× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод Pirate: The strongest in the navy / Пират: самый сильный на флоте: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 73

Катакур был побежден. Странно, что Шарлотта Линлин выглядела довольной. Глядя на её лицо, Рогг бессознательно отшатнулся назад.

Король остаётся королем. Даже будучи уверенным в своих силах, Рогг всё ещё чувствовал сильное давление, столкнувшись с Big Mom.

— Малыш, я с тобой разберусь, — Шарлотта Линлин прыгнула с лодки и приземлилась на конфетной поверхности.

На этот раз не было выхода. Рогг поднял кулаки, вооруженная воля обернулась вокруг его рук. На его теле было множество ран. После битвы с Катаку было бы странно, если бы он не был ранен. Кроме того, поскольку он был в море раньше, оставшиеся силы не составляли и половины от начальных.

— У тебя хорошая выдержка. Раз ты отказался присоединиться к Десятитысячному Государству, я не стану тебя удерживать. Ты мне кажешься опасным. Если я позволю тебе продолжить, скорее всего, родится второй Гарп. Если представится такая возможность, я убью тебя, юношу. Военно-морской флот должен почувствовать боль. — Шарлотта Линлин приближалась к Роггу шаг за шагом. Наполеонов меч в её руке улыбался, а за ней и Зевс, и Прометей.

— Я так не думаю. Я не из знаменитых морских офицеров, — покачал головой Рогг.

— Это не зависит от тебя, — Шарлотта Линлин подняла большой нож, шагнула вперёд и вонзила его вниз.

— Бум!

Рогг поднял руку, чтобы блокировать этот удар. Конфета под его ногами треснула, и на всём море поднялись огромные волны.

— Ах~

С силой он поднял обе руки, чтобы поддержать большой нож в руках Шарлотты Линлин.

— Малыш, ты ещё далеко, — громко рассмеялась Шарлотта Линлин и надавила сильнее.

Рогг напряжённо смотрел на неё, из уголка рта потекла кровь. Перед таким огромным давлением Роггу было трудно сопротивляться. Шарлотта Линлин была сильнее его. Он слишком многое на себя брал.

— Бам!

Шарлотта Линлин надавила сильнее, и Рогг, наконец, не выдержал и был сбит с ног, одной ногой упав на землю.

— Хэй! — рассмеялась Шарлотта Линлин, подняла Наполеона и с силой вонзила его вниз.

Рогг быстро уклонился и избежал удара ножом Шарлотты Линлин.

Клинок упал, и конфета мгновенно раскололась пополам. Твёрдость конфеты, сравнимая с металлом, под ножом Шарлотты Линлин словно пенопласт.

— Бам-кулак!

Рогг перекатился по земле, сильно ударил ногами, бросился к Шарлотте Линлин, поднял правую руку и ударил её.

— Бум!

Шарлотта Линлин подняла руку и блокировала атаку Рогга своей рукой.

— Пью!

От удара руки возникло столкновение, и Шарлотта Линлин также высвободила энергию вооружённой воли высокого уровня. Энергия двух людей столкнулась, и из их рук вырвался огромный импульс.

— Ах!

Рогг вскрикнул и был отброшен силой Шарлотты Линлин, упав на конфету.

— Ну, ну, ну, я же говорила, твоя сила слишком мала. В прошлый раз, малыш, присоединяйся к Десятитысячному Государству. Я выдам одну из своих дочерей за тебя, сделав тебя первым человеком под мной в Десятитысячном Государстве. Твоя боеспособность действительно достойна этой позиции. Если тебе не нравятся мои дочери, ты можешь стать моим мужем, — улыбнулась Шарлотта Линлин.

— Убирайся, мне это не нужно, — Рогг, услышав слова Шарлотты Линлин, прямо встал, прикрыл грудь и посмотрел на неё, ругаясь.

— Говоришь уйти, малыш, кажется, ты действительно хочешь умереть, в таком случае...

Шарлотта Линлин разозлилась. Ей казалось удачей, что Рогг был в её милости. Он даже осмелился ругаться на неё и говорить уйти. Шарлотта Линлин уже не могла это терпеть. Она взяла Наполеона обеими руками и направила его на Рогга, готовясь обезглавить его.

— Оружие Эльбафа мощно для страны!

Нож упал, и яростный удар разорвал пространство, и мгновенно оказался перед Роггом.

— Ах! — Рогг вскрикнул, его тело покрылось энергией вооружённой воли. Однако под ударом Шарлотты Линлин его одежда взорвалась, открывая кожу, обернутую энергией вооружённой воли. Под силой атаки, защищённого тела, оно продолжало разрушаться. На теле Рогга появилось множество порезов, и кровь продолжала течь.

— Бум!

Рогг был снова отброшен и на этот раз упал прямо в море.

— Больше не думай прятаться в воде, Зевс, — Шарлотта Линлин подняла руку, и Зевс полетел к ней в руку.

— Гром!

Шарлотта Линлин, схватив Зевса, сильно дернула, и из тела Зевса вырвался разряд молнии, который сразу же ударил в море.

Молния вошла в море, и вся морская зона осветилась. Рогг выдержал атаку молнии в морской воде. Его тело онемело, и морская вода вошла в его рот, заставив Рогга подавиться глоток морской воды.

— Я буду сражаться с тобой, — Рогг вытерпел молнию, ступил на морскую воду ногами и оказался под конфетой, вонзив пальцы в конфету.

— Спускайся сюда.

Рогг поднял конфету, плавающую на море, с сильным рывком.

Шарлотта Линлин шаталась на конфете и была готова упасть в море.

— Мама! — Персоперо и другие на корабле волнованно закричали.

— Зевс! — Шарлотта Линлин крикнула, и Зевс мгновенно поднялся, чтобы поймать Шарлотту Линлин, готовую упасть в море.

— Спускайся сюда!

Рогг схватил большой кусок конфеты и бросил его прямо на Шарлотту Линлин.

— Наглец, ты мёртв, — разгневалась Шарлотта Линлин, и Прометей превратился в пламя и обвил её голову. Вдруг её волосы превратились в пламя, и пламя мгновенно распространилось на длинный нож в её руке.

— Меч императора, сломанный клинок!

Этот ход, удар пламенем. Что Персоперо боится пламени больше всего. Под ударом пламенного ножа он мгновенно расплавился. Удар не остановился и напрямую попал на Рогга, Рогг был вдавлен в море.

— Пуф!

Рогг выплюнул рот крови и упал в море.

В этот момент, под ударом Шарлотты Линлин, море раскололось огромной траншеей. Рогг почувствовал, будто упал в бездну.

Его глаза были зафиксированы на Шарлотте Линлин в воздухе, и Шарлотта Линлин оставила Рогга с зловещей улыбкой.

— Умираешь? Рогг действительно больше не имел сил. Между ним и Шарлоттой Линлин была огромная пропасть. Эту пропасть Рогг не мог заполнить за короткое время.

— Ты просто сдаёшься?

В момент, когда Рогг собирался закрыть глаза, в его уши донесся знакомый голос.

— Ты не забыл, да? Когда ты столкнулся с монстром в снежной горе, ты был готов умереть. Теперь, столкнувшись с тем же монстром, ты сдаёшься?

— Да, в начале я чудом выжил, но теперь я всё ещё боюсь смерти, но разрыв слишком велик, — Рогг открыл глаза и посмотрел на постепенно закрывающуюся траншею.

Рогг скрепковал зубы, и боль в его теле исчезла в этот момент. Его глаза расширились, и из его тела вырвалась яростная энергия вооружённой воли.

— Я никогда не умру так.

Рогг вырвался из траншеи. Он увидел военный корабль и знакомую фигуру.

http://tl.rulate.ru/book/112698/4484137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода