Читать One Piece: The Romantic Swordsman / One Piece: Романтичный фехтовальщик: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод One Piece: The Romantic Swordsman / One Piece: Романтичный фехтовальщик: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Люк наблюдал, как бандиты и собравшиеся мечники начали действовать, и сказал своим двум ближайшим помощникам: — Джейсон, Гено, вам двоим следует работать вместе, чтобы справиться с бандитами.

— Отличная работа, капитан!

— Хорошо, мастер!

Два ближайших помощника Люка ступили на поле битвы и увидели пирата по имени Аниу, который помогал Люку противостоять волне огнестрельных атак, начав изменять форму своего тела. Его ноги стали похожи на коровьи, руки стали невероятно сильными, а голова — наподобие бычьей.

— Плод Ню Ню, человеко-животное форма.

— Бизонный рывок.

Завершив трансформацию, А Ниу ринулся вперед. Гигантские рога на его голове пронзили врага во время рывка, и тот мгновенно заорал от боли.

Ученик Люка, Гено, коснулся рукоятки ножа и быстро вытащил его. Волна дугообразного клинка отрубила и мгновенно сбила с ног большое количество мечников, бросившихся в атаку. Глядя на мечников, лежащих под волной клинка, Гено презрительно сказал: — Кучка никчемных мечников хочет бросить вызов мастеру.

Два ближайших помощника Люка вошли в игру, и ситуация начала меняться. Пираты Серебряного Меча начали всеобъемлющую атаку, и четыре крупных бандитских семейства вместе с группой мечников были побеждены.

Увидев это, Сосия сказала Бекки: — Ты пойдешь остановить бизона, а я займусь учеником Люка.

После этого Сосия бросила пистолет и в руке появился рапира, которой она ринулась к Гено. Она подпрыгнула, держа нож обеими руками, и вонзила его в голову Гено.

— В момент столкновения клинков раздался металлический звон. Сосия была ловка и каждый удар был нацелен прямо на жизненно важные точки Гено. Судя по движениям Сосии, она предпочитала колоть.

— Не ожидал, что ты тоже мечник. Довольно хорошо ты это скрывал. К сожалению, женщины-мечники по природе слабее мужчин. Ты не сможешь меня победить.

Гено взмахнул мечом обеими руками и спокойно парировал каждый удар Сосии. Его фехтование было обучено Люком, что превосходило навыки Сосии. С учетом преимущества в силе, он подавлял Сосию. Хотя Сосия была подавлена в силе, ее гибкое тело могло искусным образом избегать атак Гено и время от времени контратаковать.

На другой стороне, Бекки и Джейсон начали атаковать и обороняться. Оба были пользователями дьявольских плодов. Один был обладателем плода суперчеловеческого замка, а другой — животного типа бычьего плода.

Способность Бекки с плодом замка заключалась в том, чтобы делать свое тело похожим на замок. Она могла прятать любые предметы, такие как оружие и людей, в своем теле, и когда это было необходимо, люди внутри могли быть спрятаны. Она могла сражаться с оружием и выпускать огневую мощь, это была просто человеческая крепость.

С ее мощной огневой мощью Бекки начала запускать змеевидные атаки на Джейсона, но эти атаки не нанесли Джейсону большого ущерба. Защита пользователей плодов животного типа значительно усиливается после трансформации, и обычное огнестрельное оружие совсем не может причинить им вред. Бекки активировала способность плода, и ее ноги превратились в гусеницы танка, что значительно увеличило ее скорость. С этой скоростью она отдалилась от Джейсона.

В ближнем бою Бекки не могла сравниться с Джейсоном. В ближнем бою мечник прорвался через оцепление и подошел к Люку, держа в руке длинный меч и указывая на Люка, сказал: — Если я тебя победи, я стану знаменитым по всему миру.

Мечник начал представлять себе сцену своей славы и восхождения на вершину после победы над Люком.

Глядя на маленького Карами перед собой, который начал беспрестанно фантазировать, Люк поднял руку и атаковал волной клинка. Увидев это, маленький Карами выхватил меч, чтобы блокировать атаку. К сожалению, все защиты были напрасны. Волна дугообразного клинка разрезала длинный меч пополам, как торт.

— Невозможно, как он может быть таким сильным!

Маленький Карами наконец издал отчаянный крик и упал в луже крови. Люк посмотрел на маленького Карами, лежащего в луже крови, и сказал: — Ты даже не мечник, кто дал тебе смелость бросить мне вызов!

— Ты так долго наблюдал, разве не готов сделать ход?

Люкс уставился в одном направлении, и в этом направлении стоял только один человек, это был Ли И. Очевидно, Люкс обнаружил присутствие Ли И, и судя по его ауре, он был очень силен, и он сразу же заинтересовался.

В этом слабом Западном море не было мечника, который мог бы вызвать его интерес. Он много лет усердно тренировался в Западном море, чтобы сделать еще один шаг и бросить вызов Хоку. К сожалению, он не добился большого прогресса в своей закрытой тренировке, и теперь он встретил мечника с необычайной силой, как он мог не заинтересоваться.

— Кажется, меня обнаружил!

Увидев, что Люкс обнаружил его, Ли И не скрывался и шагнул к Люку. Шаги Ли И были не медленными, но мощная аура, исходящая от его тела, была такова, что ни один пират не осмеливался его остановить.

В то же время это также привлекло внимание всех. Даже Сосия и Гено, которые сражались, прекратили бой и посмотрели на Ли И. Глаза Сосии показали ожидание.

Хотя Ли И показал немного навыков в таверне, Сосия судила, что сила Ли И была необычайной на основе этих навыков, но мог ли он конкурировать с Люком было неизвестно.

Люк: — Я так долго был в Западном море и никогда не знал, что здесь есть мечник вроде тебя. Ты не из Западного моря, верно?

Ли И: — Действительно, я не из Западного моря. Я здесь, чтобы убить тебя.

Люк: — Какой дерзкий тон, молодой человек, ты пришел за серебряным мечом в моей руке, так что если это так, то покажи свою силу и дай мне увидеть, достоин ли ты этого знаменитого меча.

Ли И: — Я слышал, что ты когда-то сражался с Хоку, тогда позволь мне увидеть, насколько ты силен.

Ли И положил правую руку на рукоятку и уставился на Люка. Люк также вытащил серебряный меч из ножен, и он ярко сверкал на солнце.

Оба собрали свои духи и мощную энергию для столкновения. Все на месте почувствовали угнетающую атмосферу, и окружающая среда стала холодной. Никто не осмеливался подойти к двум в пределах ста метров. Все остановились и наблюдали этот дуэль.

В этот момент даже небо казалось ощутить холодную и кровавую атмосферу и стало крайне темным. Обе стороны не атаковали сразу, но наблюдали друг за другом, чтобы найти недостатки.

После долгого наблюдения Ли И решил атаковать первым и использовал дыхательный метод, чтобы собрать силу.

— Дыхание грома приняло форму, и молния сверкнула.

Золотая молния появилась с ревом, и в момент вытягивания меча она вонзилась в Люка как молния.

— Какая быстрая скорость!

Скорость Ли И поразила Люка. В поле зрения Люка сверкнула золотая вспышка и клинок вонзился перед ним.

Годы боевых

http://tl.rulate.ru/book/112403/4387527

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку