Читать Resurrection of Terror: My Eight Magical Skills Will Be Automatically Cultivated / Воскрешение Ужаса: Мои Восемь Магических Навыков Будут Автоматически Усилены: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Resurrection of Terror: My Eight Magical Skills Will Be Automatically Cultivated / Воскрешение Ужаса: Мои Восемь Магических Навыков Будут Автоматически Усилены: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сильное чувство разочарования, нахлынувшее на нее, мгновенно развеяло весь восторг Гу Шитина.

На форуме Просветления появилось новое объявление.

Предыдущее объявление было связано с ошибкой в оценке уровня квеста для мальчика, бросающего мяч, и официальный представитель Просветления специально опубликовал объявление для пользователя Юнь Чжунцзюня с извинениями.

Вскоре после этого вышло еще одно объявление.

Снова та же ошибка оценки уровня квеста.

Самое странное, что объектом извинений снова стал Юнь Чжунцзюнь.

Эти два инцидента вызвали нешуточный кризис доверия к Просветлению.

Даже множество квестов были сняты с продажи и будут выпущены вновь после переоценки.

Другая группа людей сосредоточила свое внимание на Юнь Чжунцзюне, который дважды подряд появился в объявлениях.

Одни говорили, что Юнь Чжунцзюнь везучий, другие — что ему не везет.

Все воспользовались шумихой вокруг свежего объявления, чтобы подискутировать, и на этом все закончилось.

Никто не собирался тратить больше времени на пользователя, который находится лишь на четвертом уровне.

Но имя Юньчжунцзюня оставило неизгладимое впечатление в сердцах многих просветленных пользователей.

[Твоя Врожденная Ци неустанно трудилась и старалась, и ты решил наградить себя выходным днем, снизив эффект тренировки на 100%.]

Е Хао открыл глаза: уже рассвело.

В последнее время он спал все меньше и меньше, но чувствовал себя все бодрее.

Тихая полночь стала его любимым временем для занятий.

Полученные награды за квесты и компенсационные награды были отброшены им в сторону.

Он открыл панель системы:

[Хозяин: Е Хао.]

[Врожденная Ци: четвертый этаж. (99% прогресса)]

[Удержание духа и расстановка генералов: мастерство. (Прогресс 15%)]

[Лиу Библиотека Небесного Вора: Начало. (80% прогресса)]

Е Хао с обреченностью наблюдал, как прогресс Врожденной Ци застрял на 99%.

Однако он уже был очень доволен скоростью повышения уровня Врожденной Ци и не спешил.

Ку Линцянь, напротив, замедлила скорость повышения уровня после достижения мастерства.

В конце концов, блуждающие призраки и кимоно-призраки не являются ключом к улучшению генералов.

Чтобы улучшить Лиу Библиотеку Небесного Вора, Е Хао все это время пробовал разные блюда.

Но он смутно чувствовал, что ключ к улучшению Лиу Библиотеки Небесного Вора — не в типе пищи.

**Глава 13. Голодные призраки**

В кафетерии редко встречается такая странная сцена.

Все сыты, но внимание всех приковано не к еде перед ними.

Их взгляды неосознанно направлены на человека в углу.

Этот человек очень худой.

Худой — это еще слабо сказано.

Одежда на нем совсем не держалась, он выглядел как кусок бумаги, прижатый к столу.

Видна рука, похожая на кожу, натянутую на кости.

По сравнению с тонким и бесформенным телом, голова выглядит непропорционально большой.

Перед ним стол ломился от еды.

Он не пользовался палочками, а сунул руки в рот, набивая еду.

Бамбуковое тело обладало бездонным желудком.

Некоторые уже достали мобильные телефоны и начали тайком снимать видео.

— Тьфу, на самом деле в интернете все гораздо круче.

— То, что в интернете показывают, вызывает рвоту! Впервые верю в существование больших обжог.

Шепот раздавался в кафетерии, а менеджер кафе прятался в стороне, вытирая пот со лба.

Он все время спрашивал у официанта рядом: Какое блюдо это?

Официант ответил: Четвертый набор.

Через некоторое время...

Пятый набор.

Не прошло и нескольких минут...

Шестой набор.

Числа продолжали расти.

У менеджера потемнело в глазах, он чуть не упал в обморок.

Все больше и больше людей собиралось, а менеджеру было стыдно прогнать их — это означало дискредитировать собственное заведение!

Менеджер сжал кулаки и боролся, надеясь, что тонкий бамбуковый шест скоро насытится.

Еда на столе и в шкафах неуклонно уменьшалась.

Однако тонкий бамбуковый шест, казалось, все еще не был сыт.

Голодный, очень голодный...

Видео с тонким бамбуковым шестом, едащим, было выложено в интернет и привлекло к себе множество зрителей.

[Черт, ты столько ешь, почему все еще такой тонкий?!]

[Надо сказать, что Король Обжоры — просто жалкое подобие по сравнению с этим человеком!]

[Почему мне кажется, что, глядя на этого человека, аппетит не повышается, а, наоборот, пропадает?]

В тот момент, когда менеджер был в отчаянии, а посетители смеялись и хихикали, Е Хао сел напротив тонкого бамбукового шеста, держа перед собой утку по-пекински.

Все видели.

Кто это?

Все молчаливо решили не мешать тонкому бамбуковому шесту, зачем этот тип вдруг выскочил?

Тонкий бамбуковый шест тоже опешил, и его движение остановилось.

Е Хао, казалось, совсем не замечал взглядов вокруг, улыбнулся тонкому бамбуковому шесту и неторопливо принялся есть утку по-пекински.

Он ел не грубо, но быстро.

Не прошло и времени, как утка по-пекински оказалась у него в желудке.

Зрители, смотревшие на представление, поняли, что происходит.

— Это провокация.

Послушав слова тонкого бамбукового шеста, как он мог это вынести?

Он набросился на еду и продолжил есть.

Зрители пришли в восторг, аплодировали и снимали видео.

Оба словно соревновались, тонкий бамбуковый шест злобно смотрел на Е Хао, продолжая есть.

Поев, они сразу же принесли свежую еду и поспешно съели ее.

Менеджер больше не мог выносить этого.

Если один гробит заведение — это ладно, но вот двое, кто выдержит?

Какой там знак, какая там вывеска!

Менеджер поспешно позвал официанта, торопливо закрыл кафе и попросил всех уйти.

Посетители не стали продолжать смотреть на представление. Хотя они жаловались, им было стыдно оставаться.

В итоге, в кафе остался только официант, а также тонкий бамбуковый шест и Е Хао, сидевшие друг напротив друга.

Менеджер стоял у стола, выдавливая из себя улыбку.

Подойдя ближе, менеджер почувствовал что-то странное в том, как ел тонкий бамбуковый шест.

Было очевидно, что это куриная ножка с костью, но тонкий бамбуковый шест положил ее в рот, пожевал пару раз и проглотил целиком, кость и мясо.

Менеджеру вдруг стало не по себе.

— Джентльмены…

— Голодный, очень голодный…

У тонкого бамбукового шеста запали глазницы, а глазные яблоки как бы вылезали из орбит.

Видимая кожа начала чернеть, и белые личинки ползали в его плоти.

Это признаки разложения, которые проявляются только после нескольких дней!

Тонкий бамбуковый шест жадно смотрел на менеджера.

Менеджер отшатнулся в страхе:

— Джентльмены…

— Мне не хватает, я такой голодный!

Тонкий бамбуковый шест, казалось, наконец-то нашел свою идеальную пищу и бросился на менеджера, как голодный волк!

Официанты рядом закричали.

Только сейчас они пришли в себя.

Как может нормальный человек так сильно похудеть и столько съесть?

Тонкий бамбуковый шест — это голодный призрак!

Менеджер посмотрел на тонкого бамбукового шеста, собираясь упасть на землю, и с отчаянием понял, что от страха он не может управлять телом и даже убежать.

Затем он увидел, что тело тонкого бамбукового шеста повис в воздухе.

С боку головы тонкого бамбукового шеста протянулась рука.

Та рука сильно шлепнула тонкого бамбукового шеста по лицу.

Лицо тонкого бамбукового шеста мгновенно провалилось, выражение лица сменилось с жадности на шок и страх.

Еще одним ударом тонкий бамбуковый шест отлетел в сторону и упал на землю.

Рот менеджера постепенно распахнулся в круг.

Что только что произошло…

Одним ударом можно отправить человека в полет. Нет, можно отправить призрака в полет. Разве такая сила по силам человеку?

Тонкий бамбуковый шест упал на землю, одной рукой прикрыв половину своего сморщенного лица, и посмотрел на Е Хао, как на маленькую жену.

В шоке, недоумении, страхе.

Тонкий бамбуковый шест качался, он изо всех сил напрягал ягодицы и медленно полз, словно пытаясь отползти от Е Хао.

http://tl.rulate.ru/book/112660/4341232

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку