Готовый перевод Pirates: I have seven evil masters / Пираты: у меня есть семь злых хозяев: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В течение следующих нескольких дней, Дресросас создал военный лагерь, а Зефа отвечал за обучение солдат.

Цинь Фэн редко имел свободное время, и каждый день он хвастался перед солдатами и читал газеты.

С тех пор, как Цинь Фэн покинул штаб-квартиру, его новости никогда не прекращались, и он появлялся на первой полосе почти каждый день. В то же время, Всемирное правительство исключило Королевство Барабанного острова из числа стран-членов.

Цинь Фэн не обращал на это внимания. Он просто удалил его из списка, и однажды Цинь Фэн также создаст новое правительство.

В полдень того дня, Цинь Фэн собрал всех

— Пойдем, я отведу вас в крупнейший в мире развлекательный город, — сказал Цинь Фэн Нами и другим.

Глаза Нами сразу загорелись. На этот раз она опередила Калину и взяла за руку Цинь Фэна, с радостью сказав: — Капитан, если ты не возьмешь меня с собой, я сойду с ума от скуки.

— Капитан, куда мы идем? — спросила Калина с возбуждением.

— Золотой Город, город, сделанный из золота.

— А, я знаю, я знаю, слышала, что это определенно самый веселый развлекательный город в мире, — с нетерпением сказала Нами.

— Собирайтесь и отправляйтесь через полчаса.

— Хорошо!!

— Принято!!

Пока Нами, Робин и другие собирались, Цинь Фэн нашел Эйн, которая усердно тренировалась.

Эйн всегда восхищалась Цинь Фэном. Хотя Цинь Фэн обещал Эйн, что она может всегда следовать за ним, Эйн была очень застенчива. Кроме того, вокруг Цинь Фэна было так много выдающихся девушек. Она действительно хотела быть ближе к нему, но не решалась.

Когда Эйн увидела Цинь Фэна, она была и рада, и нервничала.

— Генерал Цинь Фэн, вы меня ищете, — быстро встала в строй Эйн.

Цинь Фэн улыбнулся и сказал: — Я уже не адмирал флота, тебе не нужно называть меня генералом, можешь звать меня Брат Фэн. Через полчаса я отведу тебя в веселое место, хочешь пойти?

— Веселое место?

— Да, это может занять от трех до пяти дней. У тебя есть время?

— Да, да, да, конечно, я сейчас собирусь.

— Хорошо.

Пока ждали Эйн, Цинь Фэн случайно увидел девушку в очках, Дашики, неподалеку. Она только что услышала разговор между ними, и игривое сердце Дашики не могло не возбудиться.

Цинь Фэн угадал ее мысли и махнул ей рукой, чтобы она подошла.

Дашики была очень внимательна и подошла к Цинь Фэну, чтобы передать сигареты и зажечь их, будто у Цинь Фэна больше не было других дел.

Цинь Фэн улыбнулся и сказал: — Хочешь пойти?

— А?

— Что? Думаешь, я не заметил, как ты подслушивала. Если хочешь пойти, собирайся быстрее. Мы уходим через десять минут.

— Хорошо, хорошо, я сейчас.

— Не забудь взять сигареты и зажигалку.

— Не волнуйся, я не забуду.

Дашики поспешно убежала, а затем поспешно вернулась. Она спросила, задыхаясь: — Мне нужно доложить учителю Зефе?

— Я поговорю с ним позже, не волнуйся.

— Хорошо.

Через полчаса все члены команды были на борту Фэнци.

Нами, Калина, Перона, Робин, Тина, Таоту, Эйн, Ташиги, Зоро и милый Чоппер.

Цинь Фэн не взял с собой Виолет, потому что на этот раз, когда Цинь Фэн отправлялся в Золотой Город, ему нужно было встретиться со своим союзником Минго, который был врагом Виолет. В этом отношении Цинь Фэн был очень щепетилен.

Фэнци отплыл и направился в определенную зону моря в Новом Свете.

Ночью Цинь Фэн, Робин, Нами, Калина и другие играли в карты. Цинь Фэн проигрывал каждый раз и не выиграл ни одной.

— Капитан, ты не можешь так.

— Еще хочешь играть, мой дорогой капитан? — спросили Нами и Калина с улыбкой.

Цинь Фэн махнул рукой и сказал: — Забудьте, вы трое сложили восемьсот уловок, я не буду с вами играть.

Нами улыбнулась и сказала: — Капитан, можешь поискать Чоппера, чтобы поиграть в шашки, это может быть более подходяще для тебя.

В этот момент Чоппер вдруг открыл дверь, выглянул и сказал: — Кто хочет со мной поиграть?

Цинь Фэн покинул комнату, уныло пришел на палубу и почувствовал морской бриз.

Тина и Таоту болтали на палубе, и им, казалось, было очень весело.

Цинь Фэн подошел и спросил: — Здравствуйте, две красавицы, о чем вы говорите? Так весело? Поделитесь со мной?

Таоту сразу же стала отстраненной и отвернулась. Тина тоже не хотела обращать внимание на Цинь Фэна.

Цинь Фэн улыбнулся и сказал: — Если вы не хотите говорить, то не надо. Зачем такое лицо делать?

Цинь Фэн больше не стал себя доставать. Он сел в качалку и решил порыбачить.

В этот момент зазвонил телефон на столе. Это был звонок от Брата Мина.

Цинь Фэн с готовностью ответил на звонок. Они хорошо поговорили, и Цинь Фэн смеялся от души время от времени.

После того, как разговор закончился, Тина не могла удержаться и подошла спросить: — Чей звонок? Что заставило тебя так весело смеяться?

На этот раз Цинь Фэн тоже стал отстраненным и отвернулся, сказав: — Не твое дело. Разве ты не была очень высокомерной только что?

— Ты...

Тина хотела бы убить Цинь Фэна. Если бы она могла его победить, она бы...

Цинь Фэн посмотрел на сердитое лицо Тины и с хитрым улыбкой сказал: — Хочешь знать?

— А что ты думаешь?

— Налей мне стакан апельсинового сока, и пусть Таоту помоет мою грязную одежду, — приказал Цинь Фэн.

Тина разозлилась и сказала: — Ты хочешь, чтобы Таоту помыла твою грязную одежду? Ты думаешь, это подходяще?

— Я считаю, что это подходяще. Если ты не хочешь мыть, забудь. Не думай даже о том, чтобы получить от меня какую-либо информацию в будущем. Маленькая Тина, ты думаешь, что твои маленькие уловки могут меня обмануть? Ты всегда обмениваешься информацией со своей хорошей сестрой Таоту, верно?

Тина сразу покраснела. Она наивно думала, что сможет скрыть это от всего мира, но на самом деле...

— Я, я, я... мы просто болтали наедине, это то, что делают хорошие друзья, хорошо? — спорила Тина.

— Во всяком случае, мне все равно, я уже все ясно сказал. — Цинь Фэн выглядел как босс.

Тина вздохнула и сказала: — Могу я помочь тебе помыть?

— НЕТ, нет, пусть она моет. Разве она не гордая? Я должен исправить ее плохой характер.

— Когда дело доходит до извращений, ты первый.

http://tl.rulate.ru/book/112492/4545292

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода