```html
— Мы поженимся, это то самое кольцо, которое дедушка тебе подарил? — с решимостью спросил Шангуан, вспоминая пару колец, которые дед когда-то доверил ему перед свадьбой.
— Да, это оно. Я случайно порезала руку, и кровь попала на него, вот образовалась эта отметина, — ответила Тан Цин, вновь приводя доводы, которые уже объясняла Шангуан, Юняо и другим.
— Ты травмировалась? Где у тебя рана? Это серьезно? Покажи мне руку! — воскликнул Шангуан, услышав о травме. Он нервно отложил ложку и схватил ее руку, готовый осмотреть рану.
— Все в порядке, это просто неглубокий порез, он уже зажил, не переживай, — Тан Цин покачала головой, поднимая руку, чтобы он мог видеть. На ней не осталось ни шрама. Она с удовлетворением смотрела на его тревожное выражение и легонько похлопала его по крепкому плечу.
— В любом случае, будь осторожнее в будущем. И если что-то понадобится, всегда можешь позвонить. Хотя я не мастер на кухне, я могу помыть и порезать овощи, — Шангуан хотел сказать, что справится сам, но понимал, что из его коронного блюда вряд ли что-то получится, поэтому согласился на компромисс.
— Понятно, а ты еще хочешь поспать? — заметила Тан Цин, глядя на его темные круги под глазами.
— Нет, много людей ждут меня. Нужно разобраться с зомби, и завтра уходим! Мы же можем взять все из склада в супермаркете «Летан», он принадлежит Тетке. А потом заеду в автосалон, нужно найти крепкую машину, нам может понадобиться вернуться на ней, — Шангуан решительно покачал головой, сжимая руку своей невесты в своей ладони.
— Хорошо, когда доберемся, расскажи, как ты здесь оказался? Где был последние два месяца? Ты даже не позвонил? — беседуя, Тан Цин немного разозлилась. Два с половиной месяца тишины.
— Нет-нет, не сердись, дорогая, я должен объясниться. Эта миссия была приказом дедушки. Когда мы были там, не было возможности связаться с внешним миром, а сам приказ вернуться к нам тоже пришел от него. Я хотел позвонить сразу, как только завершил задание, но не было ни сигнала, ни доступа к интернету. Мне понадобилось почти сорок часов, чтобы добраться обратно, и я даже не смел заснуть по пути, боялся, что с тобой что-то случится... Дорогая, не злись на меня...
— Понимаю. Я не злюсь, просто увидела, как ты привел с собой женщину, и это немного задело меня. Всего три дня, как мы поженились, а ты оставил меня... — призналась Тан Цин, она вспомнила о Е Цин, и это снова затронуло ее.
— Это не так, я встретил ее по пути, спас ее, и больше никого у меня нет, только ты. Ты должна мне верить, с тех пор как увидел тебя в детстве, я только и думал о тебе. Столько лет, и только ты одна. Ты не знаешь, как я потихоньку следил за тобой во время каникул, ты настоящая невеста, доверься мне, — с тревогой произнес Шангуан, боясь, что она скажет что-то, что причинит ему боль. Он рисковал своей жизнью ради этой девушки и не мог причинить ей боль из-за других.
Тан Цин ясно увидела в его глазах беспокойство и постепенно приняла его слова в своем сердце. Она ничего не сказала, просто позволила ему крепко обнять себя.
— Кинь, не говори глупостей. С этого момента, кроме случаев, когда жизнь под угрозой, я никогда не уйду от тебя и не позволю никому навредить тебе. Доверься своему мужу, — Шангуан произнес это и снова поцеловал ее в щеку, прижимая еще крепче.
— Поняла. Давай спустимся вниз. У вас есть оружие? Эти монстры, кажется, улавливают звуки. Вчера один стучался в дверь нашего дома, он был другого сорта. Когда он пришел, мы с Гонг Цзином отрубили ему голову, и он погиб. Кстати, у твоих товарищей есть особые способности? — с задумчивостью сказала Тан Цин, рассказывая о вчерашних находках.
— Да, есть. Из шестнадцати моих товарищей десять обладают способностями. Хотя остальные их не имеют, они очень сильные, гораздо сильнее, чем раньше. Кинь, расскажи, что у вас происходит? Мы изо всех сил старались воспрепятствовать дальнейшим исследованиям метеоритов, даже заматывали их и закапывали. Почему это происходит? — Шангуан был в недоумении, ему нужно было знать, что творится снаружи, так как он провел несколько месяцев в лаборатории.
— Мы только вчера открыли свои способности. У Фу Юнхуая есть способность зажигать огонь, Яояо может вызывать воду, Лао У может превращать руки в металл, а Гонг Цзин — ветер. Он способен посылать лезвия ветра. Есть еще одна способность, я пока не знаю, что это такое. Мы не понимаем, как это происходит. Это случилось ночью, все были в отключке, кроме нас. Я вышла и увидела пустую улицу, лишь несколько уборщиков без сознания у обочины и чуть-чуть работающих круглосуточных магазинов, где тоже были один-два без сознания работника. Вернувшись в особняк, мы услышали резкий крик. Хозяйка третьего дома укусила мужчину-зомби, просто у нас под носом. Это нас всех испугало, а потом много зомби стало бродить по улице.
Первоначально Лао У и Юнхуай вышли, чтобы проверить обстановку, но их остановили на развилке дороги. На нашем пути к городу их преградили двое, мы все остались заблокированы. Мы думали собрать вещи и проверить, можно ли пройти тем же путем, но только начали, и тут ты пришел, — Тан Цин рассказала ему о последних событиях, чтобы он мог проанализировать ситуацию и решить, что делать завтра.
```
http://tl.rulate.ru/book/112753/4633498
Готово: