Читать Pirate: The Empress and I are childhood sweethearts! / Пират: Мы с императрицей влюблены друг в друга с детства!: Глава 24 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Pirate: The Empress and I are childhood sweethearts! / Пират: Мы с императрицей влюблены друг в друга с детства!: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На корабле "Собачья Голова" Гарп, надевший шляпу в виде собачьей головы, стоял на носу корабля. Казалось, он что-то необычное обнаружил и был очень взволнован.

Он посмотрел в сторону Джэлла и сказал: "Богат, ты это видел? Та же способность, что и у Кузана!"

"Лейтенант-генерал Карп, кажется, это не имеет к нам отношения, и он не морской вояка. Мы вернулись тайно в этот раз, так что нам следует уйти сразу после выполнения нашей работы, иначе Маршал Войны точно обвинит тебя, когда узнает, что ты снова самовольно оставил пост!" — Богат казался уставшим, видя, что Гарп хочет втянуться в развлечение.

"Ва-ха-ха-ха-ха! Не волнуйся, Войны только что стал маршалом и занят, так что он не найдет нас!" — Гарп сказал беззаботно.

После того, как услышал слова своего начальника, Богат мог только позволить кораблю плыть в направлении Джэлла.

"Это моряки! Они идут! Что делать? Джерард." — Гина выглядела немного подавленной, глядя на приближающийся корабль моряков.

Она только что вышла в море, чтобы стать пиратом, и капитан даже не заметил ее, когда встретил моряков.

"Не волнуйся, они не знают, что мы пираты, просто не дай им это узнать. Но оказался Гарп, так что он немного не повезло." — Джэлл сказал беззаботно.

Хотя Гарп очень силен, его нынешняя сила тоже неплоха.

Если бы не Куина рядом с ним, он бы действительно хотел сразиться с этим морским героем.

"Капитан? Это он, легендарный морской герой?" — Гина вдруг удивилась.

"Да, это он. Не надо волноваться, эти моряки ничего не смогут сделать с нами." — после того, как Джэлл посмотрел на фигуру, стоящую на носу корабля, он продолжил есть сашими из морской рыбы.

Куина колебалась говорить, но когда она увидела Джэлла, она перестала волноваться и продолжила есть.

…………

Когда корабль приблизился, Гарп прыгнул прямо на лед.

"Бам!!" — раздался звук.

Толстый лед начал трястись!

Как только Джэлл поднял кусок рыбы, его затрясло от звука.

Это заставило Джэлла нахмуриться и сломать палочки, чувствуя сердцебиение. Кажется, эта семья обезьян действительно грубая!

"Ва-ха-ха-ха! Кажется, есть что-то вкусное. Могу я тоже?" — Гарп, одетый в морской костюм справедливости, держал пакет с сембеем, поедая сембей, и шагал к Джэллу и двум другим.

Лицо Гарпа было спокойным, но его сердце билось сильно.

Только что, когда он прыгнул, он использовал много силы!

Но ледяная поверхность только немного потряслась, и вообще не было признаков трещин!

Это заставило его понять, что молодой человек перед ним развил свою способность дьявольского плода до очень глубокого уровня. Он почти так же хорош, как его ученик Кузан!

Какой талант!

Гарп уже решился нанять этого молодого человека в моряки!

"Лейтенант-генерал Карп, разве ваши моряки не заботятся о еде? Это был наш первый прием пищи после двух дней в море, и мы не зарезервировали для вас долю. — Джэлл сказал, не оборачиваясь.

После того, как услышал ответ Джэлла, Гарп замер.

Он почувствовал, что подход этого молодого человека немного отличается. Разве его не должны пригласить присесть и насладиться едой вместе?

Наконец, он неуклюже улыбнулся и сказал: "Э... а-ха-ха-ха. Я могу обменять сембей с вами. Кстати, молодой человек, какой это дьявольский плод? Насколько я знаю, единственное, что может заморозить море, это замороженный плод."

Гина переводила взгляд между Джэллом и Гарпом, и, наконец, решила утопиться в еде.

Она еще молода и знает, что не может справиться с такими людьми, как Гарп.

Джэлл вздохнул и положил палочки. Затем он встал и посмотрел на Гарпа: "Я сказал лейтенант-генерал Гарп, просто скажите мне, какова ваша цель. Нам нужно поторопиться после еды."

"На самом деле, ничего. Я думаю, ты довольно хорош. Мальчик, хочешь стать моряком?" — теперь, когда молодой человек перед ним спросил, Гарп перестал говорить в круг.

"Нет необходимости в этом, я не заинтересован работать на других." — глаза Джэлла были холодными, и он сказал легко.

"Ва-ха-ха-ха! Отказался? Так... хочешь стать пиратом? Если это так, я не буду сидеть сложа руки и смотреть." — Гарп смотрел на Джэлла с интенсивными глазами.

Он чувствовал, что молодой человек перед ним, кажется, несколько враждебен к морякам.

Он уже был настолько могущественен в таком юном возрасте.

Если он станет пиратом, это определенно станет бедой для моряков в будущем. В это время Богат, который почувствовал что-то неладное в атмосфере, также прыгнул и встал позади Гарпа.

Куина также положила палочки, взяла Хэдао Ивэн и подошла к Джэллу.

Она все еще имеет мужество!

"Что, мы собираемся драться? Лейтенант-генерал Гарп, хотя я знаю, что я еще не ваш противник, если вы действуете сейчас, целая команда ваших моряков может умереть." — Джэлл напрямую выпустил холодный дыхание.

Куина напрямую вытащила Вадо Имон и указала его на Богата

"В этом случае, я не буду вежлив!" — Гарп пожал плечами, и большая морская черепаха позади него упала напрямую.

Богат позади него сразу же взял большую черепаху и встал в сторону.

Богат чувствовал, что хотя молодой человек перед ним был хорош в силе, он все еще не так хорош, как лейтенант-генерал Гарп. Есть еще большая разница.

В этот момент небо вдруг потемнело.

В облаках был молния и гром, и звук грозы напрямую достиг ушей всех!

Гарп остановился и посмотрел на небо. Наконец, он глубоко посмотрел на Джэлла и сказал: "Мальчик, я позволю тебе уйти в этот раз. Если я узнаю, что ты стал пиратом в будущем, я определенно арестую тебя своими собственными руками!"

"Богат, пойдем."

Сказав это, Гарп с мрачным лицом прыгнул прямо обратно на корабль №1.

Богат обнял большую черепаху Гарпа, глубоко посмотрел на Джэлла и быстро последовал за Гарпом.

После того, как Гарп и Богат вернулись на корабль, темные облака на небе исчезли, и молния исчезла.

Джэлл почувствовал себя немного расслабленным, глядя на корабль, медленно плывущий прочь.

"Джэлл, они действительно просто уходят?" — Гина не знала почему.

Ситуация только что была действительно напряженной! Но в следующее мгновение эти моряки ушли, что она не могла понять.

"Ты думаешь, я шутил только что? Если бы он действительно осмелился действовать, кроме этих двух человек, все остальные среди них также умрут!" — Джэлл посмотрел на Гарпа на удаленном корабле и сказал спокойно.

"Почему? Я думала, Джэлл, ты просто говорил в шутку, чтобы их напугать!" — Гина сказала с некоторым шоком.

"Это был Гарп из моряков, как он мог быть напуган! Он просто знал, что то, что я сказал, было правдой. Давай, нам пора продолжать наш путь." — Джэлл опустил голову и погладил Гину по голове и сказал

"Джэлл, ты такой удивительный! Я даже не могу представить, насколько силен капитан сейчас!"

Вскоре двое из них собрали свои вещи и продолжили двигаться к Рогге Тауну на своих велосипедах.

Корабль "Собачья Голова"

"Богат, ты чувствовал это только что?" — Гарп посмотрел в направлении, в котором ушли Джэлл и двое других, и сказал серьезно.

Богат выглядел серьезным. "Да, мы были заблокированы. Этот молодой человек не шутил."

"Надеюсь, он не станет нашим противником в будущем." — грустный взгляд появился на лице Гарпа, и он издал долгий вздох.

http://tl.rulate.ru/book/112590/4539801

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку