Готовый перевод Pirates: I work nine to five in the navy / Пираты: Я работаю на флоте с девяти до пяти: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Вихрь оглушительного удара прокатился по округе, словно гремучий гром, раскатываясь в дали. Спандане и двое его подельников мгновенно были выброшены прочь, и один из них, отлетев на десятки метров, с глухим ударом встретился с землёй. Выплюнув кровь, он потерял сознание, его глаза закатились. Наблюдавшие издалека люди были охвачены шоком, мурашки бегали по спинам. Присутствующие осознавали, что эти трое на земле — настоящие CP0. Но у кого хватило бы духа ослушаться Ло Ю, который действовал в своём неподдельном, безумном стиле? Наверняка, в таком случае им предстояло столкнуться с чем-то, что могло обрушиться на них сверху!

— Что ж, преграды устранены, — произнёс Ло Ю, сбросив с себя властное аура, — В нашем мире всё ещё есть смельчаки, пытающиеся прикинуться CP0. Интересно, как бы отреагировали Пять Старейšin, узнай они об этом.

Он жадно отпил из своей фляжки и продолжил:

— Так, я пока не связался с господином Зан Го? Ничего, раз уж я вернулся, устрою ему сюрприз! — Давайте соберём Пику и уведём её. Кстати, стоит уточнить, будет ли за это вознаграждение за помехи в исполнении закона.

Присутствующие застыл на месте. Собрать их вместе? Множество пиратов, наблюдавших со стороны, не удержались от волнения, понимая, что если попадут в поле зрения Ло Ю, на них немедленно навешен ярлык вознаграждения.

Лицо Айн было полным горечи, он бросал взгляды на поверженное состояние CP0 и Пики. Если всё это дойдёт до Адмиралтейства, никакой сюрприз их там не ждал, только настоящий шок! Однако сейчас Айн мог лишь сжать зубы и решиться на действие. По крайней мере, если небо обрушится, рядом будет Ло Ю, на которого можно опереться.

Но как только Айн обернулся, он увидел, что Иска быстро подходит к нему.

— Генерал Ло Ю, вы… разве не говорили, что даже если вы сильнее Эйса из Огненных Кулаков, то лишь немного? — запинаясь, произнесла Исак.

— Однако, по-моему, вы значительно сильнее Эйса. Как тот, кто гонялся за суперновой Эйсом по всем морям первой половины Гранд Лайна, Исак всегда считал это настоящей гордостью. Если бы разница между Эйсом и Ло Ю была незначительной, это было бы довольно ценным достижением. Однако всё произошедшее только что поставило под сомнение его представления о реальности.

— Разница между мной и Эйсом? — Ло Ю поправил свои очки и изобразил жест. — Эта разница лишь в пару бесконечно большом количестве. Всего миллиард!

Миллиард? Исак остолбенел. Он понимал, что не в состоянии опровергнуть слова Ло Ю, даже несмотря на всю их абсурдность.

Тем временем, в Священной Земле Мариджуа, в Высшем Дворце, Пять Старейшин собрались, и на их лицах явно читалась злость, когда они смотрели на фигуру в пиджаке фламинго внизу.

— Дофламинго, твоя цена слишком высока, — гневно произнёс Ямамото, сжимая меч. — Мы уже закрыли глаза на твою сделку с Кайдо. Теперь же ты снова повышаешь цену на оружие — это чересчур!

На самом деле Пять Старейшин были тайными манипуляторами в Мировом Правительстве. Чтобы замедлить движение Революционной Армии, они использовали Дофламинго, короля черного рынка, чтобы закупить оружие в Вано, оккупированном Бествыми Пиратами, и поддержать членов государств в противостоянии с революционными силами.

— Ха-ха, Ямамото, я тут не причём, — фальшиво засмеялся Дофламинго, — это ваша проблема, что CP0 так некомпетентен, что ваш лучший горе-план стал моей возможностью.

— Теперь у вас осталось только одно решение. — И тут Ямамото задохнулся от возмущения.

Ис, стоявший рядом, поднял руку, прервав Ямамото, и с серьёзным лицом произнёс:

— Дофламинго, я могу рассмотреть предложенные тобой условия, но только после того, как увижу, что CP9 действительно у тебя в руках. Иначе все сделки отменяются.

В его глазах деньги и привилегии ничего не значили по сравнению с тем, что знали CP9 — секреты Мирового Правительства. Как ни странно, но при правильном подходе их можно было извлечь.

Дофламинго не мог не усмехнуться и, перевернув ладонь, вытащил заранее подготовленное Ден Ден Мushi.

— Ис, ты всё ещё человек честного слова. Я просто обожаю делать дела с такими людьми.

— CP9 уже на архипелаге Сабоуди. Я поручил Пике следить за ними, так что никаких проблем не будет. Если ты хочешь убедиться, то я покажу, что мои подчинённые намного сильнее, чем эти бумажные тигры CP0.

Говоря это, Дофламинго нажал на Ден Ден Мushi, но, к его ужасу, прежде чем произнести слово, из трубки раздался взволнованный голос.

— Молодой мастер, произошло нечто ужасное. Новый адмирал флота, ТАО ТИ Ло Ю, появился в аукционном зале номер три и потребовал человека. CP9 сразу сдались. Чтобы остановить адмирала, господин Пика был тяжело ранен от повалившейся с небес Хаки.

— Теперь его забрали обратно в Адмиралтейство, чтобы получить вознаграждение.

Улыбка на лице Дофламинго мгновенно замерла, на тыльной стороне его руки, сжатой на Ден Ден Мushi, выступили вены. Ещё мгновение назад он с уверенностью говорил о неподвижности CP0. Теперь же эта неожиданная информация обрушилась на него, как невидимая пощечина.

— Этот парень снова? И что, чёрт возьми, за Хаки такое свалилось на нас с небес? — Ямамото слегка изменил выражение лица, но всё же насмехался. — Дофламинго, похоже, твои подчинённые — это просто бумажные тигры.

— Раз уж CP9 попал в руки Адмиралтейства, лучше всего отправить CP0 за ними лично. А что касается только что завершённой сделки, так нет нужды её проводить.

— Ты! — возликовал Дофламинго. Но прежде чем он успел сказать что-то сдержанное, раздался ещё один слабый голос из Ден Ден Mushi.

— Мастер, сообщаю ещё об одном. После того как CP9 попал в руки адмирала флота, CP0 вышел к ним с требованием, но адмирал Ло Ю решил, что они — фальшивые CP0. После схватки он упаковался и увёл вместе с господином Пикой. — Молодой мастер, тот адмирал так могущественен, что может трансформироваться в зверя. Если ты хочешь вести переговоры, придётся сначала пройти мимо нового адмирала флота, ТАО ТИ Ло Ю. — Этот парень абсолютно не оставляет шансов! Я переживаю, что если вы не будете осторожны, он просто заберёт...

Банг! Ден Ден Mushi в руке Дофламинго разлетелся на куски. Если бы на другой стороне был кто-то, кроме Тревола, он бы, без сомнения, отдал приказ уничтожить. Как же так, даже Семь Воришек могут быть отобраны, это было полной потерей лица!

```

http://tl.rulate.ru/book/112407/4635023

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода