Читать Konoha: Naruto's abnormal life choices / Коноха: ненормальный жизненный выбор Наруто: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Konoha: Naruto's abnormal life choices / Коноха: ненормальный жизненный выбор Наруто: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Как это они такие хулиганы?"

В офисе Хокаге Деназ, самопровозглашенный эксперт по строительству мостов, выглядел как гнилой старый человек, пахнущий алкоголем. Он был крайне недоволен людьми, назначенными защищать его деревней Коноха.

Никто в Конохе, включая Третьего Хокаге, не обращал на него внимания. Это была всего лишь миссия C-уровня за деньги, так что он не особо заботился о том, хотел ли он находиться в Конохе или нет.

"Старик, если ты так нас недооцениваешь, можешь выбрать более сложные задания, если у тебя есть деньги," — предложил Наруто Деназу вполне разумно.

Наруто чувствовал, что структура ниндзя Конохи могла быть понята как крупномасштабная супер-наемническая организация. Достаточно было лишь прибыли, и кто угодно мог быть назначен на защиту.

Но очевидно, что Деназ — всего лишь бедный человек, и он замолкает, когда его кто-то окрикивает.

"Ладно, раз мистер Деназ не хочет повышать уровень миссии, вам следует быстро вернуться и собрать вещи, необходимые на дорогу. Путь этот раз неблизкий," — сказал Какаши, махнув рукой и указав троице уходить: "Уезжайте из Страны Волн через два часа."

Выйдя из офиса Хокаге, Наруто шёл посередине, с Сакурой и Саске по бокам. После экзамена на генин они неосознанно стали считать Наруто своей опорой.

"Наруто Учиха, ты не ожидал, что я снова вернусь, чувствуя себя больным."

Неохотный Конохамару появился снова. На этот раз, прежде чем он успел объявить войну, Наруто пнул его в сторону.

Глядя на Конохамару, которого пнул в стену, на лице Сакуры появилось выражение жалости: "Наруто, разве это не слишком жестоко по отношению к ребёнку?"

"Чтобы относиться к своему противнику, нужно прилагать все усилия. Только так можно уважать противника," — сделал Наруто легкомысленное оправдание.

Услышав это, глаза Сакуры вдруг загорелись. Она подумала о вопросе, который могла задать Наруто. Она подбежала к Наруто сзади, её мягкие розовые волосы летали по инерции.

"А если бы я была твоим противником?" — восторженно спросила Сакура, слегка раскрыв розовые губы, "Что бы ты сделал?"

Наруто сказал серьезно: "Конечно, я бы приложил все усилия и оказал бы тебе наибольшее уважение."

"Тьфу~!"

Лицо Сакуры вдруг поникло, она прикусила губу и сказала: "Поверь или нет, в следующий раз, когда я буду убирать мусор, я не помогу тебе. Я пойду помогать Саске."

???

Ряд вопросов промелькнул в его голове, и Наруто хотел спросить Сакуру, какое неправильное лекарство она приняла. Она явно была той, кто предложил помощь, но теперь она сама предложила, что не поможет.

Наруто никогда не нуждался в её помощи.

Этот человек такой странный.

"Я думаю, Наруто прав. Как и два месяца назад, если бы Наруто и я сдерживались в бою, я бы почувствовал это унизительным."

Саске протянул руки в карманы брюк и вмешался в разговор между двумя: "Сакура, пришло время стать сильнее."

"Эх" — поморщилась Сакура, думая про себя, что происходит с этими двумя, они объединились, чтобы напасть на меня.

Сакура была так рассержена, что не хотела обращать на них внимания. Она обернулась и оглядела. В мгновение ока Наруто и Саске уже прошли более десяти метров.

Это заставило Сакуру немного рассердиться. Они были товарищами уже два месяца, но эти двое никогда не ждали её.

Забудь о Саске, он всегда был крайне равнодушен с тех пор, как был в школе ниндзя.

Как оказалось, Наруто сейчас такой же, и, вероятно, он снова ревнует.

"Наруто, подожди меня." — Сакура догнала двух, схватила Наруто за запястье и сказала: "О, не сердись все время. В следующий раз, когда ты будешь выполнять миссию, я помогу тебе подбирать мусор."

"???" — Наруто моргнул в недоумении: "Почему я должен сердиться?"

Сакура высунула язык и с улыбкой сказала: "Нет, нет, я просто болтала вздор."

Наруто был безмолвен, вытащив руку из ладони Сакуры и засунул руки в карманы.

Женщина, это действительно непостижимо.

"Ты сказал, что не сердишься." — Сакура недовольно поморщилась, сложила руки за спиной и последовала за Наруто.

Саске взглянул на них из-за угла глаза. Казалось, он почувствовал что-то немного неладное. Сакура уже давно не беспокоила его.

Хм, как раз вовремя, на пути к сильным осталось меньше препятствий.

Наруто, я обязательно тебя превзойду.

"."

Два часа спустя все члены Команды 7 вместе с их клиентом Деназом отправились в Королевство Волн.

Это был первый раз, когда трое юношей и девушек покидали деревню. Сакура была чрезвычайно взволнована и хотела позвать Наруто, чтобы показать ему любопытные вещи по пути.

"Наруто, посмотри на перья этой фазанчики. Они такие яркие."

"О, тогда иди и спроси, может ли он петь и танцевать."

"Ты так легкомысленно говоришь, как может курица это понять?"

"Тогда спроси её, она могла бы и сделать это."

Послушав легкомысленные слова Наруто, Сакура разозлилась и пнула камни на обочине дороги, а затем пнула ещё один, прежде чем успокоиться.

Видя разозленные выражения розововолосой меньшинства, Наруто был совершенно не тронут. Он хотел бы поскорее замолчать Сакуру. Она была так надоедлива.

Наруто даже заподозрил, что Сакура была шпионом, отправленным Саске, чтобы мешать его тренировкам, чтобы победить его поскорее.

Жаль, Эрчжу, ты не подумал об этом, мне не нужно тренироваться.

Со временем группа шла всё дальше и дальше, и по пути был небольшой пляж, где Какаши объяснил расположение пяти великих ниндзя-деревень троим генин.

После того, как пятеро прошли мимо, двое вдруг выпрыгнули из воды пляжа. Они летели вперед и назад и связали Какаши впереди железным

http://tl.rulate.ru/book/112098/4453175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку