× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод From the Head Pillar Tanjiro, Take Stock of the Wonderful Nicknames of Zongman / С главного поста, Танджиро, ознакомьтесь с замечательными прозвищами Зонгмана: Глава 454

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джоджо смотрел на алую кровь, растекшуюся по земле.

— Цезарь здесь...

Лиза Лиза не могла больше сдерживаться, покрыв лицо руками, она горько зарыдала.

— Цезарь!

Камень, который удерживал Сисара, зловеще напоминал крест!

Все небеса и миры!

— Черт возьми, не могу это вынести!

— Почему это происходит? Как мог умереть Цезарь?

— Этого не должно было быть, не должно!

— Сисара, как же мне тебя жаль, и все закончилось так печально!

— Я теперь ненавижу Джоджо и всех их, почему? Почему вы не пришли сюда раньше? Почему так долго оставались в стороне? Помните, как Сисар спасал Джоджо? Он выкинул себя в пропасть, не думая о падении, с идеальным пониманием действий, чтобы спасти Джоджо, а Джоджо даже не осмелился довериться Цезарю и рискнуть вместе с ним!

— Я не виню Джоджо, он так редко сохраняет спокойствие, и не могу винить Сису, он ведь действительно чуть не убил Ваму. Я могу лишь сказать, что всему виной судьба!

— Я не хочу видеть этого конца, нет!

— Я не могу больше сдерживаться. Я мог держаться, но крик Джоджо полностью сломал мою защиту!

— Я плакал до изнеможения. С тех пор как Сиса была атакована Богом Ша Лан, я не могу удержать слезы!

Все в Множествах горько скорбят!

В этот миг в их сердцах глубоко засел человек по имени Сиса.

Ум мир Джоджо!

Уильям Цеппелин!

Он снял шляпу, его глаза были полны безбрежной печали.

Услышав, что сказал Цезарь, он повернулся к Йонатану, стоявшему рядом. Если бы не эта инвентаризация, что ждет в будущем? Будет ли он создавать ряды для Джоджо так же, как Цезарь?

Йонатан понимал, о чем он думает. В этот момент лицо Большого Джо было заполнено гневом:

— Не принимай такое решение сейчас, ты забыл, что мы только что обсуждали?

— Вместе больше!

— Вместе мы должны разрушить судьбу, влияющую на наши будущие поколения. Мы хотим отрезать все, что связывает нас. Теперь, когда мы знаем будущее, мы должны изо всех сил предотвратить его!

Уильям Цеппелин кивнул:

— Я верю в тебя, как в своего потомка!

Йонатан протянул руку.

Уильям также крепко ее схватил, и в одно мгновение они одновременно использовали ряды, которые, казалось, сливались в их ладонях.

Уильям с удивлением смотрел на Большого Джо:

— Наши ряды только что соединились!

— Отлично! Это будет нашим ударом!

— Это сила, позволяющая нам разорвать судьбу!

Глава 366 Безумец, убивший свою возлюбленную — Железный Пекарь!

Мир Ван Писа.

Зоро смотрел на эту сцену с дрожащими глазами и зрачками.

Он сглотнул, все больше ощущая, что стиль боя этого Цезаря был отчасти похож на его собственный!

То же самое и с гордостью внутри!

Он мог полностью понять выбор, который тот сделал!

Именно поэтому, увидев, как Сисар умирает, его лицо не выражало столь острого горя.

Только немного больше сожаления и меланхолии, Зоро не был сентиментальной личностью, но сейчас его глаза полны боли!

Луфи встал на колени на носу судна и закричал:

— Сиса!

— Цезарь!

Громкий крик Луфи напугал двух морских чудовищ, их огромные тела выпрыгнули из воды, описав полуокружность в воздухе, прежде чем исчезнуть.

Луфи был вконец разбит.

Он уже воспринимал Сису как своего партнера и решил поддержать его, но всё закончилось так!

Это заставило его чувствовать, что он повредил Цезарю!

Нами поспешила:

— Луфи, успокойся.

Как же успокоиться...

Луфи разрыдался, крепко прикусив губы, чтобы не расплакаться, и продолжал колотить по борту лодки.

Чоппер был такой же, его большие глаза были полны слез.

Он закрыл лицо шляпой, чтобы его спутники не заметили, и тихо всхлипывал!

Мир Наруто.

— Какого черта 450!

Наруто рухнул на землю.

Он еще удивлялся чудесным боевым способностям Сисара в последнюю секунду, а теперь, лежа на земле, совсем не мог двигаться.

Когда он увидел, что Сисар, предпочитая смерть, не схватил перстень Ваму, его тело снова онемело!

— Цезарь!

Сакура тоже схватила за одежду Какаши, безудержно всхлипывая.

Смотрев на то, как Сиса выпускает все ряды, мощная сила рядов повергла Какаши в шок.

Он задумался, может ли быть такая возможность.

Неужели Сисар не оставил этот ряд в конце, чтобы защитить перстень и шарф, а вместо этого прямо ввел его в тело Ваму, и оба погибли вместе?

Но Цезарь этого не сделал.

Он выбрал дать Джоджо противоядие.

Он не позволил Ваму уйти, и не упустил из виду другого, он верил в тот момент, что Джоджо выживет! Каз и Ваму будут побеждены!

— Цезарь — действительно славный воин!

Голос Какаши звучал глухо, он слегка поклонился, выражая свое уважение!

На другой стороне.

Организация Акацуки.

Все были в недоумении.

Хотя все они были предателями из разных стран, внушающими страх злодеями, наблюдая за сценой перед ними, никто не испытывал раздражения или волнения.

Дидора, будучи молодым, уже плакал, подавляя свои эмоции, и произнес:

— Не ожидал, что такая битва развернется в таком слабом мире!

Учига Итачи:

— Смерть Цезаря была очень почетной.

Фей Дуан:

— Это правда? Цезарь умер просто так? Это слишком трудно для понимания!

Кадзу:

— Хотя ему не следовало выходить одному, его бой и мысли были действительно правильные. Жаль, что произошел внутренний конфликт и разногласия в выборе. Иначе как же Ваму мог бы отразить удар, если бы они работали вместе?

Скрипка:

— Так что Джоджо и Лиза Лиза никогда не будут прощены мной. Черт возьми, вы ведь знали, что перед вами опасное место, но все равно двигались так медленно!

Целая картина замка появилась на экране перед всеми в Множествах.

Это был холодный замок, заключенный в серый камень, а окружающий снежный пейзаж проецировался в черно-белую картину.

Это был замок, построенный с Четырнадцатой Сестрой, который затем был преобразован в отель в прошлом веке. Всего десять лет назад владелец отеля скончался, и место закрылось. В течение десяти лет, благодаря удаленности, сюда приходило очень мало людей, и Сиса взял это а расположение, трансформировав в дворец, чтобы избежать солнца.

Так как это был прежний дворец, структура внутри была замысловатой. Джоджо и Лиза Лиза не знали о внутреннем устройстве, и им пришлось тщательно исследовать Кадза!

Перед Джоджо и Лиза Лиза простирался длинный след крови.

— Ваму нанесено такое мощное повреждение от рядов, даже если он исцелится, ему придется ждать, пока влияние рядов не исчезнет. Этот парень Сиса не умер напрасно.

Джоджо наклонился, касаясь крови на земле, в то время как Лиза Лиза достала нож сзади и дважды ударила воздухом по паутине!

Джоджо поднялся и громко сказал:

— Не давайте этому парню время на восстановление!

— Давайте подойдем ближе, Учитель Лиза Лиза!

Дверная ручка на двери имела странную форму.

Это была просто рука, и выглядела она отвратительно, но Джоджо схватил ее, не задумываясь.

— Ах!

Джоджо быстро отпустил руку.

Лиза Лиза с недоумением спросила:

— Что случилось?

— Я...

Джоджо посмотрел на Лизу Лизу, подошел к ручке двери, наклонившись, и пробормотал:

— Мне просто кажется, что эта дверная ручка отвратительна. Какой эстетически одаренный человек сделает свою руку дверной ручкой!

— В тот момент, когда я только что её схватил, было словно держать в руках грубую руку дяди, меня чуть не стошнило!

Все тоже посмотрели на дверную ручку.

Действительно, не только внешний вид был противен, но и размеры не вызывали ничего, кроме отвращения!

Вдруг.

Громкий голос раздался со сцены.

— Это не дверь!

На мгновение все застыли в недоумении.

Откуда этот звук?

Неужели... от двери перед ними?

Джоджо также был шокирован и быстро отступил.

— Что?

— Я сказал, это не дверь!

У двери медленно появилась фигура, которая слилась с дверью.

Она была в невидимом состоянии ранее, и единственное, что было видно — это его рука.

Неужели это...

То, что Джоджо только что коснулся?

На лбу…

В этот момент все зашевелились в ужасе.

Хорошо, что это рука…

Если бы это было другое место, Джоджо навсегда оказался бы в кошмаре.

Лиза Лиза первой пришла в себя и громко закричала:

— Джоджо, будь осторожен, это вампир!

Джоджо поспешил в сторону. В это время человек также пробил большую дыру в двери и упал на Джоджо.

Его рука с чудесной силой нацелилась на Джоджо. Джоджо попытался защититься собственным оружием, но его оружие мгновенно сломалось, оказавшись бесполезным!

http://tl.rulate.ru/book/112744/4537459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода