× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Pirate: The strongest in the navy / Пират: самый сильный на флоте: Глава 108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На море одна быстрая шхуна за другой тонула, и только одна ускользнула в спешке. Этот клиппер — корабль под командованием Рогге, и Рогге как раз находится на борту в этот момент.

— Чёрт возьми, эта девчонка на самом деле разбойница, — прорычал Рогге, его рука была порезана ножом, и кровь не прекращалась.

Рогге был измотан, его взгляд стал сбивчивым.

— Они гонятся за нами. Давайте уходить быстро.

— Кстати, иди найди Шарпея и встреться с Луффи.

— Хорошо, только подожди, я сейчас вернусь.

После этого, Рогге и его команда уплыли на быстром катере к границе океана. Через несколько часов лодка пристала к Западному морю. Эта территория принадлежала Шапи, и там, на одном корабле, были Нами и они оба.

Шапи уже победил здесь лидера Западного моря, и его сила достигла пика. Лидера Западного моря разграбил Шапи, и он завладел более чем сотней кораблей. На палубе корабля установлена гатлинговая тяжёлая артиллерия.

Такая ужасающая боевая мощь совершенно непобедима на море. Небольшая лодка медленно плыла по океану, и её скорость была не очень высока. Лодка быстро причалила к пиратскому лагерю Шапи.

— Впереди лодка. Обратите внимание, — крикнул одноглазый пират, держа в руке красное знамя и размахивая им с силой.

Одновременно несколько членов экипажа поблизости тоже кричали. Шапи подошёл к борту корабля. Он смотрел через подзорную трубу. После некоторого наблюдения он обнаружил, что это действительно корабль Рогге.

— Что случилось? Почему здесь корабль Роджера?

— Докладываю вам, лидер, корабль Рогге был ограблен Лей Лоси, и было похищено много оружия и снарядов.

— Что? Отвратительно, что такое происходит на моей территории.

Шапи немедленно отправил несколько скоростных катеров на помощь кораблю Рогге и вскоре спас Рогге, включая его команду, на своём корабле. В этот момент Рогге уже потерял сознание.

Однако Луффи в этот момент не было. Знаете, что только что произошло?

— Что случилось? Кто так отважился ограбить в Западном море?

— Это бродячая мать-дочь, известные как Феникс Двойняшки.

Эти двое часто грабили на море, не раз и не два. Днём они нарочно маскировались под бродяг-мошенников, а затем проводили секретные операции по посещению мест. Ночью они раскрывали свою истинную сущность и возглавляли группу лодочников для ограбления торговых судов.

— Значит, нам придётся действовать.

План Шапи — отомстить. Если он не дождётся никого, те пираты могут уйти из Западного моря через некоторое время. К тому времени всё будет плохо.

— Давай, пойдём вместе!

После того, как Шапи сошёл с корабля, он отправил своих людей использовать пять боевых кораблей, чтобы вернуть все потерянные сокровища Рогге в Западном море.

Примерно через десять минут корабль Луффи прибыл на то же место, что и раньше. В Западном море волны качались. Белая дымка становилась всё гуще и гуще, и не было понятно, откуда она взялась.

Когда дымка становилась всё больше и больше, Шапи начал чувствовать, что что-то очень не так.

— Лидер, прямо впереди — это пара грабительниц.

Шапи продолжал проверять через подзорную трубу и обнаружил, что пиратские корабли начали огибать. Этот вид корабля — средний по размеру с установленной на нём простой артиллерией для атаки.

Хотя он и не особенно мощный, он также может выполнять обычные коммерческие операции. Корабли и пиратские корабли затонули.

— Мы должны их быстро окружить.

Лелот сразу же позвал двух своих людей. Они держали ракетные установки и выстрелили в главный корабль Луффи.

— Смотри, это лодка Шапи. Я слышал, у него на лодке много красавиц и сокровищ. Мы станем богатыми.

— Будь осторожен, Шапи не так легко对付.

— Неважно, у нас достаточно людей и силы, хахаха.

После этого несколько пиратов установили на корабле экстремальные пушки и гатлинговые пулемёты. Они открыли огонь одновременно, и на море раздались звуки густого огня.

— Лидер в беде, кто-то стреляет в нас, что нам делать?

— Неважно, наш корабль не может быть потоплен.

Шапи отдал приказ, попросив капитана на его корабле подготовиться к зарядке боеприпасов и целиться в корабль Лей Лоси.

Пиратский корабль Шапи — это тяжёлый пиратский корабль и должен быть очень мощным, способным затопить большинство боевых кораблей.

— Огонь! Лидер приказал вам стрелять.

Капитан поднял флаг, и более дюжины членов экипажа направили свои зенитные пушки на пиратский корабль Лей Лоси. В небе появилось множество пламенных драконов, пронзающих его.

— Продолжайте стрелять, не останавливайтесь.

Лей Лоси немедленно приказал кораблям повернуться и сбежать, иначе все военные корабли будут потоплены.

— Это армия Луффи, быстро отступай!

К сожалению, было уже слишком поздно, и все корабли, на которых плыл Лей Лоси, были потоплены на море. Лей Лоси начал сбегать на последней лодке и вскоре исчез без следа.

Шапи немедленно отдал приказ, чтобы все военные корабли преследовали на полной скорости, догоняя их до конца.

— Я вижу корабль Лей Лоси и преследую его.

Корабль Шапи плыл очень быстро. Когда он приблизился к пиратскому кораблю Лей Лоси, он выпустил десятки канатов и бросил их одновременно, закрепив их на её парусах.

— Превосходно!

Шапи возглавил группу пиратов, чтобы броситься на корабль Лей Лоси и захватить его всего за несколько минут. Большинство пиратов на корабле Лей Лоси были подчинены Рогге. Поскольку они были ограблены ранее, многие из них думали, что Лейлос сдался.

— Ты должна быть Лей Лоси, пожалуйста, отдай все финансы, которые ты ограбила раньше.

— Хаха, у тебя хорошие идеи, я скажу тебе, если ты сможешь победить.

Шапи вытащил свой меч и нарисовал круг на земле. Затем он начал серию атак в воздух, выпуская энергию меча, чтобы окружить его с обеих сторон.

— Не будь слишком самоуверенным, я сейчас справлюсь с тобой.

Атрибут Лейлот — свет. Она держала щит в левой руке и меч в правой. Она бросилась вперёд с очень высокой скоростью. Раздался несколько громких звуков, и они сразились вместе.

— Воплощение грома, быстрая атака. Лей Лоси подняла свой меч, солнце осветило его, и на лезвии отразилось золотистое холодное сияние.

Шапи держал меч и взмахнул в сторону её левого плеча, и белое сияние также распространилось вниз одновременно.

— Хм, посмотрим, куда ты сможешь убежать.

Лейлот вдруг подняла свой щит и блокировала удар энергии меча Луффи.

— Так сильно!

Лейлос последовала за этим ударом, сбив Шапи на землю.

http://tl.rulate.ru/book/112698/4487484

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода