Готовый перевод Pirates: I work nine to five in the navy / Пираты: Я работаю на флоте с девяти до пяти: Глава 114

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

— Эй, Маршал Сэнгоку, бонус за Три Бедствия высокий?

Этот резкий голосок раздражал на площади, где собралось множество людей. Даже Айна и другие, стоящие на башне с часами, и пираты на поле замерли. Три Бедствия были теми, кому они поклонялись. Каждый, кто встречал их, относился с почтением, опасаясь, что может быть убит, если не будет осторожен. Теперь вдруг прозвучали такие безумные слова. Если бы я не слышал это своими ушами, я бы действительно задумался, не сплетни ли это. Произнося столь неуважительные слова, он явно намеревался втянуть их в беду, связанную с Пиратами Зверей.

Все обернулись к источнику голоса. С первого взгляда! Тысячи пиратов задрожали от страха, их глаза вот-вот лопнули от ужаса. Они смотрели на газету в своих руках, а когда снова уставились на Ло Юя, почувствовали, будто увидели привидение. Конечно, они стремились заполучить оливковую ветвь, брошенную Пиратами Зверей. Однако никто не ожидал, что цель, за которой охотятся тысячи людей, сама придет к ним на порог, незамеченная. Более того, этот новый адмирал флота сразу же заговорил о стоимости Трех Бедствий. Он стремился завладеть ими?

На мгновение вся площадь погрузилась в странное молчание. Ло Юй, появившийся на площади, мгновенно выделялся, словно аист среди кур. Чувствуя изменения атмосферы, он посмотрел на трубку Ден Ден Муси в своей руке, и его брови невольно нахмурились. Первоначально он планировал сначала узнать о бонусе, а потом уже действовать. Но теперь трубка неожиданно отключилась, нарушив его планы. Скидка за быстрые результаты оказалась вдвое меньше! Ло Юй не хотел, чтобы его ввели в заблуждение, поэтому, убрав трубку, сказал:

— Не могли бы вы просто притвориться, что меня не видели? Я сначала спрошу цену, а потом вернусь?

— Спросить цену?

Пираты, собравшиеся вокруг, на мгновение замерли. Этот ответ оказался вне их ожиданий.

— Этот адмирал, наверное, испугался, увидев нас так много, — произнес лысый мужчина, его глаза загорелись, и он первым громко воскликнул.

— Господа, мы собрались здесь, 30 пиратских групп, среди которых 10 с наградами свыше 100 миллионов. Всего нас более 3000 пиратов. Как бы ни был могуч адмирал, он вряд ли с лёгкостью справится с таким количеством!

— Давайте предупредим Босса Джека и затем приступим к действию, чтобы удержать адмирала здесь, это будет великое достижение!

Тысячи пиратов были в замешательстве. На протяжении многих лет использование численности для запугивания слабых стало правилом выживания многих групп на море. Сотня человек уже давала им уверенность. Не говоря уж о том, что здесь собрались десятки групп и тысячи пиратов.

С таким количеством людей вместе атака на флота не должна была вызвать проблем. Самое главное, если они объединятся, никого не оставят в стороне при подсчёте заслуг позже. На мгновение глаза всех наполнились азартом. Лысый мужчина, лидер группы, не мог сдержать волнения. Если это дело увенчается успехом, он сделает большой вклад.

— Все, это наша возможность присоединиться к Пиратам Зверей. Следуйте за мной и ждите Босса Джека, чтобы хорошо себя показать перед ним.

— Пусть адмирал увидит тактику человеческих волн!

— Вперёд! Убивать!

Тысячи пиратов сразу наполнились страстью. После вдохновляющей речи они один за другим выхватили оружие и с холодным блеском на лезвиях бросились на Ло Юя. Айна и другие на башне изначально собирались убедить Ло Юя не создавать беспорядки. Но теперь, наблюдая, как тысячи пиратов активно атакуют, они почувствовали опустошение. Она была уверена, что если Ло Юй начнёт охоту на пиратов, он не станет тянуть время.

Тем не менее, столкнувшись с возможностью бонуса, пришедшего к нему, он точно не оставит даже намёка!

— Быстро отступаем!

Смокер крикнул, и его клубы дыма мгновенно об enveloped Иана и Тину, и они быстро начали отступление. При этом он не забыл ещё раз взглянуть на Ло Юя. Странная сцена заставила лысого мужчину, возглавлявшего атаку, замешкаться. Как же так, стоя перед тысячами людей, применяющих тактику морского боя, он побежал быстрее, чем они могли атаковать?

— Разве нельзя позволить людям спокойно договориться о цене перед боем?

Ло Юй безнадёжно вздохнул. Глядя на тысячи пиратов, бросающихся к нему с яркими лезвиями и могучей аурой, которая ощущалась в округе, он почувствовал, что это всё равно, что столкнуться с бурным морем.

Бум!

Огромная волна воздуха, подобная подавляющей силе, хлынула во все стороны. Тысячи пиратов, бросающихся на него, не успели отреагировать. Потрясённые, они получили удар в лицо от могучей силы.

Бам!

Тысячи пиратов, казалось, ударила волна, и их фигуры полетели назад, из их уст хлынула кровь. Тактика человеческих волн, сформированная тысячами пиратов, мгновенно превратилась в тактику кровавого моря. В радиусе тысячи метров от Ло Юя все было стёрто с лица земли. Тысячи пиратов были разбросаны повсюду, утопая в своей крови. Лысый мужчина, возглавлявший атаку, был раздавлен в завале, его тело окутано кровью. Смотря на спокойный песок и пыль, он показал невероятное выражение. Тысячи пиратов были убиты одним ударом. Сила адмирала явно превышала такую, что тактика человеческих волн не могла бы защитить.

Тем временем, недалеко на западном пирсе.

Джек, который сидел в сторонке, ожидая новостей, вдруг расширил глаза и быстро взглянул в сторону взрыва.

— Урати, что за шум на южном пирсе?

Урати, одетая в соблазнительное платье, также была привлечена взрывом. Прежде чем она успела сказать что-то, трубка Ден Ден Муси в её руке зазвонила.

— Босс Джек, это информация о новом адмирале флота, Таотей Лою, который появился на южном пирсе.

— Он наконец-то показался?

Глаза Джека горели, он вскочил и сердито произнёс:

— Хорошо, очень хорошо.

```

```html

Если он снова не появится, я сам пойду в штаб-квартиру флота, чтобы найти его.

— Как только он пришел к нам, пусть увидит, насколько могущественны наши Пираты Зверей.

— По словам Брата Куинна, это akin to inviting a snake into its den and asking for death!

— Малыши, пойдем!

Джек выбрал верное направление и устремился вперед. Увидев это, сотни пиратов, под его командованием, не стали медлить и с воодушевлением последовали за ним. Для них возможность следовать за Джеком, пиратом с наградой в 1 миллиард, который был одним из Трех Бедствий, стало великим достижением!

```

http://tl.rulate.ru/book/112407/4635599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода