Готовый перевод Pirates: I work nine to five in the navy / Пираты: Я работаю на флоте с девяти до пяти: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Лица моряков мгновенно исказились от гнева. Если слова Сипсхеда до этого момента показались им неприемлемыми, то то, что сказал Джион, лишь подлило масла в огонь, оставив их с чувством подавленности и ярости, не имея возможности выплеснуть свои эмоции.

— Ха-ха, это, безусловно, кандидат на пост адмирала, Таоту Чжиюань. Он действительно умный человек, — с сухой усмешкой произнес Сипсхед. — Раз уж вы понимаете, что Четырем Императорам нужно особое отношение со стороны вашего Морского Штаба, то должны знать: это территория наших Убийц Зверей. Я вам настоятельно советую ретироваться, иначе это задержит наши дела и обидит нашего босса, Каидо.

Сипсхед был явно доволен реакцией морских офицеров. В его глазах тот, кто стоял перед ним, был новым адмиралом флота. Но пока Морское Штаб не решится открыто бросить вызов Убийцам Зверей, он, даже будучи простым кадром, имел достаточно уверенности, чтобы оспорить их.

— Лучше уходите быстро, иначе не обессудьте. Я расскажу боссу Каидо. У меня нет времени развлекать вас. Прощайте! — произнес он, повернулся и ушел.

Это дерзкое поведение, безусловно, привело в восторг других пиратов. Говорили, что именно Убийцы Зверей – самые властные среди Четырех Императоров. Если бы перед ними стоял обычный адмирал, подобный вызов не стал бы чем-то особенным. Но здесь был новый адмирал, и лишь бедный кадр Четырех Императоров мог так публично бросить вызов. В будущем, если они присоединятся к Четырем Императорам, даже не будучи в праве бросить вызов адмиралу, они все равно смогут противостоять другим генералам флота. Это значительно лучше, чем прятаться каждый раз при встрече с морскими офицерами.

Как будто, набравшись смелости от действий Сипсхеда, морские офицеры стали как тени, их лица побледнели, а зубы оскалились от напряжения. Многие невольно обратили взгляды на стройную фигуру, стоящую перед ними.

— Разве я позволил вам уйти? — тихо произнес Луо Ю, поправляя свои очки. — Поскольку вы признали, что они ваши люди, кто-то должен понести ответственность за недавнюю атаку на адмирала! Если ты собираешься просто уйти, это будет слишком просто!

— Адмирал Луо Ю! — лицо Джиона резко изменилось. В его голове возникла абсурдная мысль: не собирается ли Луо Ю использовать методы Четырех Императоров, чтобы разобраться с другими Императорами и вывести на чистую воду местонахождение Пиратов Белобородого?

Но прежде чем Джион успел сказать что-то еще, из Луо Ю вырвался неописуемый поток энергии, напоминающий ураган. Это доминирующее присутствие стремительно раскатилось вокруг, и оставшиеся в живых пираты не успели опомниться, как их сбил с ног мощный удар.

Сипсхед, сделав всего пару шагов, обернулся и увидел, как мощная волна приближается к нему. Его лицо мгновенно побледнело — он и не предполагал, что новый адмирал так неожиданно нападет.

— Этот... ты смеешь презирать наших Убийц Зверей? Я посмотрю на способности нового адмирала! — закричал Сипсхед в истерике, наращивая свою силу.

— Огромные рога! — закричал он, и его руки мгновенно превратились в гигантские рога. Черная оболочка Хаки покрыла их, и он с громким криком бросился на исходящий удар.

Бум! Громкий звук столкновения раздался, словно гром в ясный день. Под давлением удара у Сипсхеда зрачки расширились от ужаса.

Его руки изогнулись, и невидимая ударная волна пронеслась через его тело.

Пуф! Кровь брызнула, как из крана. Сипсхед был отброшен, словно пушечное ядро, и с гремящим треском врезался в скалу на расстоянии сотни метров.

Бум! Огромная гора не выдержала давления и рухнула в кучу камней. Вокруг Сипсхеда разразились трещины, напоминающие паутину, а песок с пылью поднялся в воздух, скрывая его фигуру.

Мощная ударная волна, словно прилив, смела всех пиратов на пристани. Огромная площадь погрузилась в хаос. Когда пыль осела, тысячи пиратов лежали на земле. Многие из них, обладая слабой силой, упали без сознания, а те, кому повезло, с трудом поднимались, глядя на Луо Ю с ужасом и недоверием.

Неизвестно, сколько раз они слышали о репутации нового адмирала, но сила удара была настолько разрушающей, что их буквально смело с лица земли. Даже защита Убийц Зверей в этот момент выглядела как бумажный тигр.

— Адмирал Луо Ю, вы слишком импульсивны. Это члены Убийц Зверей. По процедуре нам нужно запросить разрешение у маршала Сенгоку, прежде чем предпринимать какие-либо действия, — произнесла Гион, вернувшись к реальности и глядя на опустошенный док с горечью в голосе.

Чатун, стоявший рядом, не удержался и открыл рот, но не смог выговорить ни слова. В этот момент он наконец понял, почему ему никогда не стать адмиралом.

— Это тот, кто должен подавать заявку, чтобы быть избитым? — Луо Ю потихоньку рассеивает последнюю волну воздействия Доминантного цвета. Он чувствовал, что с каждым днем становится все более опытным в контроле телекинеза, и ему предстояло лишь подождать, когда он сможет усовершенствовать свои навыки. Однако, глядя на горькое лицо Джиона, он с улыбкой добавил:

— Вы сами видели, что это его люди ударили меня первыми!

```

http://tl.rulate.ru/book/112407/4633902

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода