```html
В этот момент Соhn Гохан был сильно взволнован, услышав слова Великого Старейшины. Это была его главная цель, ради которой он пришёл к Старейшине. По мере того как Старейшина продолжал демонстрировать свои способности, гнев Гохана вспыхивал снова и снова.
— Ах, какая могучая сила! Невероятно, словно я возродился! — воскликнул Гохан, ощущая мощь, бурлящую в его теле. Если бы его протестировали с помощью тестера боевой мощи, его уровень был бы на уровне 60 000. Кроме Джинью, никто не смог бы составить ему конкуренцию.
— Могу я взять с собой товарища? У него тоже есть огромный потенциал, — спросил Гохан, имея в виду Крислина. В оригинальной работе сила Крислина могла достичь 10 000 после улучшения.
— Конечно, чем больше праведников, тем лучше, — согласился Старейшина.
— Хорошо, тогда я пойду за ним. Денди, я вернусь и приду позже, — сказал Гохан.
— Будь осторожен, будущее этого драконьего шара и вселенной зависит от тебя, — напомнил ему старик.
Гохан вложил планету в свои часы и помчался к пещере, где находилась Бульма. — С моей теперешней силой, кроме Фризы, никто не сможет стать мне соперником. С такой мощью я скоро достигну своей цели.
— Крислин, погляди. Один из Драконьих Шаров вдруг потерял сигнал. Что случилось? Осталось только шесть Драконьих Шаров. У Фризы пять в руках, и есть еще один там. Последний вдруг исчез, — сказала Бульма.
— Хм? Что случилось с этим драконьим шаром? Деревня, которую атаковал Вегита, находится там, но я не чувствую его ауры, значит, он точно не там, — удивился Крислин, указывая в ту сторону.
— Понятно. Хотя он и атаковал деревню, он не нашёл драконов, поэтому пошёл искать их в другом месте! — мгновенно поняла Бульма.
— Я пойду за ним, когда Гохан вернётся, — решил Крислин, не желая оставлять Бульму одну.
На корабле Фризы Вегита уже вошёл в медицинскую камеру, чтобы восстановиться после ранений.
— Хм, меня фактически вылечили предательством, как это возможно? Когда я смогу заставить его раскрыть местонахождение Драконьего Шара? — спросил Сабо, солдат, игравший важную роль в этой истории.
— Ранения Вегиты очень серьёзны. Ему потребуется как минимум 30 минут, чтобы очнуться, — оценил солдат.
— Я пойду доложу Королю Фризе, — сказал Сабо и вышел из комнаты, оставив солдата одного наблюдать за Вегитой.
— Даже если Вегита так могущественен, он сможет раскрыть местонахождение Драконьих Шаров только перед Королём Фризой, — размышлял солдат, пока Вегита восстанавливался.
В этот момент Вегита вдруг открыл глаза и выпустил газовую бомбу, уничтожив медицинскую камеру и убив солдата.
— Большое спасибо, но вы недооценили скорость восстановления сайянов! — крикнул Вегита.
— Что это за шум?! — Сабо, докладывая ситуацию Фризе, внезапно удивился звуку и ощутил смутное предположение.
— Неужели... Вегита! — с удивлением воскликнул Фриза.
Когда они подошли к месту происшествия, осталась только руина без признаков кого-либо.
— О нет, он сбежал! Этот парень! — был шокирован и разгневан Сабо, осознавая, что несёт ответственность за побег Вегиты и за неповиновение Фризе.
— Иди за ним сейчас! — в ярости скомандовал Фриза.
— Я всё ещё на корабле! — Вегита прятался в углу и наблюдал за этой сценой, чувствуя себя удачливым, что сумел выманить Фризу.
— Нашёл, все Драконьи Шары здесь, Фриза, вот почему я согласился быть пойманным! — Вегита за короткое время обнаружил Драконьи Шары.
В это время Гохан также вернулся в пещеру.
— Дядя Крислин, тётя Бульма, я принёс Драконьи Шары! — воскликнул Соhn Гохан, доставая драгоценности.
В тот момент, когда он показал Драконьи Шары, радар Бульмы также зафиксировал их местонахождение.
— Хм? Гохан вернулся. Мы только что гадали, почему у Драконьего Шара нет сигнала. Оказывается, ты забрал его. Старейшина Намекианец, должно быть, что-то сделал с Драконьим Шаром, чтобы его не обнаружили! — Бульма нашла объяснение, прежде чем Гохан успел что-либо сказать.
— Эх, верно, — неуклюже почесал затылок Гохан.
— Гохан, что случилось с твоей энергией? Почему она стала такой сильной? Это сильнее, чем у Вегиты! — удивился Крислин, глядя на Гохана.
— Причина в этом... — медленно начал объяснять Гохан своим друзьям.
— Так вот оно что, разве это не значит, что моя сила тоже может возрасти? — восторженно сказал Крислин.
— Да, я везу тебя к Великому Старейшине на этот раз, — объявил Соhn Гохан.
— Не беспокойся об этом. Поскольку ты теперь такой могущественный, ты должен сначала найти потерянный драконий шар, — сказал Крислин, держа радар драконов и указывая направление Гохану.
— Это, должно быть, драконий шар, который спрятал Вегита. С моей теперешней силой я не боюсь Вегиты, даже если встречу его, — подумал Гохан, глядя на радар.
— Ладно, я тоже спрятал этот драконий шар, чтобы не дать врагам обнаружить его. Сначала я пойду за этим шаром, а потом отвезу дядю Крислина к Великому Старейшине.
— Ну, иди быстрее и возвращайся скорее. Будь осторожен. Мы будем ждать тебя здесь, — согласилась с планом Бульма.
После этого Соhn Гохан взял радар драконов и полетел к месту назначения с полной силой.
Вегита также подошёл к стороне Драконьих Шаров, найденных Фризой.
— Пять за один. Не только я вылечился, но и получил все Драконьи Шары! — Вегита смотрел на пять Драконьих Шаров и углубился в раздумья.
— Сложно сбежать с пятью драконовыми шарами... Но времени думать нет. Сабо на другом конце корабля. Давайте попробуем. Надеюсь, Бог поможет мне! — сказал Вегита, осмотревшись.
— Эй! Я всё ещё на корабле! — прокричал Вегита, привлекая внимание всех, а затем отправил ещё один энергетический импульс, который поразил другой конец коридора и вызвал мощный взрыв.
Сабо и Фриза бросились к месту взрыва, тем самым уходя от Вегиты.
Вегита воспользовался этим моментом, выбросив все пять драконовых шаров в окно сразу, и быстро убежал.
```
http://tl.rulate.ru/book/112444/4497166
Готово: