× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Pirate Robin saved me / Пират Робин спас меня: Глава 227

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как Робин положила трубку, она первой позвонила Ширю и другим.

Ширю сражался и не ответил на звонок.

Ответил Энелу.

— Моoshi Моши, я Энелу, — сказал он.

— Энель, это Робин. Как дела там?

— Силю сражается с Тесоро, и пока неясно, кто победит. Однако мы успешно взяли под контроль Гулан Тесоро.

— Отлично, по возможности, пожалуйста, разберитесь с врагом как можно скорее. Домой что-то случилось. Когда закончите, возвращайтесь поскорее.

— Хмм? Без проблем!

Энель был очень любопытен, что случилось, но раз Робин не сказала, он не стал спрашивать. В любом случае, что бы ни произошло, он узнает, когда вернется.

После разговора с Энелем Робин поспешила остановить дуэль между Исиро и Акаину.

Прежде чем Робин успела заговорить, с моря вдали неслось два силуэта.

Они казались ходящими по воде.

Когда они приблизились, стало видно, что они шагали бок о бок по дорожке из льда.

Спешившими оказались Гарп и Аокиджи.

Получив приказ от Сэнгоку, они мчались сюда, не останавливаясь.

Они боялись, что опоздают и Акаину окружат пираты О'Хара.

Увидев, что флот海军得到了 подкрепление, и Робин, и Дуглас очень напряглись.

Даже если пираты О'Хара — самая могущественная пиратская группировка на море, их текущая боеспособность составляет лишь половину.

Сражаться с линейкой трех адмиралов штаб-квартиры海军 и海军 героев было бы ложью сказать, что они совсем не боятся.

Но Робин заметила, что Гарп и Аокиджи не имели намерения воевать с ними.

Придя, они сразу вмешались в дуэль между Исиро и Акаину.

Аокиджи заблокировал Акаину, а Гарп остановил Исиро.

Исиро вдруг остановился, кого-то, и его Хаки восприятия почувствовало, что пришедший был очень силен, но он просто принял его атаку и не воспользовался моментом для атаки.

Он тоже остановился: — Кто вы, сэр?

— А, старик Гарп. Вы, должно быть, Слепой Тигр Исиро? Вы действительно сильны, не удивительно, что вы так долго сражались с Акаину.

— О, это海军 герой, господин Гарп. Я улыбнулся. Не подскажете, зачем вы остановили нас?

— Хахахаха, я здесь, чтобы забрать наш флот海军.

— Но я заключил пари с господином Акаину, и пари еще не решено.

В этот момент Робин перебила: — Господин Исиро, я думаю, эта дуэль — ничья. Господин Гарп, адмирал Акаину, что вы думаете?

Гарп засмеялся и сказал: — Хаха, я не против. В любом случае, они еще не решили победителя.

Аокиджи также шептал Акаину, чтобы рассказать ему обстановку: — Сакаски, ситуация нехорошая.

Наша операция сегодня провалилась. Я слышал от маршала Сэнгоку, что даже Пятеро Старейшин мертвы.

Маршал Сэнгоку боялся, что вас окружат пираты О'Хара, поэтому он попросил меня и старшего Гарпа забрать вас.

Акаину никогда не был человеком, склонным к колебаниям, и он сразу принял решение.

— Согласен, давайте назовем эту дуэль ничьей.

Исиро кивнул в согласии после того, как услышал предложение Робин.

Затем, по приказу Робин, флоты пиратов О'Хара все начали возвращаться.

Акаину увидел, как уплывает флот О'Хара, его глаза замигали и он сказал: — Если мы сейчас действуем, сможем ли мы их всех удержать?

Когда Гарп услышал, что сказал Акаину, он резко посмотрел на него и сказал: — Сакаски, тебе лучше не иметь таких идей.

О'Хара уже убил Пятеро Старейшин, и он может быть здесь, и...

Рыжий волос с ним, и именно из-за Рыжего волоса наша операция провалилась.

Наш главный приоритет — сохранить нашу силу, и лучше не делать таких рискованных вещей.

Иначе, без нашего контроля, весь океан станет миром пиратов.

— Но я действительно не хочу.

— Ах, Сакаски, даже если это не сработает в этот раз, будет много возможностей в будущем. Хотя пираты О'Хара сильны, они все же пираты, и нет такой пиратской группировки, которая всегда сильна на море.

Более того, пираты О'Хара слишком популярны, и у них много врагов. Даже если мы не будем действовать, рано или поздно кто-то подействует против них.

Нам просто нужно терпеливо ждать.

Выражение Акаину было явно немного подавлено: — Нам не остается ничего, кроме как так и поступить.

С прибытием Гарпа и Аокиджи флот海军 наконец отступил относительно неповрежденным к Маринфорду.

Но брошенный Тесоро не имел такой удачи.

Как раз когда Тесоро и Ширю сталкивались, с неба упал огромный гром.

Тесоро, который совсем не был готов, был прямо поражен громом.

Это был ход Энелу.

Получив звонок от Робин, Энелу не сказал приветствия и напрямую обрушил божественное наказание.

Тесоро сидел в золотом доспехе и был ошеломлен этим божественным наказанием.

Золото — лучший проводник металла, а сила грома так сильна.

Кроме того, Тесоро не был готов, и после удара золотой доспех рассыпался на части.

Тесоро упал с доспеха, и весь человек был превращен в кусок угля.

Затем раздался голос Энелу: — Ширю, дома чрезвычайная ситуация, давайте быстро разберемся с ним.

Хотя Тесоро превратился в уголь, он еще не умер. Услышав, что сказал Энель, он разгневался: — Ты, маленький мерзавец, не можешь играть, подкрадываешься, ты...

Прежде чем он закончил говорить, Силю использовал ветряной нож, и Золотая Империя, известная на море, стала прошлым.

— Энелу, что, черт возьми, случилось?

— Ну, я не знаю. Это была заместительница капитана, которая позвонила и попросила нас вернуться поскорее, но у меня было чувство, что дома что-то серьезное случилось.

— Ну, давайте поспешим.

Ширю и Энелу пошли вперед, оставив команду вести Гран Тесоро и медленно возвращаться позади.

В любом случае, флаг пиратов О'Хара развевался над Гран Тесоро.

Они верили, что никто на море не осмелится отнять у них пищу из пасти тигра.

Это уверенность самой могущественной пиратской группировки в мире.

Когда Робин вернулась на Остров Всеведения, Энелу и Ширю тоже вернулись домой.

Энелу нетерпелив и спросил первым: — Заместитель капитан, что случилось? Почему вы так торопите нас вернуться? Робин покачала головой: — Я не знаю деталей, давайте сначала зайдем внутрь.

Когда они вошли, все были поражены.

Что они увидели?

Их самый дорогой капитан лежал на диване, без единого кусочка хорошего мяса на теле, и совсем не походил на человека.

http://tl.rulate.ru/book/112493/4491848

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода