Входя в лес, где произошло то происшествие, Фэн Йе увидел хаос. После недолгого осмотра он подошел к дереву, которое рухнуло, но было окрашено в кровь. Диаметр ствола составлял около полуметра, и оно сломалось на высоте примерно 1,5 метра. Сломанная часть давно потеряла жизненные силы, в то время как нижняя часть все еще сохраняла некоторую жизнеспособность.
Фэн Йе присел и посмотрел на черную кровь на дереве, затем перевел взгляд на переднюю часть, где была большая лужа черной крови. Увидев это, он понял, что это, должно быть, место, где погиб маг класса S.
Он повернул голову и взглянул за дерево, обнаружив, что несколько других деревьев находились в почти таком же состоянии, как и то, что перед ним. За исключением того, что они не были окрашены кровью, высота их перелома была почти такой же, как и у дерева перед ним.
Фэн Йе потрогал подбородок, встал и поднял руку, чтобы использовать магию на сломанном дереве перед собой. Сломанная часть дерева поднялась с земли, и затем трещины соединились вместе. Вскоре дерево перед Фэн Йе было восстановлено до своего "первоначального состояния".
Глядя на большую дыру на дереве перед собой, Фэн Йе немного прищурил глаза. Он посмотрел на деревья позади себя, поднял руку и махнул, и деревья были восстановлены. Фэн Йе осмотрел деревья в ряд, и дыры на них были почти одинакового размера. У него возникло предположение:
— С таким ранением, кажется, противник не простой.
Видя это, Фэн Йе также ушел. Он направился прямо в город и нашел отель, чтобы остановиться.
Ночью Фэн Йе тихо появился за окруженным мраком поместьем графа Аруфы. Прежде чем прийти сюда, Фэн Йе выпустил свою ментальную силу, чтобы исследовать окрестности, но ничего не обнаружил.
Эта ночь пролетела быстро для многих, но была очень долгой для Фэн Йе. Потому что такая бдительность была слишком скучной для него.
После ночи, Фэн Йе ничего не нашел. Противник вообще не приближался и даже не проявлял намерения появиться.
Так что Фэн Йе мог только беспомощно бродить и уйти, увидев, что ничего не происходит.
В ресторане...
— Сэр, желаю вам приятного аппетита, — сказал официант, поставив еду на стол Фэн Йе, вежливо обратился к нему, затем слегка поклонился и ушел.
Когда еда была подана, Фэн Йе, естественно, не стал церемониться, но поскольку он был здесь впервые, ему все же пришлось быть осторожным. Он выпустил детектирующую магию на магию на столе. Увидев, что в детектирующей магии не было никаких аномалий, Фэн Йе немного успокоился. Он взял кусок еды и начал его жевать. Аромат еды наполнил его весь рот.
Когда он его откусил, Фэн Йе ясно почувствовал, что его зубы что-то укусили.
Эта штука была очень маленькой, как песчинка.
В этот момент Фэн Йе нахмурился, позвал официанта напрямую и объяснил ситуацию. Услышав это, официант сразу же сложил руки, с изумлением на лице. Он извинился перед Фэн Йе и объяснил ситуацию.
После того, как официант закончил говорить, Фэн Йе, узнав всю историю, не мог не подергивать губами.
Оказалось, что эта ситуация существовала давно, когда город был построен.
Потому что город был построен на реке, весь водный ресурс, используемый жителями города, поступает из этой реки.
И в этой реке часто бывает речной песок, что делает невозможным для жителей города избежать просачивания речного песка в еду, будь то мытье овощей или готовка.
Вначале жители города ломали голову, пытаясь найти способ решить эту проблему, но когда они никак не могли ее решить, они сдались.
Вероятность появления этих мелких частиц невысока, и это не мешает жителям города. Люди ели их, и, в конце концов, жители города постепенно привыкли к этому.
Фэн Йе ничего не заподозрил до тех пор и просто подумал, что это особенность местного обычая.
После еды, как и сказал официант, вероятность появления этих частиц была невысока, и они появлялись всего четыре или пять раз на большом столе еды.
В последующие дни Фэн Йе часто ходил ждать за окруженным мраком поместьем графа Аруфы и тайно наблюдал за графом Аруфой.
Однако все было очень спокойно, и ничего не происходило.
Граф Аруфа, казалось, действительно был угрожен. Он дрожал каждую ночь перед сном, будто боялся, что человек, отправивший угрожающее письмо, вдруг появится и нападет на него.
Фэн Йе увидел это и знал, что старик притворялся. Ведь он не чувствовал никакого страха от графа Альфы.
После этого Фэн Йе просто перестал ходить к поместью графа Альфы и остался в городе, чтобы поиграть.
Было одно событие на пути, которое заставило Фэн Йе немного насторожиться. Это было когда он ел, он ел эти частицы все чаще и чаще.
Это заставило Фэн Йе нахмуриться и вытащить эти частицы из еды. После тщательного осмотра он обнаружил, что это был просто обычный речной песок.
Позже он узнал от других, что в это время года скорость течения реки увеличивается, так что количество речного песка в еде неизбежно увеличивается.
В этот момент Фэн Йе мог только вздохнуть... и затем...
В темной и ветреной ночи... Фэн Йе установил фильтрующий массив...
После этого жители города были удивлены, обнаружив, что песок в реке наконец-то осел.
Время пролетело быстро, и, наконец, наступила полнолунная ночь, упомянутая в угрожающем письме?
Солнце только начало приобретать золотистый оттенок, а Фэн Йе уже скрылся в темноте, закрыл глаза и отдыхал, тихо ожидая козней противника.
Как только наступил сумрак, в тихом особняке раздался ряд шагов.
Однако, услышав внезапные шаги, Фэн Йе, скрывавшийся в темноте, вообще не шелохнулся и даже не открыл глаз, которые были закрыты для отдыха.
Хозяин шагов обходил особняк, и, не увидев никого, он прямо ушел из особняка.
Щелк! Щелк! Щелк! Щелк! Щелк! Щелк!
Момент, когда человек покинул особняк, в особняке раздался один за другим хрустящий щелчок.
Шшш~~
За ним последовал еще один шшш.
Фэн Йе мгновенно открыл глаза в темноте, и то, что он увидел, было то, что различные роскошные украшения в особняке теперь постоянно выпускали черный газ в особняк. Прежде чем
Фэн Йе смог тщательно проверить, что это за газ, особняк уже был покрыт огромным магическим кругом...
...
Весь особняк был отправлен прямо в небо!!!
http://tl.rulate.ru/book/112475/4500909
Готово: