В этот момент сильный мужчина поднес к себе напиток и невольно посмотрел на улицу, бросив беглый взгляд. Проходящий мимо старик слегка кивнул и бросил взгляд в сторону входа в переулок.
У входа в переулок стояли трое мужчин. Один из них был покрыт шрамами и скрыт под куском черной ткани, имел острый рот и похожие на обезьяньи щеки. Он посмотрел на двоих стоящих позади и спросил голосом: "— Вы готовы?"
Двое других кивнули.
Сильный мужчина тогда подошел, держа в руках бутылку красного вина, горлышко которой было покрыто белым пылью.
Он поставил вино на стол и спокойно сел: "— Ну, вот, что я предлагаю вам выпить. Давненько никого не было в нашей деревне." Голос был грубым, а вид — посредственным. Он такой, что в толпе никто не обратит на него внимания.
Рогге едва заметил улыбку и огляделся, почти не проронив ни слова.
Когда же на единственном острове возле моря стало так мало людей?
Знаете, в наше время очень сложно выйти в море, и больше людей предпочитают рискнуть, чтобы найти шанс. Деревни возле Восточно-Китайского моря почти полны всяких пиратов и морской пехоты.
Здесь так тихо.
Кузан заметил взгляд Рогге и опустил руку, державшую бокал вина. Сильный мужчина был очень расстроен. Почему он не пьет?
Он посмотрел туда, куда смотрел Рогге, и ничего не обнаружил: "— Что случилось, инструктор, нет ли здесь чего-то не так?"
Рогге слегка покачал головой и заметил выражение лица сильного мужчины из периферийного зрения. Всего на мгновение, но это не ускользнуло от глаз Рогге.
После высадки здесь, хотя все было неотличимо от других островов, странно, как может быть так тихо в деревне, которая не была разграблена пиратами?
Место, которое казалось слишком безопасным, заставляло Рогге чувствовать себя в большей опасности.
Более того, в этом таверне никого не было, и это не единственное.
Рогге отряхнул пыль со стола и стула, взглянул и немного прищурил глаза.
Ни единой пылинки.
И все же никого?
Что-то не так.
Когда сильный мужчина заметил, что Рогге и Кузан молчат, атмосфера вдруг стала неуловимо напряженной. Сильный мужчина уставился на бокалы вина Рогге и Кузана на столе, но они еще не пили.
Он не выдержал и притворно радостно улыбнулся: "— Добро пожаловать на наш остров, давайте выпьем и подружимся!"
Кузан засмеялся, поднял бокал и выпил его одним глотком: "— Хорошо, зовите меня Кузан!"
Рогге ничего не сказал, его рука, держащая бокал вина, оставалась неподвижной, и он просто сидел спокойно, будто ждал чего-то.
Со временем неуловимое чувство становилось все более интенсивным. Сильный мужчина не выдержал и сказал с неловкой улыбкой: "— Что случилось, брат?"
Рогге уставился на бокал вина и легко сказал: "— Мне немного любопытно." Он поднял глаза на сильного мужчину, уже имея четкое видение в уме: "— Где вы здесь?"
Сильный мужчина ошеломленно замер секунду, затем показал свирепый вид, поднял бокал и швырнул его на пол.
Он крикнул: "— Входи!" Бокал был сигналом между ним и другими.
Как только он закончил говорить, жители, прятавшиеся за переулком и даже проходящие мимо двери намеренно или нет, сбросили одежду, ринулись вперед и окружили всю таверну мгновенно.
Кузан разозлился, хлопнул по столу и встал: "— Ищите смерти, разве вы не знаете, кто мы такие!" Он выхватил меч и указал его на сильного мужчину.
Рогге продолжал постукивать пальцами по столу, улыбаясь вместо гнева и оглядываясь.
Все держали оружие, и таверна была окружена людьми. Первоначально простые жители выглядели как свирепые пираты.
Рогге подумал: действительно, все не так просто.
Кажется, что малыш Фокси снова обманул его. В следующий раз, когда увидит Фокси, Рогге точно не даст ему уйти так легко.
Сильный мужчина хихикнул, встал на скамью, вытащил большой нож и потер его: "— Не важно, что вы смотрите, все равно сегодня вы умрете."
Рогге поднял брови и посмотрел на сильного мужчину с иронией: "— Кажется, вы часто занимаетесь этим бизнесом и не боитесь быть обнаруженным морской пехотой, а еще и защищены пиратами. Кажется, у вас есть крупный заказчик позади." Он встал и обошел стол.
Он огляделся и пришел к выводу: "— Пиратская деревня?"
Кузан невольно вскрикнул: "— А?!"
Он вдруг осознал, что Фокси снова привел их в логово волков. Первоначально они отправились патрулировать Мыс Ошибки, но встретили Золотого Льва, Фокси и других. Они хотели победить их и разрешить кризис в крепости, но никогда не ожидали, что Фокси обманет их.
А Рогге уже предвидел это. С самого начала, когда он почувствовал что-то неладное, он внимательно следил за ситуацией, и казалось, что он был прав.
Другие элитные команды развернуты в других местах. Как только незнакомец входит в эту деревню, это сразу бросается в глаза, и результаты могут быть нехорошими.
Сильный мужчина облизал кончик ножа и похотливо засмеялся: "— Раз вы все знаете, зачем мне это спрашивать?"
В следующую секунду он указал нож Рогге в шею и с извращенной улыбкой сказал: "— Оставьте здесь свои деньги, и я отпущу вас, или убью! Не думайте о поиске подкрепления, другие уже в темнице."
Рогге сложи
http://tl.rulate.ru/book/112698/4486902
Готово: