Читать Danielle and the Hunters of Artemis / Даниэль и Охотницы Артемиды: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод Danielle and the Hunters of Artemis / Даниэль и Охотницы Артемиды: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда кратковременная волна тошноты утихла, они заметили, что к ним присоединился Перси, выглядели потрясенным после встречи с богиней. Зои вздохнула и огляделась вокруг: — «Лорд Арес телепортировал нас сюда». Перси кивнул: — «Он хотел, чтобы я поговорил с Афродитой». — «Что она хотела от тебя?» — спросила Бьянка. — «О, э-э, не уверен», — ответил Перси, его левый глаз дергался, как сумасшедший, выдавая ложь. — «Она сказала, чтобы вы были осторожны на свалке её мужа. И чтобы я ничего не брал». Зои сузила глаза: — «Богиня любви не стала бы специально приходить, чтобы сказать тебе это. Будь осторожен, Перси, Афродита сбила с пути многих героев». — «В кои-то веки я согласна с Зои», — вмешалась Талия. — «Вы не можете доверять Афродите». Гровер странно посмотрел на Перси, и в этом не было ничего удивительного, ведь он был эмпатом. Даниэль был уверен, что Афродита не станет ничем заниматься, если в этом не замешана любовь. Перси, казалось, хотел сменить тему: — «Так как же нам выбраться отсюда?»

Зои и Даниэль посмотрели на звёзды. Даниэль нахмурился: — «Ну, нам нужно идти на запад...»

— «Туда», — ответила Зои. — «Это запад». — «Откуда ты знаешь?»

Было удивительно, что в слабом свете луны все видели, как она закатывает глаза на Перси. — «Урса Майор находится на севере», — пояснила она, — «а значит, это должно быть на западе». Затем она указала на запад в сторону указанного ею созвездия. — «О да», — сказал Перси. — «Та самая медведица». Зои выглядела обиженной, а Даниэль вздохнула и ущипнула себя за переносицу. — «Перси», — начала Даниэль. — «Как ты думаешь, кто в первую очередь поместил медведя в небо? Леди Артемида увидела, что он достойный противник, и превратила его в созвездие». — «Ничего себе». — «Ребята», — вмешался Гровер. — «Смотрите!»

Они достигли гребня горы хлама. Груды металлических предметов сверкали в лунном свете: разбитые головы бронзовых лошадей, металлические ноги человеческих статуй, разрушенные колесницы, тонны металлических мечей, щитов и другого оружия, а также более современные вещи, как сверкающие золотом и серебром автомобили, холодильники, стиральные машины и компьютерные мониторы. — «Вау», — сказала Бьянка. — «Эти вещи... некоторые из них выглядят как настоящее золото!»

— «Так и есть», — мрачно заметила Талия. — «Как сказал Перси, ничего не трогайте. Это свалка богов». — «Свалка?» Гровер поднял красивую корону из золота, серебра и драгоценных камней. Она была сломана с одной стороны, словно кто-то разрубил её напополам топором. — «Ты называешь это хламом?»

Он откусил кусочек и начал жевать: — «Это вкусно». Талия выбила корону у него из рук. — «Я серьезно». Даниэль огляделся вокруг: — «Боги не стали бы выбрасывать эти вещи, если бы они не были прокляты или неисправны. У всего здесь есть недостатки или проблемы, которые нельзя исправить. Лучше не обращать на это внимания и двигаться на запад». Они не успели далеко уйти, как Бьянка вдруг побежала вниз по склону. — «Смотрите!» Она пробежала мимо нескольких бронзовых катушек и золотых пластин. Она подняла лук, который блестел серебром в лунном свете. — «Лук охотника!»

Она вскрикнула от удивления, когда лук начал уменьшаться и превратился в заколку в форме полумесяца. — «Это как меч Перси!»

Лицо Зои стало мрачным: — «Оставь это, Бьянка». — «Но...»

— «Даниэль прав, это здесь не просто так. Всё, что выброшено на эту свалку, должно остаться здесь». Бьянка неохотно положила заколку. — «Мне не нравится это место», — произнесла Талия. Она подняла древко своего копья. — «Как вы думаете, на нас нападут летающие холодильники?» — спросил Перси. Талия с суровым видом посмотрела на него: — «Ты прав, Перси. Вещи здесь выбрасывают не просто так. А теперь пойдёмте, пересечём двор». Холмы и долины хлама с другой стороны двора, казалось, продолжались вечно. Если бы не Урса Майор, они бы заблудились. Все холмы выглядели совершенно одинаково. Они повторяли себе, что стараются не трогать вещи, но некоторые из них были слишком интересными, чтобы их не поднять. Перси нашёл электрогитару в форме лиры Аполлона. Гровер наткнулся на сломанное металлическое дерево. Оно было разрублено на части, но на некоторых ветвях всё ещё сидели золотые птицы. Даниэль даже подобрал палочку, которая, как говорили, выглядела в точности как Бузинная палочка из легенды. В конце концов, они обнаружили, что край свалки находится примерно в полумиле от них, а через пустыню тянутся огни автострады. Но между ними и дорогой... — «Что это?» — вздохнула Бьянка. Перед ними возвышался холм, гораздо больше и выше остальных. Он напоминал металлическую мезу, длинную как футбольное поле и высокую, как ворота. На одном из его концов выстроился ряд из десяти толстых металлических столбов, плотно пригнанных друг к другу. Бьянка нахмурилась: — «Они похожи на...». — «На пальцы ног», — ответил Гровер. Бьянка кивнула. — «Очень, очень большие пальцы ног». Зои, Даниэль и Талия переглянулись. Кто мог оставить такие большие статуи пальцев ног посреди свалки? — «Давайте обойдём», — предложила Талия. — «В обход». — «Но выход прямо здесь», — возразил Перси. — «Быстрее перелезем». Пин! Талия подняла копьё, а Зои — лук, но потом поняла, что это был всего лишь Гровер. Очевидно, он бросил кусок металлолома в пальцы ног и попал в один из них, издав гулкий звук, доказывающий, что они священны. — «Зачем ты это сделал?» — потребовала Зои. Гровер испугался разгневанной истребительницы: — «Не знаю, может, мне не нравятся искусственные ноги?»

— «Пойдём», — сказала Талия, обращаясь к Перси. — «Обойдёмся». Перси перестал спорить, и они пошли в обход статуй. Через несколько минут они вышли к шоссе — заброшенному, но хорошо освещенному участку асфальта. — «Мы выбрались», — произнесла Зои. — «Слава богам». Однако боги, похоже, не желали, чтобы их благодарили, так как внезапный шум остановил их на месте. Звук, похожий на одновременное скрежетание металла тысяч мусороуплотнительных машин, заставил их замереть. Все обернулись и увидели, как огромная гора металлолома кипела и поднималась. Десять пальцев на ногах накренились, и они поняли, почему они выглядели как пальцы — это были пальцы. Гора поднялась, и выяснилось, что на самом деле это был огромный бронзовый гигант в греческих доспехах. Он был невероятно высоким, словно гигантский небоскрёб с ногами и руками. Он злобно сверкал в лунном свете и смотрел на них сверху вниз, что было непросто, потому что половина его лица словно расплавилась, как у зеленого солдата, которого слишком долго держали рядом с микроволновой печью.

Его суставы скрипели от ржавчины, а на груди, написанные, вероятно, гигантской рукой, были слова: «ПОМОЙ МЕНЯ».

http://tl.rulate.ru/book/112088/4268911

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку