Читать What bad intentions could Batman have? / Какие дурные намерения могли быть у Бэтмена?: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод What bad intentions could Batman have? / Какие дурные намерения могли быть у Бэтмена?: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Зелень.

Бескрайний зеленый океан.

Мастер растений Джейсон Вуд широко раскрыл глаза. Он чувствовал, как падает на росу покрытую травой землю ранним утром, а аромат травы наполнял его уши и нос.

Бесчисленные текстуры зелени распространялись от его ступней до макушки, опьяняя и восхищая его.

Он прошептал в трансе:

— О, Боже... Я не понимал этого раньше.

Лицо Чэнь Тао немного изменилось.

Сварщик-пёс бросился вперед. Он был молчаливым героем, и его способ наказания злодеев заключался в сварке мертвых собак на лицах преступников. Но на этот раз он столкнулся с кем-то неординарным.

Бах!

С летящим сварщиком-псом и деревянным драконом, а также огромным растительным крабом, восстающим из-под ног Мастера растений, все это показало, что за три секунды он претерпел перерождение.

Чэнь Тао нахмурился. Нужно ли ему вмешаться?

— То, что ты только что съел... это был батат?

— Очень особенный батат, — ответил Мастер растений.

Он развел руки, и под его ногами деревянный дракон поднял голову и широко раскрыл пасть, молча ревущий на всех.

— У них есть особые функции. Я выбрал шесть клубней этого вида, которые взял с тела монстра болота несколько лет назад — знаете, нужно было сделать это, когда он только что умер.

Он произнес торжественно:

— Я хранил их все это время, только ждал такого момента.

С грохотом Посейдон был сбит Харли и покатился с холма прямо перед их деревянным домом. Недалеко от него стоял лабораторный стол, полный готовых сырых материалов.

— Как там фраза, Айви? [Я могу сражаться с тобой целый день.]

Посейдон вздохнул.

— У меня нет столько времени.

Она махнула рукой, и в мгновение ока ноги Харли оказались связаны лозами, вырастающими из земли.

Посейдон обернулась, взяла бутылки с сырыми материалами со стола и одну за другой положила их в сумку.

За ней вспыхнули зеленые глаза Профессора Голдблюма, стоящего в качестве фона.

— Это нечестно!

— Харли Квин сказала. Она лежала лицом вниз на земле, протянула руки к Посейдон и заверещала.

Посейдон проигнорировала её.

— Это сырье для тех вирусов, Айви?

— Это противоядие.

Посейдон ответила ей:

— Оно спасет мир, несмотря ни на что.

— Что это значит? Ты еще не пробовала, да? Не планируешь и повторить.

— Харли Квин сказала:

— Бэтмен говорил, что если ты ошибешься, ты убьешь всех на планете, Падме. Людей, животных, растения, это то, что ты хочешь?

Посейдон молчала.

— Даже если я этого не сделаю, Земля будет разрушена другими способами. Нам нужна только вода из болота в Луизиане, и как только мы её получим, мы преуспеем. Прости, Харли, иногда нужно все бросить на ветер. Джейсон прав, времени на Зелень Всего нет, и на Красную Всего. В темном болоте, среди колышущихся теней деревьев, светло-зеленая женщина сказала:

— Сила тьмы беспокойна, Харли. Монстр болота мертв, и сила Красной Всего не может быть полностью проявлена никаким агентом. Никто не сможет противостоять им, если мы не попробуем...

— Так что, что бы я ни делала, ты не сдашься, да?

— Харли Квин села на пол, и улыбки на её лице не было:

— Ну, когда все кончится, просто помни.

— Я когда-то дала тебе шанс.

— Ты хочешь...

Посейдон обернулась, и прежде чем она закончила свои слова, она увидела, как Харли Квин снимает свою клоунскую шляпу.

— Нет.

— Верно, дорогая.

Харли Квин медленно стерла свою чрезмерно черную косметику.

— Пришло время использовать козырь.

— Ты обещала мне, что никогда не...

Харли Квин стёрла всю косметику с лица.

Она опустила веки, грустная, как молодая оленёнка, потерявшая свой дом, а затем открыла свои голубые глаза, полные моря.

Мир казался тихим из-за этого, с молчаливой скорбью Харли Квин.

— Харли, предупреждаю тебя...

Когда первая слеза сконденсировалась в тех голубых глазах, это было самым маленьким озером в мире, и даже железный человек не мог противостоять такому плачу.

Харли Квин стиснула нижнюю губу.

— Я не позволю тебе это сделать...

Капли слез падали.

— Ах, у-у-у-у-у...

Посейдон бросила вирусные материалы в руках.

Она заплакала и обняла Харли Квин:

— Ах, у-у-у... Я так тебя ненавижу. Я действительно так тебя ненавижу.

Харли Квин обняла её и заплакала, говоря:

— У-у-у, этот трюк срабатывает каждый раз.

Она попыталась сдержать слезы и подула на волосы на лбу.

— Тише!

...

...

...

— Первый ряд рухнул...

— Этот монстр вообще не боится танков!

— Помогите, помогите мне, этот парень поднял мой танк, он сейчас меня выбросит...

Бах!

Тела складывались, кровь текла рекой.

— Нет! Помогите, помогите! Не подходите сюда, что за монстр ты такой, ты не...

Прежде чем солдат успел закончить свои слова, Бейн схватил его за плечо.

Бейн бесстрастно приложил силу.

Шшш!

Кровь брызнула на месте, и солдат был как очищенный банан.

Бейн устало бросил его гнилое тело в сторону.

Он истребил по крайней мере две тысячи человек. Сначала он был полным энергии, но теперь он был измотан.

— Монстр! Монстр!

Тело Бэйна мгновенно исчезло.

90-тонная сила позволяла ему легко переворачивать любой танк. Со своей скоростью он мог ловить даже артиллерийские снаряды. Никто не мог с ним соперничать.

Но когда он собирался убить всех, армия, наконец, потеряла последние колебания.

Когда Бейн бросил последнее раздробленное тело на землю, он увидел ракеты, летящие с неба, как метеор, падающий на землю, великолепно и красиво.

Полное смертоносного намерения.

— О, Боже! Убьет ли этот монстр после всего?

Мэр Карло больше не был таким уверенным, как раньше, и вытер холодный пот с головы.

Хотя использование ракет в городе — это серьезное дело, лучше, чем если бы национальная гвардия была побеждена и потеряла лицо.

— Джим Гордон! Иди и продолжай перегруппировывать людей и пусть они продолжают чистить место артиллерийскими снарядами! Этого парня нельзя решить обычной силой!

Руки мэра Карло дрожали.

Две тысячи человек, он хотел поймать Бэйна живым, поэтому он отправил людей окружить квартал.

Но так много людей было убито одним только Бэйном!

Что это за монстр? Пули не могут его достать, а артиллерийские снаряды он ловит на лету.

Нет выхода, вообще никакого выхода. Противник очень смертоносный и намеревается уничтожить все.

— Я знаю, ты хочешь, чтобы Бэтмен...

— Не упоминай это имя Гордон передо мной, мы можем решить все это, просто используй артиллерийские снаряды — он прошептал, с безумной хладнокровием:

— Мы можем решить его артиллерийскими снарядами!

Джим Гордон вышел, безнадежно.

Но через некоторое время.

Тук-тук-тук!

— Кто-нибудь там?

Дверь постучали.

Мэр Карло открыл дверь нетерпеливо и закричал:

— Разве я не сказал вам поддерживать...

Но вошел не Гордон.

Мэр Карло посмотрел на бледного человека с искаженной улыбкой в ужасе.

— Джокер!

— Охрана! Охрана!

Мэр Карло закричал о помощи, а затем увидел двух тел за Джокером, оба с искаженными улыбками на лицах.

Он обернулся и увидел Пугала, сидящего у окна, который помахал ему в знак приветствия.

— Добрый день!

Большое спасибо за награду в 500 стартовых монет от 2049!

http://tl.rulate.ru/book/112417/4479148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку