Читать The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Хочешь послушать мандарин?" Мужчина по имени Чжан Ян подтянул в комнате сломанный стул, взглянул на него и сел с лёгким отвращением.

— Давайте поговорим об этом, — пожал плечами Гриндельвальд и бросил нож обратно в руку.

— Мистер Гриндельвальд, благодаря вам наша армия получила 12 тяжёлых артиллерийских орудий бесплатно во время войны...

— Прекратите, прекратите, — Гриндельвальд развел руки.

— О, это нормально...

В воздухе витало неловкое молчание.

— Гриндельвальд, вы должно быть что-то знаете о волшебном обществе в Китае, — спросил Чжан Ян после некоторого молчания.

— Знаю немного, — задумался Гриндельвальд и затем продолжил:

— Большинство европейских волшебников удивлены вами и магглами... Вам следовало бы назваться светским миром. В любом случае, волшебники в Китае в основном находятся в полуоткрытом состоянии. Это то, о чём многие европейские волшебники даже не могут подумать.

— Это тоже я и ждал, — подумал Гриндельвальд молча.

— Да, шаманы пользуются очень высоким статусом в Китае, светские люди очень уважают нас, и шаманы широко распространены в различных отраслях светского общества...

— Оказывается, эти солдаты — волшебники, — одобрительно кивнул Гриндельвальд.

— Если бы солдаты под этим умнике были хотя бы наполовину такими, по крайней мере, на десять моих товарищей меньше бы погибло! — проворчал Чжан Ян и хлопнул по обветшалому маленькому обеденному столу, под которым послышался хруст.

— А как там твоя сестра? — решил изменить тему Гриндельвальд, заботясь о своих немногих мебели, — Помню, это была Сюй Цзин, единственная наследница семьи, которая говорит на языке змей.

На это Чжан Ян опустил голову и крепко сжал кулаки.

— Она умерла, только позавчера.

— Когда началась война, она отправилась в Корею военным врачом с 38-й армией, и всего 40 часов назад, заключённый 1-й морской дивизии, которого она лечила, заколол её кинжалом, спрятанным на теле.

— Мои соболезнования, — сказал Гриндельвальд серьёзно, — Она герой.

— Но я не хочу, чтобы она была мученицей, — Чжан Ян вытер глаза рукавом, — В семье Сюй есть кровавое проклятие, и каждое поколение глав семьи рождает близнецов, но мальчик должен родиться без души. Умирать рано. Это означает, что в семье Сюй каждое поколение только одна женщина-глава семьи, и это семья из одного человека.

— Я всегда считал её своей сестрой, и её дети называют меня дядей, но по старым правилам оккультного мира, я даже не могу пойти на похороны, просто потому что меня учили предками ради страны не вмешиваться. Светский мир Лунху Шань изгоняет из рода.

— Так что мы на самом деле одинаковы, — поднял голову Чжан Ян, — Мистер Гриндельвальд не хочет сжечь это старое каннибальское общество?

— Я уже стар, — потер пояс Гриндельвальд. — Хотя моё сердце всё ещё горячо, мои кости уже проржавели до смерти. Будущее за вами, а мы старые парни просто ждём смерти в конце света.

— Но...

— Ничего страшного, — улыбнулся Гриндельвальд и махнул рукой, — Если встретите бедствующего святого, позаботьтесь о нём.

— Веда-Чирол.

— Что?

— Беременная Веда-Чирол, пробравшаяся в Китай в прошлом году. Она была беременна пять лет, что почти убило её.

— Как это возможно?

— Во время войны в Святом Мунге разработали зелье, которое продлевало беременность до пяти лет, облегчая выживание женщин в суровых условиях, с побочными эффектами снижения энергии и замедленного физического роста следующего поколения. В прошлом году она была найдена в обмороке у западной двери Байцзин. Мастер небесных искусств из Ассоциации Сюаньшу определил, что она приняла много такого магического зелья и её дух истощён. После надлежащего лечения и мать, и ребёнок были спасены. Она родила девочку, голубые глаза, белое волосы, наверное, вырастет красивой девушкой.

— Да? — вздохнул Гриндельвальд, — Надеюсь, она станет человеком, который имеет право на мир, я устал от бессмысленных войн.

— Нет, наоборот, я думаю, она прирождённый воин, — с серьёзным выражением лица сказал Чжан Ян: — Я с несколькими коллегами навещал мисс Чирол в прошлом месяце, несла фрукты, годовалая девочка сразу же уставилась на мою зеркальную коробку, и ей почти не было интересно другие игрушки, но всегда смотрела на нож для фруктов на полке.

— У солдат есть такое же право на мир, — вздохнул Гриндельвальд и продолжил, — У тебя есть дети?

— Старший сын Чжан Ан и младший сын Чжан Лан названы в память о старом друге, который умер.

— Думаю, ты можешь заставить своих детей усердно работать. В конце концов, у волков больше мяса и меньше мяса...

— Тск тск тск... — Чжан Ян показал странную улыбку.

— Ци Лоэр, тот внук может быть назван Чжан Ци, — подумал и сказал Чжан Ян.

— А как на счёт внучки?

— У Си, Шутонг, Чжан Гаоцю, пустые горы и облака не текут, — подумал Чжан Ян и затем сказал:

— Моя внучка называется Чжан Цю.

http://tl.rulate.ru/book/112080/4458721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку