Готовый перевод Douluo: Reincarnation of the Water Dragon King / Боевой Континент: Реинкарнация короля водных драконов: Глава 115

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 115: Навилиет снова обманут

Глядя на покрасневшего Фукалоса, Виллетт немного вздрогнул, в его глазах мелькнула тень смятения.

— Что происходит?

Оглядев комнату, он вдруг осознал.

Сейчас мы, кажется, оказались в море цветов.

Эти цветы действительно сотворены из чистой воды. Верно, мы пришли в океан цветов.

Пузырьки различных размеров переливаются под светом. Под воздействием света эти "цветы" становятся еще более живыми и ослепительными.

— Ты, ты украшаешь свадебную комнату...

После некоторого времени Навилиет непроизвольно произнес.

Услышав это, улыбка на лице Фукалоса застыла, постепенно исчезла, и его выражение вернулось к норме.

— Этот идиот действительно глуп...

Если знаешь, зачем спрашиваешь!

— Нет!

Фукалос двулично ответил.

— Ох?

Виллетт немного прищурил глаза, на его лице появилась улыбка "я все понял", выглядевшая очень презрительно.

— Ты, парень...

Время пролетело, и вот уже наступил следующий день.

Годовое собрание завершилось. В первую очередь глава клана из "Звездной области" попрощался. Они далеко, и у них еще есть накопившиеся дела, которые нужно решить.

Пришло время уходить.

Хотя на этом годовом собрании были розданы ценные сокровища, даже были использованы семейные богатства.

Но они ушли с улыбкой.

Леили и Мими оба принадлежат к "Небесной области". Хотя они не так далеки, как "Звездная область", но все же есть много дел, которые ждут их после возвращения.

В конце концов, в Небесном городе осталась только группа из Сото-Сити, а именно Лексиус, Навилиет и другие.

— Брат Лейк, давай обсудим кое-что с тобой.

Моффет с улыбкой обратился к Лексиусу.

Увидев вид Моффета, Лексиус всегда чувствовал, что ничего хорошего не предвещает.

Будучи старым братом десятилетиями, он все же хорошо знает Моффета.

Как только он собирался отказаться, он посмотрел в глаза Моффета, полные просьбы, и в конце концов не смог произнести эти слова.

— Объясни!

— Хэй, я знаю, ты не откажешься, брат Лейк.

Моффет улыбнулся и продолжил: "До начала отборочных еще более двух лет."

— Брат Лейк, почему бы тебе не оставить Нави и Дуду в Небесном городе, чтобы они сначала ознакомились с местным стилем проведения?"

Услышав это, Лексиус вдруг почернел и поморщился.

План Моффета с пяти метров ударил его прямо в лицо!

Еще более двух лет до отборочных на Континентальный турнир элитных академий мастеров души!

Нужно торопиться?

— Ты, старый хват, так жесток!

— Разве ты не знал, что малыш Нави и Дуду были в Большом дуэльном арене Сото-Сити...

Прежде чем Лексиус успел закончить, Моффет быстро махнул рукой и сказал: "Я все исправлю, я все исправлю!"

В любом случае, золотой дуэльный монеты делятся между всеми, выступление и другие вещи важны, но не очень.

В дуэльном арене с хорошим выступлением люди под твоим командованием получат больше.

В дуэльном арене с плохим выступлением люди под твоим командованием естественно получат меньше.

Для восьми крупных семей на самом деле нет большой разницы.

Лексиус опешил после этих слов. Он вдруг, казалось, что-то понял, его лицо выпрямилось и он сказал: "Скажи мне, что ты, этот старый хват, задумал?"

Услышав это, Моффет показал горькую улыбку. Действительно, от этого старика не было ничего он не мог скрыть. Нет, эту душу нельзя было скрыть!

— Почему...

Моффет вздохнул и сказал: "Чтобы быть справедливым, брат, ты тоже знаешь о Момо, верно?"

Лексиус кивнул. Он действительно знал кое-что о Момо, но были вещи, которые он не мог сказать открыто.

Все думают, что Момо труслив и боится проблем, но на самом деле это не так...

Если бы он не был смелым, он не был бы тем, кем он является сегодня.

— Когда Мо Мо преодолел барьер и стал великим мастером души, мой сын и невестка...

Когда он сказал это, в глазах Моффета мелькнула тень печали, и даже через столько лет он все еще не мог отпустить это.

Как можно просто отпустить такое?

Лексиус подошел к Моффету и похлопал его по плечу.

Это не вина Моффета, кто знал, что охота за вторым кольцом души приведет к такому несчастью.

— С того времени Мо Мо стал таким...

— Так, ты действительно просишь оставить Дуду и малыша Нави, чтобы они ознакомились с дуэльным ареном, и просишь малыша Нави помочь твоему внуку?

Лексиус такой умный, как Моффет мог скрыть эту маленькую идею от него?

— Именно так.

Моффет откровенно сказал: "Хотя талант Мо Мо хорош, с его характером почти невозможно стать следующим главой клана."

"Ради будущего клана мне невозможно передать ему пост главы."

"Малыш Нави достиг состояния, которого никто из нас не мог представить в его возрасте. Я хочу попросить его попробовать и увидеть, сможет ли он вывести Мо Мо из этого инцидента."

Лексиус немного поговорил. У каждого семейства есть свои трудные сюжеты.

— Ты лучше поговори с малышом Нави об этом. Если он согласится остаться, пусть остается.

— Этот ребенок никогда не доставлял мне хлопот с самого детства.

— Хэй, разве я не предупредил тебя заранее? Чтобы ты был психологически готов!

Выражение Моффета изменилось, и он снова улыбнулся.

Конечно, он знал, что вопрос в конечном итоге придется обсудить с Навилиетом, поэтому он заранее предупредил Лексиуса. Это был знак уважения к Лексиусу.

Лексиус: "..."

Через некоторое время Виллетт пришел в гостиную с Фукалосом, у которого было несколько румяных лиц.

— Дедушка Мо, мы...

Собираясь попрощаться с Моффетом и вернуться домой...

Прежде чем Навилиет успел закончить, Моффет начал свою рутину.

Под грустным выражением лица и печальной речью Моффета, Виллетт был "обманут" и немного ошеломлен.

Он согласился, несколько смущенно.

В конце концов, Дуду, Навили и Фукалос все остались в Небесном городе.

Навилиет: "Я не знаю почему, но всегда чувствую, что что-то не так, но не могу это объяснить."

Фукалос прикрыл рот и хихикнул, но ничего не сказал.

Хотя Моффет намеревался обмануть Навилиета, его эмоции нельзя было подделать.

Просто способ, которым он это показал, был немного преувеличен.

— Даже если нет воспоминаний о прошлом, малыш Нави все еще такой добрый.

Фукалос взглянул на Навилиета, который все еще был немного смущен, и подумал.

В этот день в Большом дуэльном арене Небесного города был золотой ведущий и верховный судья.

Я слышал, что благодаря этому судье постепенно стало больше женщин-мастеров души и женщин-зрителей в Большом дуэльном арене Небесного города.

Что касается Фукалоса, кажется, что она развила некоторый интерес к профессии комментатора...

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/112739/4502117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода