× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Pirates: A Knight King is awarded at the beginning / Пираты: Король-рыцарь награждается в начале игры: Глава 102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все собрались вокруг костра. Ветер был холодным, но, за исключением Борсалино, который иногда дрожал, остальные были равнодушны. Не обращай внимания на маленького обезьянку —

Сюаньфэн узнал о недавних переменах на море. Так... Амбициозный человек просыпался с хохотом во сне, услышав, что его репутация может так глубоко повлиять на весь мир. На самом деле, с тех пор как он встретил Борсалино, у него всегда были какие-то очень "ужасные" мысли. С того момента, как он обрел власть, он действительно продвинулся все дальше и дальше по пути злодея. Сострадание больше не будет таким же повсеместным, как прежде. Это также косвенно влияет на героев вокруг него...

— Я понимаю... Тогда я с нетерпением жду, каким будет флот после настоящей реформы~ — легко сказал Сюаньфэн.

Подсчитав время, Калес почти закончился. Новая генерация уже поднимается, и величайшее дело Рокса почти на повестке дня. Эпоха вошла в период спринта. Только неизвестно, смогут ли Роджер и другие молодые люди еще следовать сценарию, который Сюаньфэн задумал в своем уме.

Даже если это действительно не соответствует истории в памяти... Это не имеет значения. Сюаньфэн давно ожидал, что под его влиянием мир продвигается незаметно. Он любит создавать беспорядок. Чтобы обрести более сильную власть и лучших союзников, он должен двигаться вперед по дороге бурных волнений!

Тогда —

Мысли Сюаньфэна были такими дикими, что огонь в его сердце не мог быть остановлен. Его острый взгляд пронзил тело Борсалино. Борсалино уже был в плачевном состоянии. Его только что "обучила" ведьма Жоанна д'Арк. Теперь он снова под пристальным взглядом дьявола... Он страдал.

— Дядя, что вы делаете?…? — испуганно спросил Борсалино.

Сюаньфэн ритмично погладил подбородок, решил и сказал:

— Борсалино... ты, малыш, почему бы тебе не присоединиться к всемирной призывной кампании на этот раз?

— ……Э?

Артрия посмотрела на Сюаньфэна и Борсалино, учителя и ученика с разными стилями, в недоумении. Каким-то образом она начала сочувствовать маленькой обезьянке.

На следующее утро Борсалино собрал свои вещи и выглядел так, будто отправляется в длительное путешествие. Его дедушка молча вздыхал, с слёзками на глазах.

(Мой внук отправляется исследовать мир... Дедушка так волнуется!)

Дедушка Борсалино боялся, что его внук свернет с пути и отправится в море стать пиратом. Он был очень напуган сначала. Кто бы мог подумать, что его внук собирается вступить в армию и внести вклад в мирный мир! Хороший мальчик... Дедушка был взволнован и тронут, и думал, что у него обязательно будет светлое будущее! В таком турбулентном мире таких преданных мальчиков не так много...

Эти двое дедушка и внук немного похожи на дедушку, который надеется, что его внук станет первым в императорском экзамене.

— Тогда, дедушка —

Я ухожу! — редко выглядел грустным Борсалино. Уезжая из дома, где он вырос, и участвуя во всемирной призывной кампании в одиночку, это путешествие было действительно слишком сложным для такого маленького мальчика.

Сюаньфэн многократно гарантировал, что дедушка наконец позволил Борсалино покинуть дом. Перед семьей Борсалино Сюаньфэн был еще таинственным маскированным человеком. Получив щедрую "финансовую помощь", семья Борсалино могла только позволить Сюаньфэну увести их ребенка.

Борсалино нёс огромный рюкзак, в три раза больше себя, будто неся маленькую гору, и обернулся, спросив:

— Дядя, сколько времени мне понадобится, чтобы вернуться и увидеть свою семью?

Сюаньфэн едва заметно улыбнулся.

— Глупый мальчик, разве ты не хочешь стать выдающимся человеком? Если ты хочешь стабильную и уважаемую работу, выделись во всемирной призывной кампании! В такую безумную эпоху сила и власть — самое главное. Конечно, сила всегда должна стоять выше власти — потому что только с силой ты можешь удержать власть, и люди будут уважать тебя. По пути к Красной Земле я продолжу учить тебя.

Борсалино шел вперед, и когда он увидел, что он все дальше и дальше от деревни и все ближе и ближе к лодке, подготовленной тремя компаньонами дяди, он задал самый отчаянный вопрос на сегодняшний день.

— Дядя, ты плохой человек?

— ……Хм~~ Почему ты так спрашиваешь?

Сюаньфэн услышал это и присел, чтобы встретиться взглядом с Борсалино. В этот момент Борсалино был отличен от любого другого времени, не был таким наглым, не был таким жалким — напротив, его глаза были особенно яркими! Ха, как оказалось... Когда человек серьезно относится к делу, он всегда становится немного более привлекательным.

Сюаньфэн аккуратно положил руку на плечо Борсалино и сказал искренне:

— У каждого человека свое видение мира. Мой девиз всегда был таков: самые важные для меня — это люди вокруг меня! Пока я считаю их своими друзьями и любимыми людьми, я не колеблюсь в демонстрации своей щедрости и доброты! Я всегда действовал без колебаний в своем стиле... В некотором смысле, я также имею дурную репутацию. Однако, я думаю, что я гораздо более свободен и щедр, чем некоторые люди, которые блестят на поверхности, но лицемерны за кулисами! Каким человеком я являюсь, зависит от твоего сердца~~! Ха——!!

Говоря это, Сюаньфэн поднял Борсалино и шагнул вперед. Казалось, он нес маленькую обезьянку.

— Давай отплывем~~! Посмотрим, сможет ли этот ученик, которого я принял из интереса, действительно добиться успеха!

Борсалино летал в воздухе, кричал с расстроенным выражением лица. Но в это время никто не обращал на него внимания. Зигфрид управлял лодкой, в то время как Жанна и Альтрия нашли место для отдыха. Сюаньфэн бросил Борсалино вниз, а затем начал новую

http://tl.rulate.ru/book/112190/4484252

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода