Читать Codex Pirates / Пираты Кодекса: Глава 33 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Codex Pirates / Пираты Кодекса: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33 Куина (Часть 2)

— Если бы ты не была моей младшей сестрой, я бы сначала тебя избил, а потом забрал 'Хе Дао И Вэнь'. Посмотрим, как ты объяснишься с учителем, когда вернешься, — угрожающе сказал Уильям Ху.

Он поднял Хе Дао И Вэнь, вложил его обратно в пояс вместе с мечом и обнял Куину: — Я очень занят. Если хочешь бросить мне вызов, сначала победь Арамиса и остальных.

Обнявшись с Уильямом в позе принцессы, Куина показалась немного смущенной и легонько толкнула его в грудь, но не смогла его сдвинуть. После того, как услышала слова Уильяма, она отбросила свою робость и смущение и уверенно ответила: — Они следуют за тобой целый день и повинуются тебе. Какой в этом смысл? Если хочешь их победить, нужно победить самого сильного! Пока я тебя не одолею, это равносильно тому, что я их не побеждаю!

Испытывая презрение со стороны маленькой девочки, Арамис был очень зол. Он скрежетал зубами на Куину и поднял руку в знак угрозы: — Если бы ты не была дочерью учителя Косиро, я...

Куина бросила взгляд на Арамиса и нарочито вытянула лицо к нему: — Ну и что?

Арамис схватил за запястье и отвернулся от нее.

Увидев, как они ссорятся, Уильям не смог не улыбнуться, передал Куину Аджину, чтобы тот держал ее, и приказал: — Отведи ее к врачу, проверь, нет ли переломов.

Уильям боялся, что Куина будет непослушна, поэтому снова сказал ей: — Поиграем, когда ты поправишься.

— Что за дело? Это вызов! — вспылила Куина и возмущенно возразила Уильяму.

— Хорошо, вызов, — улыбнулся Уильям и подмигнул Аджину, который понял и увел Куину.

Уильям обычно хорошо относился к Куине. Частью из-за отца Косиро, частью из-за неосознанной любви к ребенку вроде Куины, который уже был старшим по психологическому возрасту, и, возможно, из-за жалости к Куине.

Сила Куины и ее упорное желание победить Уильяма были вызваны Косиро.

Будь то опыт предыдущей жизни или понимание после прихода в этот мир, Уильям понимал, что иногда, хотим мы этого или нет, между людьми есть различия в таланте.

В плане фехтования и боя, возьмем, к примеру, компанию Уильяма. Уильям, которому помогала Площадь Судьбы и которому были даны особые таланты, и Аджин имеют наиболее выдающиеся таланты, за ними следуют Эдмунд и Арамис, а потом Уоллония.

Если бы не Площадь Судьбы, то талант Уильяма на самом деле не был бы так хорош, как у Аджина. Он был силен, потому что его обучали и систематически изучали знания о боевых искусствах, в то время как Аджин полагался на свое собственное исследование.

После того, как несколько человек пошли в dojo, Аджин очень быстро догнал. Если бы у Уильяма не было помощи Площади Судьбы, его репутация как самого сильного в компании могла бы оказаться под угрозой. Хотя Аджин был предан ему, но в будущем, когда команда под ним разрастется и появятся люди с различными мыслями, неизбежно возникнут и другие негативные влияния.

Уильям знал простую истину, что между людьми есть разница, так как же мог не понимать этого Косиро, который был учеником много лет?

Куина — дочь, ограниченная талантом, она может быстро улучшаться на начальном этапе фехтования, но чем дальше, тем сильнее становится потолок над ее головой.

Из обычного отношения Косиро к Куине уже можно было понять, что Косиро никогда не думал, что Куина сможет стать выдающимся фехтовальщиком, иначе Куина, как собственный ребенок Косиро, несмотря ни на что, даже если это было бы ради того, чтобы не терять лицо, была бы одинаково обращена с другими учениками.

Проще говоря, это равнодушие, как к скоту.

Продвинутая Куина на самом деле была в курсе этого, вот почему она стремилась к титулу самого сильного ученика dojo, всегда думая о том, чтобы победить Уильяма, которого Косиро ценил, и доказать своему отцу неправоту.

Уильям отозвал свои мысли. Из-за заботы о Куине было уже слишком поздно ждать отплытия корабля. Он дал Эдмунду и Уоллону несколько простых инструкций и позволил им подняться на корабль.

Среди пятерых Уильяма, Аркина, Эдмунда, Арамиса и Уоллонии Уильям был самым сильным, поэтому обычно он сам наблюдал и охранял корабль.

Из оставшихся четырех Аджин был самым талантливым, самым зрелым и стабильным, и также усердно тренировался, поэтому он был самым сильным, за ним следовал Эдмунд, который имел хороший талант, самый длительный срок изучения мечей и был отточен в нескольких реальных боях. Но Арамис, который был легкомысленным, и Уоллония, который был посредственным, но усердным.

Уильям разделил их на две группы. Первоначально он хотел объединить Эдмунда и умного Арамиса, и позволить стабильному Аркину и Уоллонии быть вместе, но поскольку Арамис и Эдмунд были непростыми, они могли быть только разделены, и Аджин, Арамис, Эдмунд и Уоллония будут по очереди охранять груз на корабле.

В этом году не было никаких серьезных инцидентов, ограниченное количество морских сражений, противник не был соперником Уильяма и других.

Внезапно на лицо Уильяма упала капля дождя.

— Дождь идет, когда он этого захочет, — пожаловался Арамис, на которого тоже упала капля.

Уильям прищурился на небо, и в какой-то момент вдали собралось густое облако.

— Похоже, будет сильный дождь? — прошептал Уильям.

...

— Похоже, будет дождь?

Королевство Навия, благородная район г. Кальмар, дом министра финансов.

Дворецкий Итон посмотрел на пасмурную погоду и прошептал что-то себе под нос, затем пришел в себя и вошел в приемную с подносом с закусками.

Хозяин особняка, граф Аркадио, слушал доклад секретаря своей торговой компании.

— С учетом информации, местный рынок почти разделен, и тактика, принятая противником, очень умна, и этот фрагментированный рынок, даже если вы полагаетесь на свою репутацию, чтобы легко занять место на местном уровне, но так по одному, это займет много времени и усилий, чтобы медленно открыть рынок и захватить пространство.

Итон сосредоточенно наливал чай, будто не заботился о том, что говорил секретарь. Он служил Аркадио много лет и знал, что тот ненавидит умных и назойливых слуг.

Аркадио подул на теплоту черного чая и сказал небрежно: — Наверное, люди из торговой компании жалуются мне, что я не позволил вам участвовать в контрабанде алкоголя в этом году, даже на местах?

Секретарь торговой компании, считающийся приличным человеком, который часто ходит в высшее общество, пал на колени на землю с хлопком, вспотел и сказал: — Господин, корень торговой компании — это вы, и торговая компания сегодня благодаря вам, все в компании это знают, и кто так бессердечен, кто осмелится хоть словом пожаловаться вам?

Аркадио ответил "хм", и после того, как секретарь не мог сдержать дрожь, сказал: — Вставай.

Когда секретарь помилования встал, Аркадио написал легко: — Извини, ты не бессердечен, но у тебя все еще есть сомнения, так что я объясню тебе, что раздробленные рынки на местах не потому, что я не забочусь, а потому что мне лень возиться.

— Поскольку есть умные люди, которые помогают нам построить готовую сеть, зачем тратить энергию?

http://tl.rulate.ru/book/112050/4480172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку