Готовый перевод Apocalyptic Women with the Ball To Fight the Group / Апокалиптические женщины с мячом Сражаются с группой: Глава 132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Они ждали пятнадцать минут, пока Шангуан Юньмин не проснулся.

— Ты и правда пугающий, быстро расскажи, что только что произошло? Почему ты так изменился, когда я не смотрел? — с волнением спросил Гунь Цзин, увидев, как она открывает глаза. Он вытянул руку, чтобы коснуться её, обнял и начал задавать нескончаемые вопросы.

Прошло много времени с тех пор, как они вошли в эту предковую залу, но тени маленького клубка меха нигде не было видно, и они не знали, куда исчез этот малыш.

— Мне нужно выяснить, что здесь происходит. Вы двое оставайтесь спокойными, я скоро вернусь, — решительно произнес Шангуан и собрался войти в главное помещение один. Однако Лао У, только что пришедший в сознание, схватил его за рукав и не желал отпускать.

— Что случилось? Ты всё ещё чувствуешь дискомфорт? — насторожился Шангуан, ощутив его смятение.

— Нет, брат, не входи, там опасно. Чудесная сила окутывает этот зал. Она чуть ли не разъела мой разум. Брат, не входи, пожалуйста! — в голосе Лао У чувствовалась паника. То, что он испытал, действительно пугало.

Боль была невероятной. Если бы он не держал за руку своего любимого, возможно, он бы воскликнул от растерянности.

— Не переживай, всё нормально. Я просто зайду, разве это плохо? Мой маленький клубок пропал, когда мы пришли сюда. Я должен выяснить, где он. Просто оставайся с Гунь Цзином, я скоро вернусь. — Как только Шангуан осознал возможную опасность, желание войти внутрь лишь усилилось. В конце концов, маленький клубок пришёл сюда первым. Если там есть опасность, значит, малыш тоже там. Он не мог оставить его без внимания, считая маленького килина частью своей семьи.

— Нет, я хочу пойти с тобой. Ты мой брат, и я не могу смотреть, как ты рискуешь один. Если ты идёшь, давай пойдем вместе, — решительно произнесла Шангуан Юньмин, крепко сжимая его руку. Она поднялась на ноги, опираясь на него, и, всё ещё испытывая лёгкое головокружение, готовилась следовать за ним.

— Лао У, будь послушной. Твоё тело не выдержит. Если ты снова войдёшь, просто подожди меня здесь. Я скоро выйду, — с беспокойством произнёс Шангуан, глядя на её сжатую руку, словно стараясь убедить её отпустить его.

— Нет, вода, которую ты мне только что дал, очень эффективная. Мне сейчас хорошо. Я могу зайти с тобой снова, — настаивала Шангуан Юньмин, не понимая, какую силу имеет тот напиток.

— Ладно, выпей ещё стакан воды. Когда почувствуешь себя лучше, мы зайдём снова. Если внутри будет что-то странное, мы мигом выберемся, слышишь? — полон решимости, Шангуан беспокоился за здоровье брата и достал из пространственного хранилища стакан с целебной водой.

Гунь Цзин начал поить своего юного напарника. Шангуан Юньмин вновь ощутил магию воды. Все боли в теле утихли после второго глотка, а ощущения словно стали легче, пять чувств обострились.

Он подумал, что это и есть предел её силы... но через десять минут в теле возникло странное течение, отличающееся от обычной энергии. Шангуан Юньмин в панике схватил своего старшего брата за руку. Шангуан, напуганный, удивился её хватке.

— Что случилось? Тебе всё ещё плохо? Если нет, давай выйдем, — заметил он, искренне опасаясь за своего брата.

— Нет, я просто чувствую, что моё тело странно реагирует. Как насчёт того, чтобы выйти и разобраться, что внутри? Вернёмся потом? — в его теле поток становился всё более бурным.

Гунь Цзин схватил её за руку, приказывая ей выйти, но в итоге Шангуан Юньмин внезапно потеряла сознание.

— Лао У, Лао У, что с тобой? — в панике вскрикнул Шангуан, подхватывая брата и выбегая из комнаты.

— Гунь Цзин, следи за ним. Я пойду искать твою невестку. Скоро вернусь. Оставайтесь здесь и не двигайтесь, — быстро произнёс Шангуан, укладывая брата у входа в предковую залу и возвращаясь в пространстве.

Как только он вошёл, его первым делом привлекла поисковая нить к его маленькой жене. Ему не удалось её найти, и, не теряя времени, он стукнул в маленькое зеркало в гостиной.

Когда Тан Цин услышал его зов, помогая кормить малышей, он вышел, размышляя о том, почему это так сложно. Разве это не старый клубок ушёл?

— Сестра Сюй, у меня есть дела, я пойду в свою комнату. Если что, просто зови меня, — бросил он, торопливо покидая.

Как только Тан Цин вошёл в свою комнату, он быстро заперся и погрузился в пространство. В этот же момент, увидев Шангуан, который беспокойно ходил по гостиной, он спросил:

— Что происходит? Почему ты так нервничаешь? У вас опасность?

Шангуан, чуть ли не сразу схватив его за руку, не знал, как объяснить ситуацию.

Гунь Цзин, внезапно увидев их, привлек их в пространство. Он сильно оживился, словно нашёл спасательный круг.

— Брат, невестка, идите посмотрите на Юньмина. Он до сих пор не пришёл в себя, его лицо всё больше потеет, а цвет становится красным. — Гунь Цзин был в панике, заметив их, словно увидел последнюю надежду.

— Что случилось? Что ты дал Лао У? Как случилось, что его духовная сила возросла? — Тан Цин, протянув руку, взял пульс Шангуан Юньмина и почувствовал, как его сила стремительно возрастает.

— Когда он только вошёл в предковую залу, ему стало плохо. Я дал ему выпить воды. И когда он снова вошёл, я думал, что он снова почувствует дискомфорт, поэтому дал ему ещё раз, — начал объяснять Шангуан, пребывая в недоумении.

— Мой небесный чиновник, ты что, дурак? Как можно пить неразбавленную целебную воду? — Тан Цин чуть не рассмеялся. Какой глупец мог дать такую воду без предварительной обработки? Что будет с теми, у кого уже была нарушена энергия?

— Ему же было ужасно плохо. Когда я давал ему воду в первый раз, он не испытывал ничего подобного. Разве я не пил по три-четыре стакана за раз? А как он мог не пережить этого? Я думал, что Лао У сможет справиться с этим, — он искренне не ожидал такого поворота событий.

— Ты уже пустил Ци в его тело. Если бы он выпил это, то должен быть в порядке. Подожди минутку, дай мне подумать, что делать дальше, — Тан Цин устал, вспомнив, о чем говорил маленький клубок, и долго не мог придумать решение. Он знал, что раньше кто-то задавал такой вопрос, и Сяо Мао Цю нашла ответ, но сейчас он никак не мог его вспомнить.

— Гунь Цзин, я сейчас задам тебе вопрос, и ты должен ответить честно. У меня есть способ спасти его, но мне нужна твоя помощь, — Тан Цин строго уставился на Гунь Цзина, ожидая его ответа.

```

http://tl.rulate.ru/book/112753/4636579

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода