и вернулась в гостиную. Сев за стол, она снова включила камеру наблюдения, мгновенно получив в своем распоряжении полный обзор ситуации в коридоре.

http://tl.rulate.ru/book/112755/4632685

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку