Хотя императрица ругала Цинь Фэня, она глубоко в душе считала его своей опорой, особенно после того, как забеременела.
Хэнкок была в своей основе высокомерна, но какой бы высокомерной ни была женщина, у нее есть свои слабости. Да, ребенок — это слабость императрицы. Ради ребенка в ее утробе Хэнкок покинула Девятизмеиную остров.
Женщины Девятизмеиного острова естественно повиновались всем распоряжениям императрицы и решительно перебрались на Магнитный барабанный остров. Цинь Фэн уже вызвал охрану Магнитного барабанного острова и попросил их надлежащим образом расселить жителей Девятизмеиного острова.
Хотя Цинь Фэн сейчас является преследуемым преступником флотом, все жители Магнитного барабанного острова по-прежнему поддерживают и любят Цинь Фэня. Причина очень проста, потому что появление Цинь Фэня полностью спасло страну и народ Магнитного барабанного острова.
Хотя Магнитный барабанный остров теперь исключен из рядов стран-членов Мирового правительства, это никак не влияет на статус Магнитного барабанного острова на море, ведь Магнитный барабанный остров — это медицинская держава.
После переезда всей страны Цинь Фэн также отвез императрицу на Сабаодийскую архипелаг.
Сегодняшний Сабаодийский архипелаг более хаотичен, чем прежде.
Цинь Фэн увел десятки тысяч элитных солдат флотов, что привело к резкому снижению сил флота. Хотя штаб-квартира проводит массовую вербовку солдат, восстановление займет время.
Это привело к тому, что безопасность Сабаодийского архипелага стала более хаотичной, но так называемый хаос относителен. Для императрицы Хэнкок этот хаос на самом деле является ее защитой.
Цинь Фэн не медлил и сразу привел людей в таверну госпожи Ся Ци.
Когда Ся Ци увидела Цинь Фэня, ее выражение было немного удивленным.
— Вы такой занятой человек, как у вас есть время прийти в мой магазин? И привести с собой такую красивую женщину, — сказала госпожа Ся Ци с улыбкой.
Императрица рядом с Цинь Фэнем слегка улыбнулась, подумав, что моя прелесть действительно неотразима.
Но это немного разозлило Перону.
Перона надула губки и сказала: — Вы избирательно меня игнорируете?
Госпожа Ся Ци торопливо объяснилась: — Извините, тут есть еще маленькая красавица, хотите чего-нибудь выпить?
Цинь Фэн ответил: — Дайте мне стакан водки и каждой из них стакан молока.
Хэнкок не могла пить алкоголь, так как была беременна, а Перона возразила: — Я не пью молоко, это для детей.
— До восемнадцатилетия осталось всего несколько месяцев. Ты все равно ребенок, — сказал Цинь Фэн.
— Хмф.
Приход Цинь Фэня привлек внимание некоторых пиратов в таверне, и они начали перешептываться.
Цинь Фэн бросил взгляд на Перону, прося ее разобраться с этими подхалимами.
— Приходи и дай мне попробовать водку, — сказала Перона Цинь Фэну.
— Хорошо.
— Еоши, пойдем!
Перона быстро устранила недоброжелательных людей в таверне, а Цинь Фэн ничего не скрывал и напрямую объяснил госпоже Ся Ци причину своего визита.
У императрицы и Ся Ци была особая связь. Хэнкок была спасена Рейли и Ся Ци в начале.
— Мне снова придется беспокоить госпожу Ся Ци. Мне нужно остаться с вами еще несколько дней, — сказала императрица мягким голосом.
— Никаких хлопот, никаких хлопот. Вы всегда рады. Мой маленький вилл обычно пустует, так что самое время, чтобы вы приехали, — ответила Ся Ци с улыбкой.
Цинь Фэн спросил: — Госпожа Ся Ци заработала много денег и теперь имеет свой маленький вилл.
— Нужно знать, как наслаждаться жизнью, верно?
— Вы правы, наслаждаться жизнью — это первоочередная задача, и счастье — самое главное.
В ту ночь императрица переехала в маленький вилл госпожи Ся Ци. Двор был очень большой, с цветами, растениями, кошками и собаками.
Цинь Фэн не имел никаких забот, когда императрица жила здесь.
Конечно, самое главное, что здесь был Рейли, супертелохранитель.
— Где Рейли? — спросил Цинь Фэн.
— Если его нет в поле зрения, то он либо в казино, либо на пути в казино.
— Игрок.
В прошлый раз, когда Цинь Фэн сражался с Рейли, тому потребовалось более полумесяца, чтобы восстановиться.
В пиратском мире боевой потенциал Рейли действительно относится к эшелону T1. В конце концов, он был правой рукой Короля пиратов Роджера.
Госпожа Ся Ци позвонила Рейли и попросила его вернуться пораньше, и Рейли согласился.
В вилле Ся Ци устроила обед с энтузиазмом, и аромат еды наполнил весь дом.
Цинь Фэн пошутил: — Госпожа Ся Ци, какие у вас отношения с Рейли? Вы влюблены?
Ся Ци улыбнулась и ответила: — Мы просто живем вместе.
— Это хорошо. Хорошо иметь спутника в старости. Я просто не знаю, как Рейли в этом плане.
Слова Цинь Фэна сразу заставили Ся Ци рассмеяться. Хэнкок уставилась на Цинь Фэна и прохладно сказала: — Можете ли вы перестать быть таким откровенным? У вас совсем нет манер.
— Ха-ха... Я хорошо знаю госпожу Ся Ци, тут нет ничего, о чем нельзя было бы поговорить.
— Вы знакомы друг с другом?
— Как я могу рассказать вам о моих отношениях с госпожой Ся Ци? Просто... забудьте, я вам не скажу.
Цинь Фэн всегда любил держать людей в напряжении, что очень раздражало императрицу.
Пока они болтали, в виллу вошел старик. Да, этот человек был Плутон Рейли.
Еще до входа в дом Рейли почувствовал, что здесь присутствует почетный гость. Действительно, почетным гостем был тот человек, который сломал ему три ребра в прошлый раз.
— Господин Рейли, давно не виделись. Мне жаль, что не виделись, — приветствовал его Цинь Фэн с улыбкой.
Рейли показал смущенную, но вежливую улыбку и сказал: — Это немного неожиданно.
— Садитесь, я не могу дождаться ужина.
— Я собираюсь помыть руки, вы ешьте сначала.
За обеденным столом Цинь Фэн беседовал свободно, и его отношение к Рейли было очень отличным от прошлого раза.
В словах Цинь Фэна он не был человеком, который держит обиды, и после последней битвы все прошлые события не были так важны.
Рейли позже понял, почему Цинь Фэн был предвзят к нему, когда они впервые встретились, это должно быть из-за Рокс.
Очевидно, что Цинь Фэн и Рокс имели особую связь.
Рейли не стал держать обиды, поднял свой стакан и сказал Цинь Фэну: — Поздравляю, вы станете отцом. Хотя это немного неожиданно, я все же хочу пожелать вам всего наилучшего.
Все подняли свои стаканы вместе, и Цинь Фэн улыбнулся и сказал: — Это мой первый раз стать отцом, и у меня нет много опыта. Моя жена будет жить с вами в будущем, и мне придется беспокоить вас и госпожу Ся Ци, чтобы вы позаботились о ней.
— Да.
Цинь Фэн назвал Хэнкок своей женой, что сделало Хэнкок очень стесненной. Она изо всех сил старалась себя контролировать.
— Взамен я хочу подарить господину Рейли подарок, — сказал Цинь Фэн с улыбкой.
— Подарки? Мне не нравятся подарки. Лучше не тратьте свои деньги.
— Нет, нет, нет, господину Рейли обязательно понравится мой подарок.
— О? Что это?
— Я отдам господину Рейли казино. Казино построено в Золотом городе. В будущем, когда у вас будет время и возможность, вы сможете взять с собой госпожу Ся Ци и развлекаться, тратить столько, сколько захотите.
Рейли заинтересовался, когда упомянули казино. Он спросил: — Золотой город? Это действительно роскошно!
— Это всего лишь небольшая сумма денег, — сказал Цинь Фэн откровенно.
— Ну что ж, заCheers!
— ЗаCheers!
PS: Сегодня вечером будет еще одна глава. Кроме того, завтра я буду играть в маджонг с моей лучшей подругой. Это моя первая игра в маджонг, поэтому у меня нет много опыта. Вы знаете, как быстро выиграть? Пожалуйста, оставьте комментарий.
http://tl.rulate.ru/book/112492/4545914
Готово: