Читать The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Задача выполнена, расчеты производятся, пожалуйста, подождите".

"Все великие времена когда-нибудь заканчиваются, точно так же, как все короли умирают." В далекой Северной Ирландии молодая азиатская девушка с окрашенными в коричневый цвет волосами сидела на подоконнике пятого этажа замка, покачивая ногами и наблюдая за заснеженным пейзажем вдали.

"Ты наконец проснулся, предатель, который предал своего брата."

Полярные маки в саду все еще цветут ярко.

-------------------------------------------------- -----

"Мисс Хекмедия, сделка завершена?" Военный атташе посольства во Франции, Чэнь Гуомин, спустился сверху. Увидев всех в Хекмедии, он на мгновение застыл, а затем с улыбкой спросил.

"Да, да, все закончено." Хекмедия вздохнула облегчением после звуков пианино сверху, а затем сказала: "Чэнфэй завладел истребителем, Шэнь Фэй — заказом на вертолет, а Бейгон — на танк". .....

"Эх, этот." Чэнь Гуомин запнулся, "Мисс Хекмедия, у вас не должно быть шансов на победу в конкурсе заказов на оружие в Танзании с нами"......

"Я знаю, что шансов нет," Хекмедия пожала плечами, "так что на этот раз я здесь не для продажи оружия."

"Доход от продажи зерна и вина этого раза примерно равен половине корвета, а кофе, какао и табак, которые мы купили, можно продать по крайней мере в четыре раза дороже после вторичной переработки."

"Пожалуйста, назовите нас Зирол Агрокультурной Компанией, спасибо."

Похоже, бизнес с оружием не очень хорош в эти дни... Чэнь Гуомин подумал про себя.

Нет, нет, от перепродажи сельскохозяйственных продуктов можно заработать больше, чем от продажи оружия.

Почему бы NORINCO не подумать о трансформации? .

"Извините, что побеспокоил вас, Хекмедия, но ваш сын в порядке сейчас?" Снап за его спиной решил рискнуть и напомнить своему начальнику.

"Думаю, он сейчас должен упражняться на пианино наверху, мой дорогой младший Снап." Хекмелия поднялась, ласково погладила Снапа по голове и пошла к обычному виду. На столе рядом с ним она вытащила салфетку и энергично вытерла руки. "Ты можешь забрать этого неживого человека туда, если тебе интересно."

На самом деле, Чжан Ци полминуты назад еще разглядывал военный шип в руке, задумавшись.

Так как же ты вытащил эту вещь из галлюцинации, вызванной видением духа? Хочешь выйти из системы и объяснить это?

"Расчеты завершены, награда выдана."

"Получи награду - Кровь Дракона"

описание:

Из крови короля, помимо эффекта обычного гибрида, также делает вас неуязвимым ко всем ядам.

Введение: В этом мире не должно быть более чистой крови, чем у вас.

Дружеское напоминание: Дамблдор внизу, ты уже понял, что делать?

"wdnmd". Чжан Ци испугался и проклялся.

Если этот старик, который не говорит о боевых искусствах, использовал на себе Легилименси, разве он не хотел бы провести остаток жизни в Нурменгарде, сопровождая этого негодяя, который поднял штаны и не узнал его?

Нет, нет, нет, нужно выглядеть немного похоже.

Чжан Ци почти перекатился и вылез с кресло-качалки на балконе и заполз к пианино в гостиной обеими руками и ногами.

Затем он столкнулся с новой проблемой.

Какую мелодию ты играешь?

"Тогда играй ту, которая даст тебе храбрость."  …

-------------------------------------------------- -----

"Ну, как ты думаешь, эту бедную сову можно спасти, Северус?" Дамблдор указал на сову, чьи перья были обуглены на земле, поцарапал голову и сказал.

Вот этот бедный почтовый сов, очевидно, не узнавший французские и китайские слова "Высокое Напряжение Опасность Не Прикасайтесь", врезался в электросеть на стене посольства.

"Думаю, это бесполезно." Снап понюхал, чувствуя запах барбекю. "Он, наверное, пережарен."

"И не забудь взять письмо о приеме Чжан Ци. Если он задержится с поступлением, Хекмедия не поймет, если ты и бедная сова будете повешены, мой дорогой директор Дамблдор." . Снап запнулся, а затем сказал: "Полностью приготовленный вид..."

"Забудь, мне нравятся стейки средней прожарки." Старик решительно встал и поправил свою одежду, держа в руках обугленное письмо о приеме, и поднялся наверх .

После того, как он постучал в дверь, звук пианино с ноткой убийственности внезапно прекратился.

"Войдите, дверь не заперта." Изнутри донесся голос мальчика, проявляя спокойствие и зрелость, которые не должны были принадлежать этому возрасту.

Дамблдор открыл дверь и вошел в комнату.

Комната была очень большой, около 150 квадратных метров, но оформление не было роскошным. На первый взгляд, вся мебель была из массива дерева, а ароматические свечи, поставленные на небольшой киоск неподалеку, наполнили всю комнату ароматом полыни.

В центре комнаты стоял огромный рояль. Хозяин комнаты стоял перед пианино, улыбаясь и глядя на дверь.

"Здравствуйте, профессор Дамблдор." Чжан Ци слегка поклонился, чтобы показать уважение, а затем продолжил к Снапу:

"Здравствуйте, крестный отец."

--------------------------------------------------

Дамблдор начал внимательно рассматривать ребенка перед собой.

Типичный внешний вид смешанной расы, с черными волосами и желтой кожей. Но отличие в том, что левое око ребенка перед ним было голубым, а правое — золотым. Когда он встретился с золотым оком, Дамблдор почувствовал, как будто он видел венгерскую пчелу, расправляющую крылья и молча рычащую на него.

В его сознании была жгучая боль, что было проявлением психического подавления.

"Все кончено, все кончено, я забыл закрыть золотой зрачок"! Только тогда Чжан Ци осознал, какую глупую вещь он сделал, и он быстро взял себя в руки, чтобы потушить свое правое око.

"Думаю, тебе нужно быть внимательнее, мальчик." Дамблдор отступил на шаг и повернулся, чтобы посмотреть на Снапа позади себя. "Прошу прощения, Северус."

"Поток магической силы нормальный. Аномалия в его глазах только что была вызвана конденсацией энергетических сгустков из-за беспорядка магической силы." Снап взмахнул своей палочкой, а затем тихо вытер холодный пот с рукава своей одежды.

Только что он увидел что-то очень страшное, что огромная белая фигура, привязанная к бронзовой колонне...

"Это причиняет вам беспокойство." Чжан Ци склонил голову в извинении, и его чужеродное правое око быстро снова стало коричневым.

"Я слышал истории о тебе, когда был очень молод." Трое уселись, Чжан Ци налил два стакана сока, а затем сказал.

"Ох"? Дамблдор подмигнул своими голубыми глазами с интересом и продолжил спрашивать: "Я — сломанный старый человек, который скоро отправится на землю, и есть еще история"?

"Это рассказала мне моя кузина из Китая, ее имя — Сю Линь, и эта история была о Международной конференции волшебников и волшебников более 10 лет назад"......

"Пфф!"

Дамблдор почти выплюнул сок, который только что выпил изо рта, не преувеличивая. Это совместное собрание оставило глубокий след в его памяти.

Через эту встречу он получил глубокое понимание сложной родственной сети китайских волшебников и также понял истину о том, что значит быть молодым и старым.

К счастью, дорогой товарищ Николас Фламель является младшим поколением старых монстров на противоположной стороне. Они дали Нико достаточно личного пространства. Ради того, чтобы быть 100-летним стариком, они не повесили себя. Буквально.

Не очень удачливый директор отдела операций Оро в США был раздет до нижнего белья и затем повешен вверх ногами на шпиле Эйфелевой башни веревкой более 4 часов.

Затем, вернувшись в Китай, он даже не осмелился отрыгнуть...

"Это ваше письмо о приеме." Увидев, как Дамблдор кашляет, прикрывая горло, Снап изо всех сил старался не смеяться.

"Спасибо, крестный отец." Чжан Ци взял обугленную пергаментную бумагу обеими руками, всхлипнул и нахмурился.

"С совой, которая доставила письмо, что-то случилось." Снап кратко сказал, а затем повернул голову в сторону, стараясь не показывать нестерпимую улыбку Чжан Ци.

------------------------

Директор: Альбус Дамблдор

(Президент Международной магической федерации, Президент Волшебного союза, Первоклассный маг Ордена Мерлина)

Дорогой Чжан Ци:

Мы рады сообщить вам, что вы приняты для учебы в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. В приложении список необходимых книг и оборудования

поверхность. Семестр запланирован на начало 1 сентября. Мы будем ждать вашего ответа от вашей совы до 31 июля. вице

Директор (женщина)

Искренне, Минерва МакГонагалл

Первокурсникам необходимо:

1. Три комплекта простых рабочих одежд (черные)

2. Простой остроконечный колпак (черный), носимый в течение дня

3. Пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного материала)

4. Зимний плащ (черный, серебряная пряжка)

Обратите внимание: Все одежда студентов должна быть помечена именным ярлыком

[учебник]

Все студенты обязаны подготовить следующие книги:

"Стандартные заклинания, Начальный уровень" авторства Мирада Горшак

История магии авторства Бассиды Багшот

"Теория магии" авторства Адебе Ваулин

Начальный курс трансфигурации авторства Эмори Свич

"Тысяча магических растений и грибов" авторства Фириды Спор "Магические зелья и снадобья" авторства Арсениса Гигера

"Чудовища и их происхождение" авторства Ньюта Скемандера

"Темные силы: Руководство по самообороне" авторства Квинтина Чемберса

Другое оборудование:

волшебная палочка,

Большой горшок (из белого воска, размер 2) набор из стеклянных или хрустальных бутылок

пара телескопов

Медная шкала

Студенты также могут принести сову, кошку или лягушку.

Родители должны знать, что первокурсники не могут приносить свои собственные метлы.

. . . . . . . .

Я не знаю, сколько раз я читал этот онлайн-роман в своей прошлой жизни, и каждый автор любит эту часть воды. Чжан Ци подумал тайно в своем сердце.

"Есть что-нибудь, что ты хотел бы спросить? Мой ребенок." Старик выпил оставшийся сок.

"Можно ли здесь сделать иск

http://tl.rulate.ru/book/112080/4458952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку