× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Hanghai: Tattooed Empress, why are you taking off your clothes? / Ханхай: Татуированная императрица, почему ты раздеваешься?: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вейвей с некоторым недоверием смотрела на четырёх миллиардерских старейшин, так легко павших от рук Си Е.

— Знаешь, каждый из этих миллиардеров потенциально может стать исполнительным командиром, — прошептала она.

Миллиардерские старейшины, по сути, являются запасными для исполнительных командиров.

В этом смысле сама Вейвей не так уж и отличается от них по силе.

В этот момент она глубже осознала мощь Си Е.

— Действительно, это место такое грязное, что здесь невозможно поесть, — вздохнул Си Е и затем крикнул: — Ута, Вейвей, пойдёмте отсюда.

— Поедемте покушать где-нибудь ещё.

Перед уходом из ресторана Си Е бросил мешок с Бейлисами боссу.

— Извините за беспорядок в вашем заведении. Вот вам Бейлизы, уж сами приберётесь.

Босс даже не решался дышать, видя, как Си Е убивает четырёх человек.

Но когда он увидел мешок Бейлисов, переданный ему Си Е, он сразу же расцвёл от радости. Уходя из ресторана, Си Е осознал, что за ними кто-то следит.

Он не стал сразу действовать.

Вместо этого он повел Уту и Вейвей на прогулку.

Когда трое остановились перед маленьким ларьком, Ута вдруг приблизилась к уху Си Е и прошептала тихо: — Кто-то за нами следит.

Си Е улыбнулся и погладил её по голове: — Отлично, ты заметила, что за нами кто-то следит.

— Но сейчас не время для боя. Если кровь брызнет на прилавки этих мелких торговцев, им будет трудно продолжать торговать.

Выражение лица Си Е не изменилось, и его лицо оставалось теплым.

— Уйдем отсюда позже и найдем место, где нет людей, — сказал он, передавая Бейлиса владельцу ларька и забирая изящное ремесло.

Это было кольцо.

— Спасибо за просмотр, — ответил радостно владелец, не заметив, что только что избежал катастрофы.

Если бы Си Е и те высокопоставленные агенты Барокко начали здесь сражаться, его ларек точно был бы под угрозой. Его жизнь была бы под угрозой...

Всё зависело от удачи.

Когда трое пришли на место, где мало людей, Си Е наконец обернулся и посмотрел на мужчин в черном, которые следовали за ними.

— Вы с нами всю дорогу, не устали? — спросил Си Е с заботой.

— Если устали, просто засыпайте навсегда, и тогда вы больше никогда не почувствуете усталости.

На это несколько человек напротив сдвинулись и готовились атаковать Си Е!

В этот момент из уст Уты вырвался мелодичный и красивый звук. В мгновение ока тела нескольких мужчин в черном застыли, и они грохнулись на землю.

Вейвей не понимала, что произошло.

Но Си Е знал, что это была способность Песни, которую съела Ута.

Она может гипнотизировать людей и даже втягивать их в [Мир Песни]. В этом мире Ута всемогуща.

Конечно, это не абсолютно всемогуще.

Если разница в силе между сторонами слишком велика, Мир Песни может быть взломан.

Но сейчас эти высокопоставленные агенты, принадлежащие Барокко, очевидно, не могут противостоять эрозии Мира Песни.

— Это! — воскликнула Вейвей в шоке.

Она только слышала, как Ута пела, и затем эти люди упали на землю.

— Просто сила дьявольского плода, не удивляйся, — улыбнулся немного Си Е, затем подошёл к мужчине в черном и присел.

— Ута, попробуй его гипнотизировать.

Ута кивнула.

Затем мужчина в черном медленно открыл глаза, но в них не было жизни.

После того, как Си Е задал несколько случайных вопросов, он спросил их о местонахождении Робина.

Конечно, эти люди ничего не знали.

Тогда Си Е спросил их, где скрывается Барокко.

Эти высокопоставленные агенты всё ещё ничего не знали.

Конечно, Крокодил хорошо скрывал свою личность.

Даже Виви не знала, где находится Барокко.

В конце концов, ничего не оставалось, Си Е мог только отказаться и позволить Уте заставить этих людей умереть в безболезненном мире пения.

Как раз, когда Си Е собирался встать и уйти!

Внезапно над его головой появилась фигура.

Затем.

Она упала тяжело!

Увидев лицо этой фигуры, Виви серьёзно сказала: — Это мисс Валентийный День!

— Он также один из главных дирижёров!

— О? — Си Е поднял взгляд и увидел, как Валентийный День поднимает свою белую ногу и направляет удар в его сторону!

Тело Си Е немного наклонилось в сторону, чуть избежав удара.

Однако!

Кажется легкий удар Валентиного Дня напрямую пробил огромную дыру в земле!

Си Е прикусил губу и посмотрел на стройную женщину перед собой, с некоторой растерянностью сказав: — Вейвей, неужели на этот Валентийный День скрывается жирный свин?

— Казалось, что удар был довольно легким, но в итоге сделал такую большую дыру?

— Ты и есть жирный свин, негодяй! — закричала Валентийный День, разгневанная на Си Е.

Си Е просто нарочно провоцировал её. На самом деле, Си Е более или менее догадывался, что это была способность дьявольского плода...

Изображена Мичита.

Счастливого чтения каждый день в год Кролика! Пополните на 100 и получите 500 VIP баллов!

Пополнить сейчас (Время проведения: с 21 января по 5 февраля)

http://tl.rulate.ru/book/112457/4498473

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода