Читать Fairy Tail: I'm just an archaeologist / Хвост Феи: Я всего лишь археолог: Глава 52 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Fairy Tail: I'm just an archaeologist / Хвост Феи: Я всего лишь археолог: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Соревнование в Fairy Tail? Интересно."

Лаксуса очень заинтересовало Магическое Турнир. Хотя Гилдартс не был здесь, все было бы в порядке, если бы другие мастера S-класса гильдии присутствовали. Не было бы плохо победить всех соперников и стать временным первым номером.

Лаксус поднялся по лестнице, не оглядываясь, и вернулся к своему золотому креслу на втором этаже.

Без подавляющей ауры Лаксуса зал снова ожил. Нацу не смог бросить вызов Ся Цзо, поэтому он обратил свой взор на Громовиков, отдыхавших в углу.

Нацу подошел к столу в углу. Хотя трое Громовиков выглядели так, будто не хотели, чтобы их беспокоили незнакомцы, Нацу был беспечен и не обращал внимания. Какие еще незнакомцы для членов гильдии?

— Филлид, бросаю тебе вызов!

Первым человеком, которого бросил вызов Нацу, был капитан Громовиков, Филлид, известный как один из четырех таинственных магов гильдии вместе с Гилдартсом, Мистерганом и Сязо.

Нацу был очень знаком с Гилдартсом, так как после того, как его забрал Макаров, можно сказать, что Гилдартс воспитал его.

Таинственное впечатление Мистергана было разрушено в глазах Нацу в тот день, когда Мистерган играл в конную езду с Венди...

Что касается Сязо, Нацу чувствовал, что он был хорошим компаньоном, а тайна была лишь потому, что его сила была неизвестна.

Так что для последнего таинственного Филлида Нацу чувствовал, что его тайна должна быть по какой-то причине, и Филлид сам должен быть надежным компаньоном, как и трое вышеупомянутых людей.

— Извини, Нацу, я отказываюсь.

С длинными зелеными волосами, темно-красным костюмом и рапирой на талии, Фелид выглядел как хорошо воспитанный аристократ.

Фелид был удивлен вызовом Нацу, но вежливо отказался. Если бы только Лаксус не попросил его об этом, Фелид не стал бы сражаться со своими товарищами.

Нацу не унывал и обратил свой взгляд на следующего человека, — Бикусро, давай сразимся!

Бикусро был одет в темный рыцарский костюм, и его рыцарский шлем закрывал верхнюю часть лица, но под шлемом Бикусро имел красивое лицо.

Бикусро наклонил стул и поставил ноги на стол. Пять милых кукол окружали его, — Нет~ Нацу, мы только что закончили задание и должны отдохнуть.

— Так вот? Извини, что побеспокоил. Нацу даже не посмотрел на Альбу Грина, который был последним, и отвернулся. В то же время он упрекнул себя в душе: его товарищи были очень уставшими, и он бросил им вызов в это время. Разве это не воспользоваться чужой бедой?

Альба Грин скучающе помешивал вино, наблюдая, как Нацу снова сражается с Грэем по непонятным причинам, а затем двое из них были сбиты с ног Эрзой один за другим.

— Нацу такой доверчивый, разве вы двое не чувствуете вины за издевательства над идиотами?

Бигсеро пожал плечами, указывая, что он чувствовал вину, может быть, на секунду или две...

Фрид устремил глаза на Люси, которая болтала и смеялась с Мирой. Новый товарищ? Хочешь поздороваться?

На самом деле, Нацу не ошибался насчет Фрида.

Причина, по которой Фрид был таинственным, полностью заключалась в том, что он часто отсутствовал, практикуясь или выполняя задания, что привело к общему впечатлению о нем как о таинственном и отстраненном.

Из-за этой причины общение Фрида с людьми было ограничено. Этот парень, который казался отстраненным, но на самом деле был застенчив, стеснялся говорить, поэтому в конечном итоге он мог только объединиться с знакомыми Бигсеро и Альбой Грин.

Пока Фрид колебался, стоит ли поздороваться с Люси, Шань привела Робинлу и его группу в гильдию, — Все! Приходите и приветствуйте новых товарищей!

Это возбудило эмоции толпы, так как, за исключением одного старика, другие новые члены были все девушки.

Уррутия, которая была крутой, холодной и нежной, как луна.

Джинана, чьи глаза были чистыми и невинными, не выглядела как двадцатилетняя.

И две милые лоли.

— О! Новые люди! Пять из них!

— Неправильно, это 6. Разве ты не видел белого кота в милой маленькой юбке?

— Добро пожаловать в [Fairy Tail], чтобы отпраздновать, я покажу вам тройной затяжной сигареты.

— Разве ты не куришь каждый день? Тебе еще нужно выступать?

— Здравствуйте, дамы! Меня зовут Локи. Можете ли вы, пожалуйста... подождите... дайте мне закончить предложение?

— Локи, ты бабник, перестань мечтать о новом товарище! Иди в ад!

— Мужественный мужчина приветствует новых товарищей!

— Эльфман! Ты же рад! Не делай ничего!

— Грей! Давай продолжим!

— Кто боится тебя! Нацу!

Всего за несколько минут люди, которые только что тепло его приветствовали, начали драться.

— Хаха… ну, на самом деле все просто слишком взволновались. Обычно люди не такие.…

Шань неуклюже объясняла Робинлу и другим, используя слова, которые сама не верила.

Но что могла сделать Шань?

Она не могла сказать им, что мы в [Fairy Tail] будем иметь небольшую драку каждые два дня, большую драку каждые три дня и драку насмерть раз в неделю...

К счастью, как в каком-то смысле недруг Fairy Tail, Эрза навестила порядок громкими средствами.

Один за другим, члены Fairy Tail, которых били черно-синими от железного кулака Эрзы, снова сели на свои места покорно.

За исключением Нацу и Грея, так как они дрались слишком сильно раньше и пробили большую дыру в стене гильдии, и теперь они были прижаты к земле и потерты Эрзой.

— Извините, я не напугала вас, ребята, не так ли? Мира подошла к двери и приветствовала новых членов.

— Хахаха, какое оживленное место.

Робинлу не имел плохого впечатления. Хотя он и создал [Дьявольский Кошачий Отель] раньше, и хотя там было много людей, на самом деле это было ложное процветание.

Мелти понравился шум, поэтому она ничего не чувствовала к хаосу только что, но была очень счастлива.

Венди была немного некомфортно,

— Все, добро пожаловать в Fairy Tail. Я верю, что вы скоро привыкнете к нашей большой семье.

Ся Цзо приветствовал группу с улыбкой. В конце концов, он был вводителем Робина и других, поэтому он должен был появиться.

После того, как Ся Цзо приветствовал Робина и других, он обернулся и представил новых членов всем в гильдии.

— Это мистер Робинлу, бывший президент [Дьявольского Кошачьего Отеля].

— Это Уррутия, старшая Грея.

— Эти две милые девочки — Мелти и Венди. Кстати, брат Венди — мистер.

— Это волшебный кот по имени Ся Лулу, и он может говорить и летать, как Гарпия.

— Наконец, это Джинана, не обижайте ее.

После краткого представления Мира привела группу получить эмблему гильдии.

Однако, проходя мимо стены, разрушенной Нацу и Грэем, Уррутия махнула рукой, и стена, которая была выбита большой дырой, волшебным образом восстановилась.

Макаров, который только что вошел в гильдию, широко открыл рот и уставился на Уррутию, будто видел какой-то редкий сокровище.

http://tl.rulate.ru/book/112387/4389034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку