Читать A Hero for Middle Earth / Герой для Средиземья: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод A Hero for Middle Earth / Герой для Средиземья: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда они переправлялись через реку, а Перси шел сзади, послышался звук скачущих лошадей.

"Отлично", - пробормотал Перси.

"Беги!" - крикнул Арагорн. "Быстрее!"

Хоббиты принялись пробираться по воде, хотя вода была значительно выше их, чем у двух мужчин, и Сэм заговорить с Биллом, чтобы тот шел быстрее.

Но через несколько мгновений из-за нависших сосен позади них появились черные всадники, которые остановились на берегу, а их лошади неуверенно клекотали и били лапами по земле. Однако самым большим отличием этой встречи от предыдущих было то, что на этот раз черных всадников было значительно больше.

Все девять.

В течение нескольких мгновений между двумя группами наблюдался поединок взглядов. Когда они поняли, что все девять нашли их, они остановились в реке и потрясенно смотрели на них. Глаза хоббитов расширились, но Мерри первым нарушил молчание.

"Все девять", - сглотнул он.

Арагорн крепче сжал свой меч, а Перси, вечно храбрый, произнес честное "О, черт".

"Бегите, - снова сказал Арагорн хоббитам, - мы отвлечем их".

Пока хоббиты продолжали пробираться через реку, Перси поднял Риптайд, и его ладонь вспотела. Он сосредоточился на воде, текущей вокруг его ног, впитывая силу, которую он чувствовал в ней, и готовясь использовать ее, хотя он все еще был измотан после нескольких недель ходьбы. Он протянул руку и приготовился управлять водой, если они нападут все сразу, но он не был уверен, что у него хватит сил на многое.

Арагорн и Перси стояли бок о бок - грозная пара, но он знал, что если они нападут все сразу, то их одолеют. К счастью, один из рейфов сделал выпад первым, похоже, слишком желая отомстить Перси, но Перси плавно ушел в сторону и увернулся от вытянутого клинка. Он сделал выпад назад, когда лошадь проносилась мимо, и успел разрезать мантию рейфа.

Крик пронзил воздух, и Рейф немного отступил, наблюдая за происходящим с безопасного расстояния.

На непроизносимых тонах остальные восемь атаковали, и Перси повторил попытку найти то море силы глубоко внутри себя, но ему пришлось откатиться в сторону, чтобы избежать натиска, прежде чем он смог полностью взять реку под контроль.

Теперь они с Арагорном были разделены.

Пять кольценосцев повернулись к Перси, что для большинства мужчин означало бы верную гибель. Но когда лошади набросились на него, он потянулся к ним разумом и обнаружил, что, хотя он не мог общаться с лошадьми из-за того, что вокруг них были словно железные ментальные стены, он все же мог немного подтолкнуть их разум. В результате он смог вывести лошадей из равновесия настолько, что некоторые из них слегка отклонились в сторону, чтобы не затоптать его все сразу. Он повторил то же самое с лошадьми, которые набросились на Арагорна, но ему оставалось только надеяться, что у него получилось, поскольку в данный момент он не мог их толком разглядеть.

В идеале он хотел бы просто вызвать мощную волну, чтобы смыть их всех, но в данный момент он был слишком занят, чтобы сделать это, и не хотел причинить вред хоббитам или Арагорну. Кроме того, тот факт, что Черные Всадники были верхом на лошадях, усложнял ему задачу причинить им боль, а им - достать его своими клинками, так как количество клинков, от которых ему приходилось уклоняться, было меньше, поскольку всадники замахивались с более высокой высоты.

Ему было очень хорошо, пока один из них не направил свой холодный серебряный клинок на Перси, который, как и Уэзертоп, не успел вовремя уклониться. Он задохнулся, когда ледяное лезвие задело его бок. Перси отступил назад и топнул задней ногой по каменистому дну реки. Мгновенно земля под водой задрожала, и все девять рейфов упали со своих лошадей, которые помчались прочь.

К счастью, Арагорн смог устоять на ногах, пока земля тряслась, и он, и Перси были вознаграждены несколькими драгоценными мгновениями, чтобы перегруппироваться, прежде чем рейфы снова набросились на них, не давая им оторваться друг от друга. Бой возобновился, но прошло всего несколько мгновений, прежде чем Арагорн, шагая назад по реке, споткнулся об обломок, который, должно быть, был поднят сотрясением русла, и упал в мелкую реку, провалившись в несколько дюймов воды. Перси повторил крик, когда рейфы настигли его, но было уже слишком поздно. Рейф, находившийся ближе всех к Арагорну, вонзил нож ему в бок, и с его губ сорвался крик холодной боли.

Прежде чем фантик успел нанести еще какой-либо урон, Перси в ярости вызвал водяной трезубец и метнул его в фантика, который рухнул в кучу рваных черных тряпок, как только трезубец прошел сквозь него.

Перси обернулся к остальным восьми рейфам, которые теперь окружили его полукругом. Они сомкнулись, выставив клинки, и ждали.

Затем один из них сделал выпад, и серебряное лезвие со свистом вонзилось в сердце Перси.

Он поднял Риптайд и отклонил клинок мимо своей головы, крутанувшись вокруг себя, чтобы ударить Рингврайта по туловищу. Он упал.

Удары продолжали поступать, и Перси уже не мог блокировать и уклоняться. Он наносил урон и наносил мелкие раны, но он также замедлялся. Скоро один из холодных клинков найдет свою цель.

Чувствуя, как его изнеможение переходит в ярость, Перси в последний раз потянулся внутрь себя и вызвал ураган, который пронесся вокруг него. В ответ на это солнечное небо потемнело, и ветер поднялся по всей округе. Прошло всего несколько мгновений, прежде чем принялись сыпаться дождь и молнии, а гром эхом прокатился по долине. На другом берегу хоббиты с удивлением наблюдали за тем, как их спутник и друг принимает облик бога и демонстрирует его истинную силу.

Черные всадники были бессильны защититься от такого натиска, их быстро одолели и отбросили назад.

В конце концов, даже не задумываясь, Перси на эмоциях и растущем разочаровании вызвал чудовищную волну, которая с ревом отхлынула от скалистых утесов, выстроившихся вдоль реки выше по течению, и вода превратилась в поток, с ревом несущийся вниз по спокойной в остальном реке. Не осознавая, что он делает, Перси манипулировал водой, чтобы она приняла форму яростных лошадей, их гривы развевались, когда они неслись галопом в сладкое забвение, высвобождая гнев океана.

Перси укрыл Арагорна от яростных махнов, и хоббиты оказались в безопасности на другом берегу, но Черные Всадники были снесены вниз по течению, их смертные формы погибли и разбились о скалы.

Не зная Перси и его товарищей, духи Черных Всадников в тот момент были посланы вперед, чтобы вернуться к своему хозяину в Мордор с вестью о могущественном враге.

http://tl.rulate.ru/book/112253/4268832

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку