× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Douluo: Soul skills are all increased, I am a one-punch angel / Боевой Континент: Все душевные навыки улучшились, я ангел, поражающий с одного удара.: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ху Лина терпеливо потирала брови, охваченная тревогой. Её шестое чувство подсказывало, что Сага — это плохая идея, но то, что говорила Сага, было верно. Она не могла просто наблюдать, как Биби Дон страдает.

— Можешь сначала рассказать мне твой план? — спросила Ху Лина.

Сага достала кусочек кристалла и поднесла его к глазам Ху Лины:

— Тоска — это чувство, наиболее далекое от понимания. Молодая Биби Дон тосковала по Ю Сяогань. Из-за того, что она никогда не видела Ю Сяогань ясно, по каким-то причинам после их разлуки её разум автоматически дополнил некоторые детали, создав в её сердце самого совершенного Ю Сяогань, который занял её место и погрузил её в это чувство.

Ху Лина посмотрела сквозь кристалл и увидела, что фигура Саги немного размыта, а в размытой зоне солнечный свет отбрасывал красочные блики, прекрасные и далекие, как четкий, но размытый возлюбленный во сне.

Ху Лина задумалась. После того, как она услышала слова Саги, она почувствовала, какими были чувства Биби Дон в молодости.

— С самого начала совершенный Ю Сяогань в сердце Биби Дон не существовал. Тебе нужно сделать очень просто. Как насчет того, чтобы помочь учителю увидеть Ю Сяогань ясно? Я хороший человек?

Сага забрала обратно кристалл и спокойно ждала ответа Ху Лины.

Через несколько минут Ху Лина встала и сказала:

— Я согласна, но не думаю, что ты так добр. Я не позволю твоим дальнейшим планам сбыться.

Сага легко улыбнулась, подняла чашку с чаем и сказала:

— Желаю тебе успеха.

И выпила его залпом.

Ху Лина сердито фыркнула, положила руки на каменный стол и наклонилась вперед:

— В твоих глазах я дурочка? Я знаю, что ты намерен причинить вред, но я не могу тебя остановить?

Сага отряхнула Ху Лину по лицу, поставила чашку и легко сказала:

— Мой план не хитрый, его даже можно назвать очень грубым. В каждом шаге есть вероятность провала, но я не боюсь провала. Ты знаешь почему?

— Почему?

— Я не жду, что каждая миссия будет успешной. Провал — это ничто. Я еще молода и у меня много возможностей.

Ху Лина расширила глаза, и вдруг осознала, что Сага еще не достигла семи лет. Она ведь была втянута в игру ребенка старше шести лет?

Что происходит?

Неужели человеческое дитя эволюционировало без неё?

Она действительно такая глупая?

Ху Лина чуть раскрыла рот, чтобы заговорить, но Сага вставила лепесток цветка и прервала её.

— Хватит спрашивать и возвращайся.

— А где эти лепестки?

— Подбираю случайно, проходя мимо сада. Они не ядовиты и не убьют тебя.

Ху Лина покинула дворец Саги, наполненная вопросами. Вернувшись в свое жилище, она бросилась на кровать и раздраженно тыкала лицом в подушку, пока не разлохмачила свои волосы.

— Какой отвратительный человек! Я ненавижу загадчика! — проворчала Ху Лина, размахивая розовой кулачком и дважды ударив по подушке, как бы по Саге.

После короткого разряда Ху Лина легла на спину, красивые глаза застыли в недоумении, глядя на потолок.

Она все еще помнила, как в детском доме мечтала о своей собственной комнате и большой мягкой кровати.

Её мечта осуществилась благодаря учителю Биби Дон, и её фантазии о матери постепенно превратились в учителя. Тепло заботы было незабываемым.

Ху Лина медленно закрыла глаза и сказала:

— Мама, я помогу тебе выбраться из моря страданий, даже если в результате я больше не смогу быть заботливой к тебе.

За дверью комнаты стояла Биби Дон. Неизвестно, услышала ли она шепот Ху Лины перед сном. Её выражение не изменилось, и она не потянулась открыть дверь.

Постояв долгое время, Биби Дон ушла, когда стало темно.

Через несколько дней

Ху Лина пришла снова.

— Отдохнула хорошо? Учитель приглашал тебя дважды. — сказала Ху Лина.

Сага взглянула на Ху Лину:

— Почему ты так волнуешься? Не забывай о своей миссии. Не получится поспешить и съесть горячего тофу.

— Я чувствую, что все больше погружаюсь в огонь. — прошептала Ху Лина.

После того, как Сага растянулась, она вышла наружу.

Ху Лина поспешила за ней:

— Куда ты идешь?

— В библиотеку, разве ты сомневаешься в моих словах? Пойдем со мной, так ты сможешь лучше наблюдать за характером Ю Сяогань.

— Что ты там делаешь? Ладно, пойду с тобой. Я не могу просто слушать, что он говорит.

Когда они пришли в библиотечный зал, Сага спросила у администратора и нашла книгу о мутации душных душ и двойных душных душах.

Сага, держа книгу, села у окна и принялась изучать. Бриз принес свежесть, освежая умы.

Ху Лина села рядом и тихо ждала.

— Я знаю, это называется рыбалкой. — прошептала Ху Лина.

— Нет, это второй круг. — тихо сказала Сага.

— Второй круг? А где первый? Я не видела, что ты делал. — Ху Лина непонимающе наклонилась.

Сага не ответила Ху Лине и продолжала считать в уме.

Пять, четыре, три, два

Один

Как только она досчитала, из угла вышел среднего возраста мужчина в черном плаще, держа в руках толстую тетрадь, его лицо было изможденным, как будто он долго не спал, и он хромал.

Когда Ю Сяогань увидел Сагу у окна, в его глазах вспыхнула яркая вспышка, и он почувствовал радость в сердце.

Наконец!

Наконец-то поймали рыбку!

Вспоминая время, проведенное в ожидании Саги, Ю Сяогань хотел заплакать.

Как жалко! Это ужасно!

После того, как кости ног были пересажены, они били и снова ломали, каждый раз более жестоко.

Он не мог сбежать, даже если был готов заранее. Человек в темноте был слишком силен, и он не мог сопротивляться.

Если не пересаживать кости ног и задерживать лечение, кости вырастут неправильно. В будущем не будет возможности восстановиться, и он останется хромым на всю жизнь.

Хромым на мгновение и хромым на всю жизнь. Как он, гордый и с великими идеалами, мог выбрать быть хромым на всю жизнь? Поэтому он должен был лечиться снова и снова, и его ноги ломались снова и снова.

Ю Сяогань не мог не чувствовать обиды в сердце. Он возненавидел Сагу за то, что она плохо заботилась о своих людях, и также винил Биби Дон. Он не верил, что Биби Дон не знала о его ситуации, но она была безразлична, это было слишком безжалостно!

Ю Сяогань кашлянул дважды, затем немного наклонил подбородок и медленно пошел вперед с невыразимым видом, будто целью был не Сага, а проходящий ученый.

Почему Сага не смотрит на меня?

Ю Сяогань нахмурился и, войдя, кашлянул дважды.

Сага все еще не поднимала глаза на Ю Сяогань.

Ху Лина, сидящая рядом с Сагой, подняла голову и посмотрела на Ю Сяогань, в её глазах была глубокая враждебность.

Ю Сяогань только что заметил Ху Лину и замешкался. Что происходит? Разве Биби Дон не сказала, что у нее и Саги нет хороших отношений?

Почему её ученики тусуются с Сагой?

Ю Сяогань посмотрел на Ху Лину, а затем на Сагу, и мысль пришла ему в голову.

Биби Дон лжет ему!

Биби Дон тоже способна нарушить предел душного круга!

О том, почему Биби Дон лгала ему, он уже догадался.

Хочешь удержать меня на время? Биби Дон! Ты зашла слишком далеко! Я уйду, как только найду решение!

Ю Сяогань кашлянул дважды и подошел к Саге.

Увидев, что Сага все еще не поднимала глаза, Ю Сяогань почувствовал неловкость. Он взглянул на книгу в руках Саги и не мог сдержать радость. Он как раз читал эту книгу!

Он также объединил некоторые свои идеи с теорией десяти основных конкурентоспособностей Вухуна и затем настроил голос, чтобы сделать его глубоким и магнитным.

— Мутация душных душ? Не ожидал, что в Вухунском дворце найдутся люди, изучающие теорию мутации. Это действительно удивительно.

Однако понимание мутации душных душ в этой книге недостаточно глубоко. Если ты действительно хочешь изучать теорию мутации, у меня есть книга здесь, которая содержит много теорий, не найденных в книге, которую ты держишь. Она более всеобъемлюща и глубока.

http://tl.rulate.ru/book/112097/4454619

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода