Читать Fairy Tail: Encountering Auguste at the Beginning / Хвост феи;: Встреча с Августом в самом начале: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Fairy Tail: Encountering Auguste at the Beginning / Хвост феи;: Встреча с Августом в самом начале: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внутри гильдии обстановка крайне скромная. Лейла изначально предположила, что это связано с тем, что члены гильдии всегда заняты делами, а финансы гильдии уходят на компенсации различных ситуаций, возникающих во время миссий, в результате чего у гильдии не остается средств на ремонт.

Странно сказать, что за гильдией расположено море, и оно бескрайнее. Это внутренние земли, но Макао и Вакаба утверждают, что это просто озеро. Оно слишком велико, неужели оно не соединено с океаном?

Прежде всего, вестибюль снаружи — это таверна. Люди из города могут заходить сюда поесть и выпить. С той стороны, что выходит к воротам, расположен барный стол и комната бармена. Объявления о заказах висят на другой стороне стола. На первом этаже также есть медпункт и несколько комнат.

На втором этаже Макао и Вакаба рассказали Лейле, что туда могут подняться только волшебники уровня S, так как там находится колонна заказов уровня S. Остальные не могут туда подниматься, если не сдадут экзамен уровня S. Если кто-то нарушит правила и поднимется туда, его ждет наказание. Они многое скрывали, но об этом наказании они лишь с грустью молчали.

Лейла спросила, где библиотека, и Макао с Вакабой привели её в библиотеку на подземном этаже. Здесь собраны записи о всевозможных видах магии и истории. Лейла подумала, что это осталось от первого поколения. Первое поколение прочитало так много книг, что не стало переносить библиотеку с острова Тенроу сюда.

После переезда гильдии Макао и Вакаба представили Лейле членов гильдии. В гильдии довольно много членов, но сейчас не так много ядерных членов. Они должны будут присоединиться к гильдии в ближайшее время.

Однако Лейла не увидела Лаксаса. Она видела его на Магическом Параде. Участие в Магическом Параде также доказывало, что у Лаксаса должен быть вживлен кристалл Драконоборца. В противном случае Макаров не позволил бы ему вступить в Спящий Феникс. Лейла пошла к Макарову с вопросом.

— Старик, почему наша гильдия называется Спящий Феникс? — Лейла все еще хотела услышать это от самого Макарова.

— Есть ли у фей хвосты? И существуют ли вообще фей? Из-за этого это вечный неизвестный и вечное приключение. Так сказал первое поколение, и это было изначальной целью нашей гильдии.

— А что насчет первого президента?

— Первый президент умер, и её могила находится в священном месте нашей гильдии.

— Тогда старик, ты знаешь историю приключений первого поколения?

— Не уверен, но ты можешь пойти в библиотеку и найти там записи о приключениях.

После ответа Макарова Лейла поблагодарила старика и направилась в библиотеку. Через некоторое время Макаров пришел к Лейле.

— Лейла, нашла что-нибудь? — голос Макарова раздался, прежде чем он даже вошел в библиотеку.

— Нашла, старик. — Лейла сидела за столом, читая историю первого поколения.

— Старик, могу я взять эту книгу домой, чтобы почитать сегодня вечером? — глаза Лейлы расширились, и она смотрела на Макарова с жалким выражением.

— Ну, конечно, но помни, чтобы вернуть её после прочтения.

— Отлично, спасибо, старик.

Лейла продолжила читать в библиотеке. В это время Макао пришел спросить у Лейлы о некоторых сведениях по его заданию, а затем дал Лейле несколько наград. Позже пришла и Вакаба. Лейла смотрела на их спины, её сердце наполнилось теплом, и глаза слегка потускнели.

Хотя Лейла, Макао и Вакаба говорили во время знакомства, что она путешествует с дедушкой, но его дедушка был занят, поэтому он отправил её в эту гильдию и дал ей средства к существованию, они все еще беспокоились о ситуации Лейлы.

Вечером Лейла вышла из гильдии с книгой. Она направилась в магазин магических предметов. В магазине были предметы, которые она хотела купить. У неё еще оставались деньги, и с наградами от Макао и Вакабы этого было достаточно.

Лейла положила предметы в рюкзак и направилась домой. Посреди улицы Клубника была река, и время от времени по реке плыли лодки. Лейла шла по ступеням у воды и прогуливалась к дому.

— Я вернулась! — Лейла открыла дверь и крикнула, войдя в комнату.

— Ну, как продвигается гильдия? — услышал Август голос Лейлы, открыл дверь и вышел, поглаживая бороду с доброй улыбкой на лице.

— Очень хорошо, и я еще принесла это. — Лейла сказала, поднимая книгу в руке.

— Это что?

— Это история приключений первого поколения Спящего Феникса. Сегодня президент рассказал мне историю первого поколения. К сожалению, первое поколение умерло, но могила первого поколения находится в священном месте Спящего Феникса...

Август был немного ошеломлен, услышав слова Лейлы, и затем замолчал, будто размышляя. Он наблюдал, как Лейла постоянно рассказывала историю из книги. Август не мог услышать содержание. Голос постоянно звучал в его голове: её могила...

— Первое поколение началось с острова Тенроу, спасло Магнолию и основало здесь Спящий Феникс. После этого остров Тенроу стал священным местом гильдии...

— Ну, Лейла, могу я взглянуть на эту книгу? — Оугаст посмотрел на Лейлу, которая говорила, и не мог не почувствовать любопытства к книге и захотел взглянуть.

— Дедушка, вот.

Август взял книгу в руки и с небольшим волнением и некоторой беспомощностью пролистал содержание на пару секунд, а затем вернул книгу Лейле.

— Эй, дедушка, сделай мне копию. — После того как Лейла взяла книгу, она спросила Августа немного смущенно.

— Что еще ты хочешь? У тебя уже есть это. — Оугаст указал на книгу в руках Лейлы.

— Я должна вернуть её завтра, это вещь гильдии.

Август протянул левую руку, и появился магический круг. Август держал книгу в левой руке. Август передал её Лейле, а затем вернулся в свою комнату, но голос Лейлы прервал шаги Августа.

— Дедушка, когда ты вернешься?

— Я вернусь послезавтра.

— Тогда дедушка, ты можешь взять меня на остров Тяньлан завтра?

— Зачем тебе туда? Кроме того, разве ты не знаешь магию телепортации?

— Я хочу увидеть могилу первого поколения, но это слишком далеко, и я не могу телепортироваться туда.

— Ладно. — Затем Август повернулся и вошел в свою комнату.

Лейла стояла в гостиной с книгой в руках, наблюдая, как старик Август шаг за шагом заходит в свою комнату.

Она ясно чувствовала, что воздух смягчился.

Старик, должно быть, был в беспокойстве.

Возможно, он сейчас читает в комнате.

Лейла затем вошла в свою комнату.

В комнате была кровать, расположенная в центре комнаты, рядом с одной из стен.

На изголовье кровати были мягкие подушки, и рядом с кроватью стояла мягкая настольная лампа.

Книжная полка была прислонена к стене рядом с кроватью, и на ней была пуста.

Стол был расположен сбоку у окна, на нем лежали несколько книг и ручки.

Шкаф был установлен между столом и диваном, делая всю площадь более аккуратной.

Диван был помещен в углу комнаты, рядом со столом, и мог использоваться как место для отдыха и чтения.

В углу комнаты был удобный диван, который можно было использовать для отдыха или чтения.

Лейла положила книгу, скопированную Августом, на книжную полку. На полке была только одна книга, но постепенно она будет заполнена.

Подойдя к столу и сев, Лейла достала магический предмет, который купила, это была камера. Лейла проявила Тома и попросила его помочь сделать себе фотографию. На фотографии Лейла была еще немного незрелой, склонившись в сторону, обнаруживая эмблему Спящего Феникса, с улыбкой на лице.

Посмотрев на фотографию, Лейла, которая рассеялась от Тома, использовала магию, чтобы открыть дневник, прикрепила фотографию на первую страницу дневника и записала, что произошло в гильдии сегодня.

Затем она положила дневник на стол и продолжила читать приключения первого поколения.

Было поздно ночью, Лейла приготовила свои вещи, умылась и легла в постель.

В то же время, в другой комнате, Август тихо смотрел в окно.

Через окно на его лицо падал слабый лунный свет, и книги на столе были закрыты.

Однако его взгляд постепенно углубился, и волны в его сердце долгое время не могли успокоиться.

http://tl.rulate.ru/book/112288/4412397

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку