Готовый перевод The system went wrong and I became Gohan / Система дала сбой, и я стал Гоханом: Глава 116

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

— Отпусти меня! Отпусти меня! — пытался вырваться У Лун из рук Сон Гохана.

— Теперь мне не о чем беспокоиться, Ямча больше нет, — думал Сон Гохан. — Но оставаться в этом мире скучно. Как только найду Драконий Шар, я уйду.

— Спасибо за помощь! — подбежала маленькая девочка по имени Баки к Сон Гохану и Сон Геку.

Раздался громкий звук, и У Лунг снова превратился в свинью. От неожиданности Сон Гохан отпустил его, и У Лунг упал на землю.

— А? Он снова изменился, — удивленно произнесли Сунь Укун и остальные, уставившись на У Лунга.

— Нет, на самом деле я милый маленький поросенок, — встал У Лунг, отряхнулся и сказал.

— Что с тобой? — спросила Бульма, внимательно глядя на У Лунга.

— Простите, я просто подумал, что она красивая, и не смог сдержаться... — признался У Лунг, поняв, что бежать некуда, и перестал сопротивляться.

— Быстро извинись! — указал на девочку Сон Гохан.

— Простите! — У Лунг, не раздумывая, подошел к Баки и поклонился.

В лесу стоял автофургон, внутри которого находились Сон Гохан и его спутники.

— Кстати, не ожидала, что ты такой сорвиголова. Самонадеянный! Ты же просто маленький поросенок, а уже такой наглый! — сидя на стуле с чашкой кофе, произнесла Бульма.

— Разве поросенок не может быть похотливым? — не обратил внимания на слова Бульмы У Лунг, положив ноги на стол и сказав с высокомерием.

— А ты что делаешь в лесу так поздно? — вновь критически обратилась Бульма к Баки. Для маленькой девочки быть одной в лесу было слишком опасно.

В это время Сон Гек жадно ел большой кусок мяса. Хотя он уже съел то, что дал ему Сон Гохан, но, увидев еще один кусок, не мог упустить возможность.

— Дай мне тоже кусок мяса, — не удержался Сунь Вуфан, наблюдая за Сон Гехом, жадно поглощающим пищу.

— Хм? Ты тоже хочешь поесть? Лови! — сказал Сон Гек, протянув другой кусок мяса Сунь Вуфану.

Сон Гек, отдав еду, не почувствовал себя огорченным.

— О, спасибо! — Сон Гохан, не стесняясь, быстро взял большой кусок мяса и начал жадно есть.

— Извините, на самом деле... Я хочу поехать на южный остров, чтобы найти Мастера Ву Тянь, — опустила голову Баки, крепко сжимая свою одежду.

— Мастер Ву Тянь? — немного удивилась Бульма, услышав это имя.

— Я слышал, что он очень могущественный мастер боевых искусств, известный как Мастер Черепаха — самый сильный человек в мире, — добавил У Лунг.

— Да, он действительно очень могущественный. Найти равного ему на Земле будет непросто, — подтвердил Сон Гохан.

— Правда? Я тоже хочу его встретить, — проговорил Сон Гек, не обращая внимания на то, что все еще держит еду в рту.

— Едешь на юг? Хотя направление совпадает... — немного колебалась Бульма.

— Пожалуйста, возьмите меня с собой! — увидев, что Бульма не собирается брать ее, Баки подошла, обняла ее за ноги и сказала.

— И что ты собираешься делать, когда найдешь этого мастера? — недоумевала Бульма. Она не понимала, зачем маленькой девочке искать великого мастера боевых искусств.

— Я хочу, чтобы он спас нашу страну, — с грустным лицом ответила Баки.

— Страну? — с недоумением спросила Бульма.

— Да, из-за добычи рубинов нашим людям очень тяжело жить, — ответила Баки с печалью.

— Рубины?! — удивилась Бульма, узнав о проблеме.

— Да! — кивнула Баки.

— Да! Я тоже могу привезти больше рубинов! Эта вещь очень ценная, и тогда я смогу сказать маме, что выкопал их из горы. Тогда наша семья разбогатеет, верно? — вдруг вспомнил Сон Гохан о множестве рубинов в этом волшебном мире и обрисовал свой план.

```

http://tl.rulate.ru/book/112444/4501049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода