Читать One Piece: Accidentally Becoming the King of the World / One Piece: Случайно стать королем мира: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод One Piece: Accidentally Becoming the King of the World / One Piece: Случайно стать королем мира: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Тук-тук!"

Пляж.

Вечерний прилив поднялся, и море уже не такое спокойное и нежное, как в начале дня. Бушующие волны рычат, набегая на пляж, одна выше другой, постоянно обрушиваясь на камни берега, сопровождаемые громовыми звуками.

Гер смотрел на бескрайнее море и вздыхал по душе. Вайбулл радостно гонялся за маленькими крабами по пляжу, с большим ножом в руке их рубил. Если присмотреться, можно увидеть, что Конг Юньцие покрыт черным, вооруженным, грозным

"Где лодка?"

Гер обыскал залив и не нашел никаких лодок. Он спросил, растерянный:

Вайбулл, который развлекался по соседству, совершенно проигнорировал Гер.

"Попробуй мой нож!"

Вайбулл упал с высоты, и одним вооруженным взмахом оставил на пляже глубокую канаву длиной более десяти метров. Мелкий песок с обеих сторон снова упал, заполняя канаву.

Маленькие крабы, которые только хотели добраться до моря, уже соединились. Не осталось ни одного, и он умрет, не понимая, что он сделал не так.

"Ха-ха-ха! Ты настолько плох, что даже нож не держишь, и хочешь плыть в море?"

Гер:

Почему я чувствую, что ты критикуешь Хуайхуай?

Игнорируя жест нюхания после разговора, Вайбулл все еще имеет сильный вид.

"Прекрати играть в трюки, брат, где наша морская лодка?"

Гер громко крикнул:

Вайбулл услышал это на этот раз и сразу побежал.

"Брат, какая лодка?"

"Это лодка! То, на чем мы приехали на этот остров? Выглядит так... вот так."

Гер подумал, что он не понимает. Он танцевал и жестикулировал долго и терпеливо объяснял, что такое лодка.

"Я знаю лодку, но ее нет. Разве мы не были смыты сюда, когда лодка затонула во время большого шторма? Брат, у тебя плохая память, ха-ха-ха."

Хороший парень, Гер назвал его. Еще до того, как история плавания началась, он был вынужден выживать на необитаемом острове.

Скоро стемнеет, и Гер, снова принявший реальность, был готов к тому, чтобы жить на этом необитаемом острове какое-то время. психологическая подготовка

"Просто возьми все как есть! Первоначально я хотел найти место, чтобы пожить некоторое время, чтобы улучшить свою силу. Было бы намного удобнее поставлять припасы в городе, но теперь, когда без лодки я не могу уйти, я мог бы начать специальную подготовку на этом острове."

Логе, который жил в армии, очень опытен в выживании в дикой природе. Первый шаг - пересчитать то, что есть сейчас полезно: у них двоих есть пистолет и нож.

Только когда он пересчитал предметы, Гер заметил, что Вайбулл несет что-то на спине.

Он нес большой мешок, который он сказал, что это то, что Мама отчаянно спасла до кораблекрушения и попросила его сохранить в безопасности.

Он думал, что там будет еда или другие полезные инструменты, но когда он открыл его, там были золотые сокровища.

Гер застыл на мгновение.

Безмолвный, но думая о характере мисс Баджин, который считает богатство своей жизнью, разумно, что она все еще заботится о сокровище в критический момент.

С попыткой, Гер попросил Вайбулла пойти в море, чтобы поймать рыбу на ужин, но он не ожидал, что этот большой парень. Качество воды было удивительно хорошим, и когда он вошел в воду, он чувствовал себя как плавающий. Гибкая фигура напомнила Геру о бегемотах, которых он видел плавающими в мире животных.

Через некоторое время Вайбулл поймал морское существо с головой свиньи и рыбьим хвостом. Длиной почти двадцать метров, Гер не знал, с чего начать. В конце концов, он не мог ничего поделать, кроме как поставить все это на огонь и медленно жарить с помощью Вайбулла.

Гер поднял пистолет и выстрелил в дерево. Кокосы, собирая свежие водные ресурсы, вы также можете практиковать наблюдение и меткость.

Проходя мимо большой ямы, Гер вдруг увидел несчастную новостную птицу на земле.

"Брить!"

В мгновение ока он подошел к яме, поднял большую птицу, обгоревшую снаружи и нежную внутри, испускающую струи жареной ароматности, и затем побрил ее обратно на исходную позицию.

"Сила такая опьяняющая."

Внезапно превратившись из обычного человека в маленького супермена, Гер почти получил судороги в ногах от нескольких навыков, но он все еще демонстрировал их каждый раз, когда была возможность.

Небо полностью потемнело, и звезды в ночном небе сияли ярко, будто так близко, что можно было вытянуть руку и коснуться их. В ушах можно было слышать звук волн, неустанно ударяющихся о обугленные камни.

Большой костер освещал этот пляж, и тени танцевали с огнем.

Мясо на огне уже было обжарено до состояния шипения маслом, и аромат был ароматным. Вайбулл, который поворачивает гриль, пролил весь пол.

"Еще не готово поесть? брат."

Гер не помнил, сколько раз он спрашивал это.

Он похлопал по заднице, встал и подошел к грилю. Он вынул деревянную палку и ткнул толстую часть. Увидев, что больше не течет кровь, Гер сказал:

"Вот и все, давайте есть."

Вайбулл ждал этого предложения, сорвал большой кусок мяса и начал есть. Его рот был занят жеванием, и он не забыл бормотать что-то вроде "вкусно. Никогда не ел такого вкусного мяса."

Посмотрите на Вайбулла. Бюлл ел так вкусно, что Гер тоже взял кусок шашлыка и откусил. Он был обгорел снаружи и нежный внутри. Мясо было нежное и сочное. Вкус немного напоминал свиную грудинку, но также имел аромат рыбы. Это был первый раз, чтобы попробовать местные деликатесы. Гер чувствовал себя очень волшебно, но, к сожалению, не было приправ, и вкус Чжуй По Тянь можно было сказать только так.

"Кажется, нам придется захватить повара на борт корабля. Интересно, родился ли уже Санджи?"

Герле сидел удобно на деревянном столбе, перекрестив ноги, ел мясо, пил кокосовое молоко, взял газету из рюкзака, несущего Новостную Птицу, и начал читать:

(Что касается Новостной Птицы, Вайбулл сказал, что жареное птичье мясо тоже вкусно.)

Заголовок новостей: Рождение Короля Пиратов? Долго спящий Роджер Пираты снова возвращаются в Гранд Лайн, нацеливаясь на последний остров, Горе..Д. Сможет ли Роджер выделиться среди многих великих пиратов и успешно покорить Гранд Лайн и стать Королем Пиратов? Эта газета продолжает следить за ситуацией, так что следите за следующими новостями

"Роджер Пираты скоро прибудут в Рафдру. Похоже, нам нужно поторопиться. Наступает эра великих пиратов."

Гер потрогал подбородок, думая о том, как извлечь выгоду из различных событий, которые должны произойти в будущем.

"Ух~"

Когда я обернулся, я понял, что Вайбулл уже съел весь шашлык! Этот парень лежал у камня Ге Ю, с костяной палкой во рту, чтобы использовать ее как зубочистку, и он потрогал свой большой, круглый живот и ударил его. Полный отрыжка.

Гер был удивлен, как он смог втиснуть так много мяса в свой желудок, но когда он подумал о законе, что чем он более талантлив в этом мире, тем лучше он ест, улыбка облегчения появилась на его лице, как у старого отца.

"Пей немного кокосового сока, никто не собирается отбирать его у тебя, почему ты так спешишь есть? Вайбулл поднял несколько открытых кокосов, поднял голову и выпил их, и сказал счастливо:

"Брат, это здорово, что ты можешь есть такое вкусное мясо сколько угодно! Я обязательно спущусь и поймаю еще несколько, чтобы пожарить завтра. Раньше Мама всегда говорила, что есть слишком много - это пустая трата денег, и я никогда не был сыт."

"Ха-ха, что это значит? Когда ты отправишься в море в будущем, мой брат возьмет тебя поесть много, много супер вкусных вещей!"

"Правда? Действительно есть что-то лучше, чем шашлык? Когда мы отправимся в море?"

Когда Вайбулл услышал, что есть что-то вкусное, он захотел отправиться в море немедленно.

"Еще нет, мир снаружи очень опасен. Начиная с завтра я составлю план тренировок для тебя, чтобы стать сильнее, и также построю лодку. Как только ты станешь сильнее и лодка будет построена, мы сможем отправиться в море."

"Ох."

Вайбулл кивнул. Ему было все равно. В любом случае, он просто ел мясо каждый день.

Сказав это, Гер встал, смял газету, которую он прочитал, в шар, подправил под пах и повернулся, чтобы сделать бросок в прыжке.

Он хотел элегантно бросить "мяч" в костёр, но вдруг подумал, что в этой дикой местности, если в туалете не будет бумаги, он сможет использовать только траву или кору.

Думать о кислотно-освежающем опыте, Гер не мог не пошевелить руками.

После паузы он мог только молча убрать все газеты в руках и в сумке.

Какой шут!

Эти бумаги ценнее, чем куча золота и бриллиантов здесь!

http://tl.rulate.ru/book/112594/4473901

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку