Читать The World is Full of Monsters Now, Therefor I Want to Live as I Wish / Мир заполонили монстры, теперь я буду жить, как захочу.: Глава 25 JSDF против Высшего Орка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The World is Full of Monsters Now, Therefor I Want to Live as I Wish / Мир заполонили монстры, теперь я буду жить, как захочу.: Глава 25 JSDF против Высшего Орка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Благодаря навыку *Телеобъектив*, мне прекрасно был виден вертолет.

Он был, уже практически возле торгового центра.

Мне повезло, мой обзор ничего не перекрывало. Я отлично видел весь район торгового центра.

«....... Что-то, они, даже не пытаются посадить вертолет».

Вертолет нарезал круги вокруг торгового центра.

Ну, думаю, заметив разрушения, которые вызвал крик Высшего Орка, они должны убедиться, что в округе нет монстров.

Вряд ли они, сверху, что-то заметят.

Высший Орк, скорее всего, находится внутри торгового центра.

Должно быть, там сейчас, просто ад...

Любой человек, который туда попадет, безо всяких сомнений будет убит.

А если, кто и выживет, то будет лишь игрушкой в руках орков.

Я выжил... Что уж тут говорить.

«О, они собираются приземляться?»

Вертолет, который все это время наматывал круги, наконец, приземлился на стоянке.

Из него начали вылезать люди, которые, были похожи на тех кто работает в ССЯ.

Один ... Два ... Всего пять человек?

Странно, столько же, сколько вчера здесь сражалось орков.

Держа оружие в руках, они внимательно оглядываются.

В конце концов, они потрясающие. Ни одного лишнего движения.

Еще потрясающе то, что, не смотря на то, во что превратился мир, они продолжают исполнять свои обязанности.

Один из моих знакомых служил в ССЯ, подробностей своего обучения он не рассказывал... Но я думаю, практически не возможно их сымитировать. В итоге он получил ранение, и его забраковал доктор, поэтому он вышел на пенсию.

«Есть ли у них уровни и навыки?»

Теперь это такой мир.

У ССЯ и полиции, должно быть, появилось много новых возможностей противостоять монстрам.

В любом случае, у них есть оружие.

«Если, даже я, сбив кого-то машиной, получил опыт, то не сомневаюсь, что и они, убивая, кого-то своим оружием, тоже его получают».

Бойцы ССЯ осторожно, не нарушая построения, продвигаются вперед.

Судя по их движениям, ясно, что они, уже, как минимум пару раз сталкивались с монстрами.

Меня беспокоит, только одно.

«…… А? Почему у одних есть стволы, а у других нет?»

Нет, если быть точным, у парней без стволов есть ножи.

...... Почему у них, такая разница в вооружении?

В этом мире самым надежным оружием, должно быть огнестрельное.

Почему у них ножи?

Они потеряли свою экипировку? Нет, сомневаюсь, что все, настолько глупо.

Может быть, есть причина? Почему? Должна быть причина, по которой они изменили свою экипировку.

«Гав» сказала Момо, смотря на торговый центр. В проеме главного входа появился одинокий Орк.

У него был, совершенно расслабленный вид.

Он был настолько беззаботен, что даже зевал.

«Почему они его не заметили?»

А, ясно. Со своих позиций ССЯ не могут его увидеть.

Но звуки вертолета, разве не тревожат орков?

Выйдя на улицу, он, наконец, нашел солдат ССЯ.

Такое впечатление, что он только что, узнал об их существовании.

Однако, солдаты уже действовали.

Взяв Орка на прицел, они открыли огонь.

Попав под град пуль, он упал замертво.

«Это потрясающе... С такой легкостью...»

По моим наблюдениям, боевая сила орков, должна быть в несколько раз больше, чем у Гоблинов.

С такой легкостью... Да, стволы - это читерство.

Труп Орка исчез, а на его месте остался синий волшебный камень.

Значит, волшебные камни орков, тоже синие?

Возможности навыка *Телеобъектив*, просто поражают, все так отчетливо видно, на таком расстоянии.

А как только повысится его уровень, страшно подумать, как далеко я смогу видеть.

Наверно, услышав звук стрельбы, из входа в торговый центр появилось еще двое орков.

Но получив очередную порцию пуль, оба упали на землю.

По земле катятся, еще два волшебных камня.

«Хм? Выглядело так, словно солдаты ССЯ, приготовились к стрельбе, еще до того, как вышли орки».

Такого не добиться простой интуицией.

Когда вышли орки, движения солдат были, настолько слажены, что они, наверняка знали об орках заранее.

У ССЯ, определенно есть навыки.

Не знаю, какие именно это навыки: *Восприятие враждебности* или *Поиск*, но у них, определенно есть несколько человек, владеющих навыками восприятия.

В отличие от меня, они, скорее всего, делились информацией, и я уверен, что у них у всех есть навыки и профессия.

«... Даже в такой ситуации, я все еще не уверен, стоит ли присоединяться к ним».

Мой кулак не произвольно сжимается, и я улыбаюсь.

Подавляющая огневая мощь.

Средства для атаки с дальних дистанций.

Дисциплина и отличная командная работа с поддержкой уровней и навыков.

Если дело не дойдет до ближнего боя, то ни один орк не выстоит против них.

«В таком случае…»

Это безопасно.

Но как только я об этом подумал.

В следующий миг.

-------- Раздался *Крик*.

«ВАААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААГХХ!!!»

Рев, который было слышно, даже здесь.

Воздух дрожит, а земля трясется.

Обняв Момо, я готовлюсь к тряске.

Момо, тут же обволакивает нас своей *тенью*.

«Хорошо, Момо. На таком расстоянии, нас зацепить не должно...»

«Куун...»

Момо смотрит на меня с тревогой.

Вне всяких сомнений. Это *ОН*.

Это, безусловно, навык Высшего Орка *Рев*.

«---х!?!? ССЯ....?»

Они в порядке?

Я заставляю свое тело подняться и смотрю на торговый центр.

Несколько ошеломленных мужчин стоят на коленях. Но все, кажется, живы.

Один из солдат, возможно капитан, дает какие-то указания пилоту вертолета.

Что он говорит?

Отсюда невозможно услышать голос.

«...... Что там с Высшим Орком?»

Где он?

Рев доносился, точно не из здания торгового центра.

Высший Орк должен быть, уже где-то ...

«Хах…?»

Моя догадка оказалась верна.

Раздался ревущий звук и дрожь.

Внезапно вертолет, на котором прилетели ССЯ, взорвался.

Его уничтожило что-то, *Упавшее* сверху.

Среди пламени и клубящегося дыма стоял коричневый Высший Орк.

В руке, он держал, тот самый огромный мясницкий нож.

«Не может быть, он раздавил вертолет...?»

Что за чудовищная сила у ног этого монстра ... Ах!

В другой руке он держал труп человека, скорее всего, пилота вертолета.

Верховный Орк, играючи швырнул труп.

С невероятной скоростью тело пилота полетело, прямо к солдатам ССЯ. А казалось, что монстр, лишь слегка взмахнул рукой.

Вид того, как одного из их друзей, так швырнули, привел солдат в некоторое смятение.

Один из них не смог избежать броска, и вместе с мертвым телом его отбросило в стену торгового центра. После чего, он уже не поднялся.

Я не знаю, был ли он без сознания или мертв, но, скорее всего ...

Двое вооруженных мужчин с криком открывают огонь.

Однако, Высший Орк, скрестив руки на лице, бросился, прямо сквозь шторм пуль.

«Да ладно...!?»

Высший Орк, без каких либо затруднений продвигался в шквале выстрелов.

Он не уязвим?

Нет, если внимательно присмотрится, то в тех местах, куда попадают пули, появляются раны.

Но на этом все. Ничего смертельного.

...... Хм? Что?

В тот момент, когда пуля попадала в орка, на его теле появлялось, что-то вроде кровеносных сосудов.

Что это за навык ...?

Как бы там не было, мощь огнестрельного оружия, которая с такой скоростью отнимала жизнь у обычных орков, оказалась совершенно бесполезной против Высшего Орка.

Приблизившись к солдатам ССЯ, монстр, один ударом своего огромного мясницкого ножа, снес головы обоим стрелкам.

Человек, которого я принял за капитана, выхватил нож и стал приближаться к Высшему Орку.

Он взмахнул ножом, целясь орку в подмышку.

Но попытка оказалась неудачной, и рука человека оказалась пойманной.

Человек, пытался отчаянно бороться, но против Высшего Орка это было бесполезно.

Пойманная рука изгибается в неестественном направлении, и лицо солдата искажает агония.

Наконец, человека покидает способность сопротивляться, и его рука отрывается, что приводит его к смерти.

Остался один человек.

Солдат, который после рева стоял на коленях.

Он, дрожа, уставился на развернувшуюся перед ним сцену.

Высший Орк медленно к нему приближается.

Человек, даже не пытается убежать. Должно быть, он знает, что даже если он убежит, все что его ждет это смерть.

Высший Орк взмахнул клинком.

Солдат ССЯ смели, всего за одну минуту.

http://tl.rulate.ru/book/11256/286336

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Хрень ваши JSDF
Развернуть
#
Они ж из подразделений ССЯ (Синдром снижения яйценоскости).
Не сразу понял, что имелись ввиду Силы Самообороны Японии. Но, видимо, первоначальная трактовка ближе к сюжету, чем кажется на первый взгляд
Развернуть
#
Где автоматы спецпули гранаты и прочее что за бред
Развернуть
#
ножики у них волшебные....
Развернуть
#
"нож обыкновенный, пососный" :Д
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку