Читать Pirates: The White Group's eldest son / Пираты: старший сын Белой группы: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Pirates: The White Group's eldest son / Пираты: старший сын Белой группы: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```

【[скромный автор просит о цветах, коллекциях и голосах рекомендаций онлайн. Вау]

Ной ничего не знал о делах страны Вано.

Теперь Ной стоял на носу грузового судна с зерном, громко крича на команду и матросов, чтобы пополнить запасы.

Порт, где сейчас находился Ной и его компания, был последней точкой снабжения перед достижением Красного континента.

На корабле не было недостатка в запасах, но Ной чувствовал, что, поскольку он должен действовать, он должен действовать целиком, и все его поступки должны соответствовать обычным зерновым торговцам.

История доказала, что все те, кто уделяет внимание деталям, всегда получают неожиданные выгоды.

Например, морской полковник перед ним, который также пополнял запасы в этом порту и беседовал с Ноем, будущий вице-адмирал флота — Стокаберри.

После того как Ной улыбнулся и перенес десять мешков зерна на корабль Стокаберри от имени вознаграждения армии, будущий вице-адмирал флота резко повысил свою благосклонность к зерновому торговцу по имени Джек Спарроу перед ним.

В частности, этот зерновой торговец также заявил, что был спасен нынешним генерал-лейтенантом Драконом в Маринджоа. Будучи бывшим учеником Зефы, Стокаберри имел очень хорошее мнение об этом младшем собратье по учебе. В результате он стал более мягким по отношению к зерновому торговцу, который заявил, что получил милости от Дорага.

— Так, господин Дораг сейчас в Маринджоа? О боже, на этот раз, когда я поеду в Маринджоа, я должен остаться на несколько дней, чтобы навестить и поблагодарить господина Дорага.

Ной потер руки и сказал нечто, что заставило его чувствовать себя больным.

Но Стокаберри рядом с ним считал это очень полезным. В его представлении, такой бизнесмен, который имеет гармоничные отношения с высокопоставленными лицами военно-морского флота и благодарен, является тем, кого флот должен поддерживать на море.

— Тогда тебе придется остаться на несколько дней. Дораг только что вступил в должность и сейчас самый занятый момент. Если ты хочешь увидеть Дорага, тебе, возможно, придется подождать месяц или два.

Стокаберри засмеялся и сказал Ною.

— Не тороплюсь, не тороплюсь. На этот раз я планирую купить небольшой магазин в Маринджоа и заняться торговлей продуктами. Ты не знаешь, что пираты сейчас свирепствуют в Новом Свете, и нам, законопослушным торговцам, слишком трудно.

Ной половину жаловался, половину льстил Стокбергу, постепенно направляя тему в нужное для него русло.

Стокберг услышал жалобы Ноя и серьезно кивнул. Новый Свет всегда был большим беспокойством для штаба военно-морского флота, с Белым Зубом, Золотой Львиной Гривой и Роджером в трехстороннем противостоянии. Если бы не вице-адмирал Гарп и адмирал Сэнгоку, военно-морской флот не имел бы ничего общего с Новым Светом.

Не говоря уже о том, что текущая стратегия штаба военно-морского флота заключается в отказе от Нового Света и концентрации сил в основном в первой половине Большого Пути. В Новом Свете есть только символическая морская база G5, которая изо всех сил пытается выжить.

Но это определенно не хорошо говорить зерновому торговцу вроде Ноя. Как старший офицер военно-морского флота, Стокберг не имел причины увеличивать аппетиты пиратов и разрушать свой собственный престиж. Он мог только сказать Ною с некоторой смущенностью:

— Сейчас основное внимание военно-морского флота сосредоточено на четырех морях и Большом Пути, и для Нового Света могут быть другие распоряжения. Если ты хочешь заниматься бизнесом, Маринджоа — хороший выбор.

Ной кивнул и повернулся, чтобы попросить Стокаберри охранять последний участок пути из-за страха перед нападением пиратов. Получив утвердительный ответ от Стокаберри, Ной вежливо поклонился, чтобы поблагодарить его. Затем он перешел к обсуждению окружающей среды и еды в Маринджоа. Под намеренной и непринужденной лестью Ноя, Стокаберри говорил больше. Достаточно было сделать этот шаг в порту. Другие дела можно было планировать постепенно по пути.

Ной улыбнулся в сердце и продолжал разговаривать с Стокаберри, не показывая этого.

Военные корабли и грузовые суда покинули порт один за другим, и в мгновение ока наступил полдень следующего дня.

Глядя на матросов, доставляющих мясо морского царя на военные корабли, Ной улыбнулся и повернулся в каюту.

Через некоторое время. Стокаберри, одетый в плащ справедливости, прыгнул на грузовое судно.

— Мистер Джек действительно талантлив. Морские цари не так легко поймать.

Стокаберри был принят Ноем в каюту капитана. После того как он сел, он внимательно посмотрел на Ноя.

— Стыдно сказать, но у меня есть несколько способных охотников за головами под командованием. На этот раз я убил несколько морских царей, чтобы открыть продажи в Маринджоа.

Ной поспешно объяснил, и, видя, что Стокберг, казалось, развеял свои сомнения, он горько улыбнулся и сказал:

— В противном случае я просто зерновой торговец из другой провинции и не могу конкурировать с теми большими торговцами, у которых есть люди позади. На этот раз я продаю мясо морского царя в надежде наладить связи с каким-нибудь господином или даже мировым знатным, и я просто хочу закрепиться в Маринджоа.

Ной опустил голову, сжав руки в подавленном виде, и прошептал:

— Если бы у меня действительно не было другого выбора, я бы не поехал в Маринджоа. Окружающая среда в Новом Свете просто слишком плоха, и наша первоначальная база была захвачена пиратами Золотой Львиной Гривой. У меня действительно не было другого выбора.

Стокаберри, который хорошо знал обстановку в Маринджоа, кивнул. Для иностранного бизнесмена вроде Джека Спарроу, если бы он не нашел покровителя, его бы просто слопали те бизнесмены, которые имели тесные связи с Небесными Лордами.

Думая об этом, Стокаберри почувствовал себя немного стыдно за свои сомнения. Хотя это и не совсем соответствовало закону, все в Маринджоа так делали. Как вице-адмирал военно-морского флота, он не мог изменить эту ситуацию, но он затруднял жизнь иностранному бизнесмену на море. Стокаберри почувствовал легкую жар на лице.

— Ничего страшного. Если тебя действительно исключат, ты можешь обратиться за помощью к вице-адмиралу Дорагу. Если будет возможность, я также помогу тебе найти некоторые связи.

Стокаберри похлопал Ноя по плечу и доброжелательно утешил его.

План сработал! Ной пытался контролировать себя и сохранять печальный и подавленный образ.

С момента встречи с Стокаберри в порту Ной вел направление разговора, включая передачу мяса морского царя на корабль только что. Лучший способ устранить самосомнения — не предотвратить подозрения в себе, а развеять сомнения других после того, как они возникли.

С сегодняшнего дня у Джека Спарроу есть железный идентификатор в Маринджоа, и любой, кто возражает против его идентичности, развеет свои сомнения из-за поддержки вице-адмирала.

Очевидно, что Дорага нельзя попросить сделать такое дело.

В конце концов, они союзники, и когда им нужно будет сбежать, это когда понадобится Дораг, чтобы помочь.

— Ну, я просто дьявол.

Глядя на Стокаберри, ступающего на военный корабль, Ной молча обвинил себя в сердце.

Он был просто слишком бесстыдным, чтобы делать это, и ему придется увеличить свои усилия в будущем.

После нескольких дружеских разговоров с Стокаберри, красная скала возвысилась вдалеке и устремилась в небо.

Красный континент, священная земля Маринджоа, прибыла.

Зерновой торговец Джек Спарроу вступил на свою сцену сегодня.

```

http://tl.rulate.ru/book/112400/4388456

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку