Читать One Piece: Am I becoming Wang Luffy’s sister? / One Piece: Становлюсь ли я сестрой Ван Луффи?: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece: Am I becoming Wang Luffy’s sister? / One Piece: Становлюсь ли я сестрой Ван Луффи?: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Великий шеф проходил мимо ресторана и был потрясен, когда увидел эту сцену. Он подошел агрессивно и спросил: — Разве это не капитан военно-морского флота? Санжи, что ты делаешь с твоими гостями?

— Как ты смеешь обижать такого важного гостя? Что с тобой не так?

— Не только этот парень потратил драгоценную еду, но и оскорбил повара, так что я должен был поднять ему большой палец.

Санжи бросил на него косой взгляд, и его руки ослабли. Форбольди рухнул на землю и продолжал кричать о том, что собирается связаться с Мировым Правительством и уничтожить ресторан Барати.

— Тогда я разберусь с тобой здесь и сейчас.

Санжи быстро шагнул вперед, но его тело остановила группа поваров, которые прибежали после звука и пытались его уговорить.

Услышав новость, Босс Жэпу подошел, пнул Санжи своей хромой ногой и разгневанно сказал: — Санжи, ты, чёрт возьми, хочешь разрушить мой ресторан?

Форбольди увидел, как он упал, и рассмеялся с чувством Schadenfreude. Неожиданно Жэпу пнул его тоже: — То же самое касается и тебя, убирайся отсюда! Форбольди лежал на земле и пытался остановить кровь.

В этот момент в ресторан ворвался морской пехотинец: — Капитан Форбольди! Пираты Крича сбежали!

— Мне так жаль...

Еще не закончив, он был застрелен человеком позади него.

Ресторан охватила паника, и гости дрожали, глядя на пришельца. Это был Крих! Он командует пятью тысячами человек и является капитаном пятидесяти пиратских кораблей, известных как самая сильная пиратская группировка в Восточно-Китайском море!

Человек с синими и черными глазами, сидел за столом высокомерно: — Все что угодно, поторопитесь и обслужите.

Шеф ресторана Барати не был легкой добычей. Он подошел, улыбнулся и спросил: — Этот гость не приветствуется в нашем ресторане. Беднота, у тебя есть деньги?

Хотя большой мужчина был полным снобом, он был очень вежлив.

Большой мужчина оглядел его с ног до головы. У человека был бледный цвет лица и рычащий живот. Он не выглядел богатым. Его выражение мгновенно изменилось, и он был упакован и выслан за дверь.

Люффи лежал на перилах верхнего уровня, глядя вниз. Человек не мог встать, даже если бы захотел. Он лежал полумёртвым на земле и не мог не спросить: — Ты голоден?

Хотя его живот рычал, человек все еще упрямо говорил: — Нет, я не голоден.

Дверь открылась, и Санжи поставил перед ним свежеприготовленную еду.

— Кушай.

На面对 аромат еды, человек безумно слюнявил во рту. Проглотив слюну, он отвернулся и сказал громким голосом: — Каким бы ни был я нищим, я никогда не съем еду, которая приходит ко мне!

Санжи сел рядом и спокойно понюхал сигарету, глядя в небо: — Для меня каждый, кто голоден, является гостем. Я лучше других понимаю это чувство.

— Не важно, умрешь ли ты за свою честь, но если ты поешь, чтобы выжить, разве ты не сможешь увидеть завтрашний день?

Человек немного расширил зрачки, проглотил, повернулся к ним спиной с едой в руках и начал охотно есть.

Человек плакал, когда ел: — Это мой первый раз есть такую вкусную еду!

Санжи улыбнулся: — Очень вкусно, не так ли?

— Хахаха, я нашел хорошего повара.

Люффи пригласил Санжи: — Шеф, просто присоединись к нам и стань нашим партнером.

Санжи опешил, смотря на Люффи с недоумением.

Люффи спрыгнул вниз, сел на перила рядом с Санжи и пригласил снова: — Будь поваром на моем пиратском корабле. Санжи отказался без раздумий: — У меня есть свои причины работать в этом магазине.

Люффи двигался как краб, сел сверху на него и наклонился к его лицу: — Нет, я отказываюсь!

Большое лицо, которое вдруг приблизилось, напугало Санжи так, что он чуть не укусил язык: — Отказаться... отказаться от чего?

Люффи скрестил руки и сказал капризно: — Я отказываюсь, чтобы ты отказался от меня! Ты хороший повар, так что пойдем со мной ждать пиратов!

— Извините, позвольте мне перебить.

Человек закончил есть и протянул тарелку вперед: — Меня зовут Акин, и я являюсь членом команды пиратов Клица.

Его взгляд упал на Люффи: — Я не думаю, что ты плохой человек, поэтому дам тебе совет.

— Лучше не идти в Гранд Лайн. Ты еще молод, так что нет необходимости торопиться.

Говоря о Гранд Лайн, лицо Акина вдруг испугалось. Думая о человеке, которого он встретил, Акин все еще испытывал страх.

— Однако я все равно хочу пойти в Гранд Лайн.

— Это твое дело. Как посторонний, у меня нет права блокировать твою волю.

Акин встал и попрощался: — Мистер Санжи, большое спасибо. Увидимся в следующий раз.

Жэпу не знал, как долго он наблюдал рядом, пока Акин не сел на лодку и не вышел: — Вы двое! Иди и работайте на меня!

Жэпу смотрел на компакт-диск, и сердце Акина забилось быстрее. Он бессознательно посмотрел на Санжи: — Если ты позволишь такому человеку, как я, есть бесплатно, тебя накажут. Извините... Санжи поднял столовые приборы и бросил их в море: — Так что нет причин и доказательств для наказания.

Акин был настолько тронут, что упал на лодку. После повторного выражения благодарности Санжи он сел на лодку и отправился в путь.

Под напором Жэпу двое тут же ушли в ресторан, чтобы сражаться.

— Йо, помощник.

— Это ты!

На столе была изысканная еда, и четверо из них сидели там, расслабленно глядя на него. Люффи почувствовал несправедливость на месте.

— Вы, ребята, воспользовались мной, чтобы поесть такой вкусной еды, это слишком!

Зоро обратился к Усопу и сказал: — Это наша свобода, верно?

Люффи выкопал нос и бросил его в стакан с водой Зоро. Нами, Усоп и Ицуки прикрыли рот, их яблоки покраснели от смеха.

— Но еда здесь действительно вкусная.

Зоро поднял стакан с водой и притворился, что пьет, затем все вылил в рот Люффи задом наперед: — Я дам тебе этот стакан, чтобы ты выпил!

Выпить свою собственную воду с соплями, просто... Даже Люффи не выдержал и лежал на земле, извиваясь от отвращения.

Шум привлек всех в ресторане.

Вдалеке Санжи увидел, как Нами и Ицуки смеются, его глаза покраснели, он вытащил розу и поднес ее, чтобы выразить свою любовь, произнося земные слова любви и даже флиртуя с двумя красавицами розой...

— Санжи, это хороший шанс. Этому магазину больше не нужен. Как насчет того, чтобы ты присоединился к ним и стал пиратом?

Глядя на серьезное выражение Жэпу, брови Санжи сжались еще сильнее: — Я являюсь заместителем шефа здесь, что ты имеешь в виду!

Жэпу указал пальцем и пожаловался по одному: — У меня были конфликты с гостями, бегал к красивым женщинам, когда их видел, и отказывался готовить вкусную еду. Для этого магазина ты являешься обузой!

— Поварам тоже не нравишься ты, так что просто стань пиратом и уйди из этого магазина!

http://tl.rulate.ru/book/112595/4475383

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку