Он не знал, правильное ли это решение. Одно можно сказать точно: концентрация болезни этого студента Ямамото во втором году обучения определенно резко возрастет после этой инвентаризации!
На экране.
В это время на груди Улькиоры уже не осталось круглого знака, но вместо него появился большой зияющий поток, а рядом с ним на животе благородно расползлись темные пятна крови! Его руки стали черными, а голова, словно скелет, обратилась в пару длинных рогов! Из спины начали расти перья, а за спиной появился длинный хвост! И помимо внешности, ощущался и невыносимый ужас!
— Второй этап возвращения к мечу!
— Среди Десяти Чисел только я могу достичь второго этапа освобождения!
— Такую боевую позу даже лорд Айзен никогда не видел!
Слова Улькиоры произвели волнующее впечатление на всех в Ваньцзе — не только Лан Ран это осознал, но и остальные тоже!
…
Мир смерти!
Дворец Пустоты!
— Я не ожидал, что Сяовус еще скрывает свои силы! Но это правда, после второго этапа освобождения мой номер один может уйти к тебе! — заметил Старк.
— Сяо У, ты действительно непостижимый человек. К сожалению, эта инвентаризация выявила все твои козыри… — добавила Харри Белл.
— Это ужасающее Рэйатсу и вправду тебе соответствует! — произнес Гриммджо с восхищением.
На лице Айзена сияла улыбка; он понимал, что Улькиора — не просто мощный противник, но и находился по ту сторону барьера возможного!
Даже при всей своей внешней хрупкости, Улькиора сохранял бесстрастное выражение лица. В его глазах лишь читалось смущение, которого никто не чувствовал, но все прекрасно знали его характер, поэтому никто не стал донимать его. Однако Ями с неподражаемым настойчивостью не замедлил с колкостями, что вызываело у Улькиоры желание заткнуть ему рот!
…
Улькиора словно демон! Он убил Куросаки Ичиго только одним движением пальца. Взгляд его был сосредоточен на Ичиго, который стоял перед ним и, казалось, ожидал развития событий. Но Ичиго не проявлял никаких эмоций — только, пошатнувшись, поднялся, крепко сжав Занпакто в обеих руках, и снова бросился в бой с Улькиорой!
Как же нелегко ему было занять боевую позицию, его тело было истерзано.
— …После того как ты увидел мою силу, у тебя все еще есть желание сражаться со мной?
Руки Куросаки тряслись от усилий, потому что поднять меч было крайне трудно, но в его глазах полыхал огонь уверенности!
— Неужели он уже так запутался, что не ощущает страха? И он не собирается отказываться от своей жизни...? С глазами, полными решимости, он все еще надеется на победу?
— Почему?
Улькиора шагнул вперед и на весь голос провозгласил: — Отлично, тогда я обращу твое тело в пепел! Я хочу, чтобы ты осознал пропасть между нами!
Он присел на корточки, а в следующее мгновение его тело резко переместилось к Куросаки, и рука, как каменепад, прижала его голову к земле. Вскрикнув, Ичиго оставил глубокий след на земле, раздавив его о другую высокую башню. С невыносимым грохотом облак poussière поднялся в воздух, сбиваясь с ног.
Улькиора смотрел на стоящего Ичиго, который, несмотря на дым, продолжал опираться на меч, и его ярость возросла. Он стремительно полетел к Ичиго, уже оказавшись перед ним.
Ичиго не уклонился, а лишь поднял свой Занпакто!
— Проклятый!
Глава 316. Упорство Куросаки Ичиго! (пожалуйста, настройте)
Хотя Ичиго едва сдержал атаку Улькиоры, их бой явно не собирался заканчиваться. Его хвост служил ловким оружием. Земля разлеталась в клочья, а Ичиго снова закружился в воздухе.
Это было словно давящее превосходство!
Но все еще под контролем Улькиоры!
Встав на обломках камней, Ичиго использовал их как опору и вновь ринулся в сторону, стремясь отдалиться от Улькиоры и выиграть время на восстановление!
При этом, поднимаясь в небо, он вновь положил руки на лицо — под тяжестью черного Рэйатсу его маска расплылась!
— Это бесполезно. То, что ты делаешь, — глупость, Куросаки Ичиго!
Огромные крылья напоминают два острых меча; Улькиора двигался с ужасающей быстротой и, как молния, достиг Ичиго. Он исполнил стремительный удар, отправив Ичиго на сотни метров от себя, оставляя в воздухе лишь звук и ярость.
— Учитывая такое колоссальное расслоение сил, ты все еще надеешься на победу? Это же совершенно безнадежно! Ты не видишь, как мало шансов у тебя?
— Я не понимаю твоего поведения!
Улькиора подошел к Ичиго и легкомысленно коснулся его головы. Непередаваемо! Если бы он прикоснулся к нему с Рэйатсу, голова Куросаки, несомненно, разлетелась бы вдребезги.
Но на самом деле цель Улькиоры была не убить Ичиго, а сломить его волю!
Смерть!? Слишком простая задача для Улькиоры!
Все в Ваньцзе осознавали, что эта, казавшаяся захватывающей битва, была всего лишь односторонним игрой Улькиоры. Это право только сильных!
Улькиора не стал обременять Ичиго Рэйатсу и просто оттолкнул его в очередной раз. На этот раз каменные столбы, служившие опорой огромной башни, начали рушиться. С двумя громовыми ударами, тело Ичиго вновь полетело, пробивая и разбивая два каменных столба. Для Улькиоры такой сокрушительный напад — это всего лишь легкий толчок!
…
Мир смерти!
— Это и есть освобождение второго этапа? Сила действительно потрясающая! Я чувствую, что даже мне придется быть осторожным, сталкиваясь с Сяо У. Это ужасное духовное давление, действительно, превосходит меня!
Улькиора взглянул на смеющегося Старка холодными глазами, покачал головой и произнес: — Я не уверен, что смогу стать тебе соперником!
Хотя Улькиора не мог полностью понять силу Старка, он понимал одно: лорд Айзен был прав!
Холли Белл, с игривой улыбкой, сказала: — Сяо У все же понимает, кто он есть, хотя твоя сила действительно впечатляет. Если бы не было таких монстров, твоё положение должно было бы быть выше!
Айзен Соуске заметил: — Не стоит использовать рейтинги силы. Если тебе кажется, что это не справедливо, предложи решающую битву, чтобы понять, кто сильнее по результатам.
Все замерли...
Хотя все знали, что Айзен шутит, никто не мог гарантировать, что некоторые безумцы не примут его предложение всерьез, как Ями...
…
Мир Драгонбола.
Гоку смотрел на недоумевающего Улькиору и, моргая, искал ответ, полон недоумения, не понимая, что же такого непонятного в упорстве Куросаки Ичиго! Разве борьба не ради достижения победы?
На критический момент так просто стиснуть зубы и пойти в бой! Как Улькиора мог быть таким непонимающим!?
Он с улыбкой обратился к Вегете: — Этот Улькиора немного похож на Вегету, или это только мне кажется? Кажется, что Вегета намного умнее него!
Вегета: …
Может ли этот Какарат говорить подобное?! Разве это не иллюзия, когда он утверждает, что умнее Улькиоры?
— Не суди так легко, — разразился недовольным тоном Вегета. — Улькиора — верный и крайне рациональный человек, преданный Айзену. Если бы он появился в нашем мире, он вполне мог бы обладать схожей силой с нами.
— Возможно, он слишком мало общался с людьми, иначе он бы знал, что не все рациональные построения этого мира обоснованы и безумцы вроде вас существуют!
Сунь Укондо почесал затылок и рассмеялся. Хотя Вегета и назвал его безумцем, он мог воспринимать это как комплимент!
Слова Вегеты можно было интерпретировать как угодно. Однако он лишь покачал головой с сожалением и посмотрел на Улькиору в картине с легкой долей жалости. Он обладал огромной силой, но его глубочайшая ошибка заключалась в том, что он стремился изменить себя. Он стал похож на человека, и именно эта капля человеческого любопытства, сделала его подмостком для Куросаки Ичиго в его развитии!
…
Множество миров!
— Совершенно жестоко!
— Это словно мышь, играющая с мышами. Если не убьет, то просто попытается напугать!
— Ичиго, скорее превращайся в таурена! Как только достигнешь этой формы, даже если сейчас ты жестоко побит, сможешь восстановиться!
— Но теперьшнему Куросаки Ичиго преобразиться невозможно, какая жалость, какая жалость!
— Ему нужно чуть больше давления, чтобы перейти из состояния пустоты в состояние сломанного лица!
— Но, если бы не битва Ичиго с Айзеном позже, эта сцена реально не оставила бы никаких шансов на возрождение. Полна безнадежности!
— Как Брин из Драгонбола!
Брин вздрогнул, качая головой влево и вправо, и недоумевающе пробормотал: — Кто это говорит обо мне?!
…
На экране.
Улькиора продолжал: — Если это причина, о которой ты говоришь, тогда вы, люди, страдаете из-за сердца!
— Именно из-за него ты и погибнешь!
В это время куртка Куросаки была полностью разорвана, тело покрыто шрамами, а бинт на животе рассыпался. Услышав слова Улькиоры, он опрометчиво ответил: — Я не боролся потому, что думал, что выиграю, но ты сражаешься, потому что должен победить!
Он снова поднял меч, и после тяжелой атаки Улькиоры его маска снова рухнула, а глаза полные усталости и целеустремленности потрясли всех в мире!
Он снова осмелился встретить Улькиору взглядом!
Улькиора слегка щелкнул языком, его глаза немного изменились, словно он пытался понять слова Ичиго. Но в следующем кадре он холодно произнес: — Чепуха!
Под зонтом!
Ишда Урю и Иноуэ Орехиме стремились пробраться внутрь через дыру сверху, встретив внушительное духовное давление.
Когда двое поднялись к небесному покрывалу, Иноуэ поспешно прыгнула вниз, а Ишда, тоже достигнув предела, свалился на землю, пробормотав: — Что происходит? Я не чувствую ни капли эмоций Ичиго, где он?
Глава 317. Смерть! Куросаки Ичиго! (пожалуйста, настройте)
Иноуэ Орехиме, руководствуясь инстинктами, ринулась вдаль.
Не пройдя и нескольких шагов, она обошла тень огромной башни, взглянула на луну в небе, а её тело вдруг как будто стало камнем; прикрыв рот, она осталась застывшей от недоумения!
Улькиора, как чудовище, обвил Ичиго своим хвостом, его огромные крылья расправились, а рога величественно возвышались на лбу, это явно напоминало западного демона!
На глазах у неё появилась слеза; из-за расстояния она не могла видеть, жив ли Куросаки Ичиго или мертв!
— Как так…
— Студент Ичиго!
Её голос был не громким, но все же привлек внимание Улькиоры. Он с легким недоумением обернулся к Орихиме, словно ожидал этого.
В его глаза мелькнула сложная эмоция, и они уже не напоминали те безжалостные механические глаза, что были ранее.
— Ты пришла, женщина!
Оставит ли он в покое Куросаки Ичиго ради Орихиме?
Все затаили дыхание, надежда разгоралась, но следующее предложение Улькиоры сразу же вернуло всех к действительности — Улькиора не был тем, кого можно было легко смутить, уловить женским влиянием!
Он протянул руку, темным пальцем указывая на сердце Куросаки и произнес в злобный голос: — Ты пришла как раз вовремя!
http://tl.rulate.ru/book/112744/4533399
Готово: