× Уважаемое сообщество, поздравляем с День труда! Желаем вам больше отдыха, вдохновения и приятного чтения. Команда Rulate продолжает работать: переводчики и авторы, мы внесли изменения в автооткрытие и отложенную публикацию — пожалуйста, загляните в настройки своих книг. Теперь при включении автооткрытия по умолчанию устанавливается минимум 1 глава, и если функция включена, но количество не указано, будет применения по умолчанию. Чтобы избежать лишних оповещений и путаницы, укажите нужное количество глав или отключите функцию, если она не используется.

Готовый перевод Pirates: Play As Yujiro Fanma and Carry Shirahoshi Away / Пираты: Играй за Юдзиро Фанма и похищай Сирахоши: Глава 136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Алый кровь непрерывно вытекал из его тела, пылая, словно пламя, вырвавшееся из гнева.

Задним ударом был шлепок, и пустота взорвалась, отправляя Чжан Тиня за его спину, летящего над страной Вано.

Ди Тиня жестокое намерение превратилось в вспышку красного молнии.

"Бум!" Преследовал, бья и пиная Чжан Тиня.

После сотен последовательных атак, он снова пнул его в полет.

Прямолинейный удар разрушил множество домов и зданий, и восстановленный Фудзияма снова был сломан, и, наконец, ударился о владельца слона, прежде чем остановиться.

Ди Тянь следовал за ним как тень, и приземлился перед Чжан Тинем, который все еще дышал, протягивая руку и крепко сжимая его шею.

Но Чжан Тянь горько засмеялся, крайне ненавидя Ди Тиня перед собой.

— Эй, что Каидо и Ди Тянь мерзкие отбросы в моих глазах.

— Все вы просто хотите, чтобы я жил как вы, и даже не знаете, чего я на самом деле хочу.

— Только моя мать, Ямато, понимает меня и знает мое сердце. От нее я чувствую настоящую заботу!

Услышав это, глаза Ди Тиня все еще были крайне алыми, его желание убить было сильным, и сила сжатия в его руке начала постепенно увеличиваться.

Лицо Чжан Тиня было бледно, и его глаза стали тусклыми.

Но в этот момент.

Красная молния атаковала Ди Тиня.

Оборонительные действия среди них были громом и ссорой, с вспыхивающей силой, способной мгновенно разорвать пустоту.

— Ди Тянь, ты отпусти моего сына!

Голос принадлежал Ямато, полный истерического гнева.

Столкнувшись с атакой Ямато, Ди Тянь протянул руку, чтобы принять ее сильно, и искры взлетели.

Битва между двумя была на грани взрыва, словно две молнии переплетались.

Небо упало и земля упала, вызывая в стране Вано огромный ущерб в мгновение ока.

Но Ямато, наконец, решила отказаться от боя. После сотен ходов, она не могла помочь Ди Тине, поэтому начала плакать и умолять о пощаде.

— Ди Тянь, пожалуйста, отпусти Чжан Тиня.

— Все это моя вина, я преклонила перед тобой колени и поклонилась тебе, хорошо?

— Если ты хочешь убить, иди и убей меня, обменяй мою жизнь на его жизнь!

Ямато была крайне обеспокоена безопасностью Чжан Тиня, поэтому она преклонила колени на разрушенных руинах на месте, рыдая, и не переставая кланяться Ди Тине.

Те, кто выжил на поле боя, все смотрели на эту сцену дрожа, не осмеливаясь дышать.

Каидо и другие больше не осмеливались говорить.

Ди Тянь сейчас в убийственном настроении, и любому, кто столкнется с ним, очень опасно.

— Господин Ди Тянь, я тоже хочу умолять вас отпустить Чжан Тиня, он должен знать, что ошибся.

Козуки Хиёри внезапно появилась, преклонила колени в руинах и помогла Ямато заступиться.

Сабэ стоял рядом с матерью Хиёри, защищая ее, но он крепко сжимал руки, желая помочь Чжантиану.

— Мама, ты не проси его, ты вставай!

— Ты самая понимающая для меня, не говоря уже о победителях и проигравших, я ничего не могу по этому поводу сказать, но жаль, что я не убил их на этот раз и не удовлетворил тебя.

Чжан Тянь увидел, как его мать Ямато преклонилась и умоляла Ди Тянься, и почувствовал боль и гнев в своем сердце, но чем больше это происходило, тем больше он ненавидел Ди Тянь, и он никогда не сдавался перед Ди Тянь.

Когда Ямато услышала голос своего сына Чжантианя, она еще больше жаждала спасти Чжантианя.

Но Ди Тянь оставался безразличным, видя, что Чжан Тянь был на грани смерти.

В спешке Ямато увидела императрицу, Момоту и других недалеко, и поспешила преклонить колени перед императрицей и другими.

— Сестры, пожалуйста, помогите мне, я знаю, что ошиблась.

— У меня больше ничего нет. У меня есть только этот сын. Я не могу смотреть, как он умирает.

— Если бы это были вы, я верю, что Ди Тянь определенно послушал бы.

— Господин, почему бы нам не помочь убедить моего мужа!

Видя, как Ямато так грустна и жалка, Сирахоси не могла сдержать своих глаз, покрасневших, возможно, из-за того, что стала матерью.

Императрица была гораздо тверже, чем Бай Син, и с холодной речью сказала.

— Зачем ты помогаешь ей? Только что кто-то взял нас, чтобы увидеть ее, и даже угрожал нам. Ты так быстро забыла об этом?

— Кроме того, самое непростительное то, что ее сын, зная, что Тяньтянь и Сяою являются дочерьми нас и Ди Тиня, хочет их убить.

— Неудивительно, что когда мы были в Шамборде, кто-то сказал, что Тяньтянь и Сяою были тяжело ранены в стране Вано. Боюсь, если бы Тяньтянь и Сяою в нашей семье не были сильны, они бы давно были убиты ее сыном.

Когда Бай Син услышал, что сказала Императрица, она стала тверже в своем сердце, но сказала в несколько подавленном настроении.

— Хорошо, я понимаю.

Ямато услышала, что императрица беспокоится об этом деле, и умоляла снова.

— Госпожа императрица, извините, это все моя вина, я заставила Чжан Тиня сделать это, я действительно не забочусь о его делах.

— Вы можете делать со мной все, что захотите сейчас, пожалуйста, помогите мне, только этот раз.

— Я действительно не хочу, чтобы мой сын умер так.

Императрица оставалась равнодушной к этому, и даже прохладно фыркнула.

— Знала бы раньше, зачем было?

— Смерть твоего сына не всегда была вызвана тобой, кто может винить это!

Ямато не могла слушать эти слова вообще, она знала, что Чжан Тянь, казалось, потерял дыхание в руках Ди Тиня.

Подумай здесь.

Аура на теле Ямато внезапно изменилась, и она превратилась в Дакоу Чжэншэн, в форму человека и зверя.

С молнией, она схватила Бай Син за шею и угрожала напрямую.

— Ди Тянь, отпусти моего сына, или я убью ее.

— Ты действительно не хочешь заставить меня, я отсчитываю до трех, если ты не отпустишь, я отправлю голову Бай Син на землю.

Бай Син была атакована, но императрица и другие вообще не реагировали.

Теперь Ямато гораздо сильнее, чем Императрица и другие, и полностью сопоставима с Каидо.

— Ямато, ты так смела, ты отдала Бай Син этому императору.

Императрица была в ярости, но не осмеливалась действовать опрометчиво.

Видя это, Таоту вздохнул внутренне.

Будучи тем, кто пришел сюда.

Я чувствую, что Ямато все еще недостаточно хорошо понимает Ди Тиня.

На самом деле, этот человек просто ест мягкое и не жесткое, и в это время он даже угрожает Ди Тине, потому что он думает, что Чжан Тянь умер не достаточно быстро.

Более того, после этого, Ямато также умрет в этот раз.

Ширахоси была крепко прижата за шею, это было так больно, что трудно дышать, это был первый раз, когда она почувствовала такую реальную угрозу смерти.

Я была настолько напугана, что заплакала.

Беспокоясь, что если я умру, я не смогу увидеть своего мужа и мою дорогую дочь Сяою.

— Вооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

http://tl.rulate.ru/book/112158/4395552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода