Готовый перевод Transformed Marvel Genius / Преображенный Чудо-гений: Глава 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Агент Хилл и Соколиный Глаз наконец-то поддержали прибытие агентов Щ.И.Т.а.

В этот момент в коридоре оставалось всего пять врагов, сгрудившихся в углу, бессмысленно сопротивляясь.

Агент Хилл уже собиралась вздохнуть с облегчением.

Затем она увидела женщину, прячущуюся за одним из агентов, молчаливой женщины.

Глядя на форму Щ.И.Т.а, холодный свет в её глазах не походил на взгляд агента, скорее...

— Осторожно, позади тебя.

Едва она закончила говорить, как женщина махнула рукой, и холодный свет ударил в затылок агента. Одновременно из манжет её рукавов выпали кинжалы, пронзив двух агентов сзади.

Событие произошло внезапно, никто не ожидал, что товарищи по оружию убьют кого-то из своих, и трое агентов тут же упали на землю.

Остался лишь последний агент с карабином М4.

Женщина легко потрепала ствол, и агент упал в ответ.

Когда он упал на землю, сжав горло, кровь хлестала из его горла. Его горло уже было перерезано, но он всё ещё не осознавал этого.

Анна с ультразвуковым детектором имела ограниченный угол обзора, поэтому она не знала всей ситуации. Она лишь знала, что общее положение будет отсчитано, и ещё один человек будет выстрелен. Она смотрела на фигуру, похожую на две большие миски, перевёрнутые на груди, должно быть, это была женщина.

Эта скорость, эта безжалостная энергия, и способ, которым она двигала руками, не походили на женщину.

Чрезвычайно быстро, прыгая по узкому тюремному коридору, будто бы невесомости, перепрыгивая с одной стены на другую, иногда ступая на потолок, висящего вверх ногами, и снова падая с потолка, выглядя как крепкая гепардица.

Но в мгновение ока женщина атаковала оборонительный круг Пэттона, её правая рука превратилась в змеиный знак и врезалась в горло Пэттона.

Соколиный Глаз поднял стрелу с перьями, и высокопрочная титановая лигатура зажала лучевую кость женщины и обернулась. Она повернулась на 90 градусов от первоначального горизонтального блока и превратилась в прямой удар, пронзив её плечевую кость.

Ноги Пэттона короткие, но руки у него не короткие, и с 20-сантиметровой стрелой с перьями, достаточно, чтобы проткнуть её прежде, чем она коснётся его.

Только...

Увидев, что она не уклоняется и не уворачивается, левое плечо даже не имело условного рефлекса.

И на уголке её рта появилась едва заметная улыбка.

Бартон почувствовал внезапное в своём сердце, что-то неладное и должно быть демоническое. Он, соколиный глаз Бартон, начал входить в цирк в возрасте семи лет, чтобы учиться искусству. Тело боевые навыки.

Здесь есть призраки!

Пэттон торопливо изменил своё движение, отказался от стрелы и вместо этого схватил её за руку.

Он был пронзён, и холодный свет вспыхнул у него в глазу. Если бы не толчок в критический момент, это было бы не просто проколоть угол глаза и оставить кровавую полосу.

Женщина вытянула две стальные когти, 8 дюймов длиной, которые выглядели так, как будто они выросли из её рук, и на кончиках когтей всё ещё была кровь Баттона.

— Тереза Васкес?

Тереза Васкес, элитный член банды Гадюки, прозванный Копьём Гадюки.

По информации, Пэттон уже знал, что банда Гадюки была активна в последнее время. Последний раз они атаковали Анну Хансен, чуть позже, они отважились и даже нацелились на губернатора Нью-Йорка, чтобы развязать террористические действия.

Всё это показывает, что эта банда, существовавшая с тех пор, как был активен Капитан Америка, готова выпрыгнуть и сделать беспорядки после полувекового молчания.

— Понятно, на этот раз вся банда Гадюки выдвинулась! Но тебе следует считаться с тем, что здесь только я.

Сказав это, Копьё Гадюки взмахнуло своими стальными когтями по бетонной стене, искры полетели, и был слышен острый звук.

Приблизившись на пять метров, Копьё Гадюки вдруг подскочило и снова вступило в ожесточённый бой с Соколиным Глазом.

По сравнению с огромным животом гадюки, этот парень больше походил на ядовитую змею, с различными методами полового сокращения, появляющимися один за другим. На его руках были стальные когти и пружинные стальные гвозди на его ботинках. Стальные гвозди выглядели тёмными и, очевидно, были ядовитыми.

В сочетании с кинжалом на его теле и дротиками, спрятанными у его талии, это было просто крайнее иное повреждение.

После нескольких безуспешных атак Копьё изменило тактику, и дротики были нацелены на парализованного агента Хилл.

Это заставило Пэттона быть непреодолимым.

Однажды кончик стального гвоздя был всего в 0.005 м от него, и кончик гвоздя пронзил угол глаза, почти проткнув глазное яблоко.

Шшш, Соколиный Глаз Пэттон и Копьё поменяли свои позиции, став Копьё между Пэттоном и агентом Хилл.

— Не беспокойся обо мне, иди первым.

Агент Хилл крикнула, что хотела бы жить, но проблема была в том, что она могла только сдерживать Пэттона, почему бы не позволить Пэттону уйти первым, но уйдет ли Пэттон...

Агент Хилл наблюдала, как Пэттон отступил, взял свой лук и стрелы, прислонившись к железной двери.

Соколиный Глаз Пэттон угрожал луком и стрелами.

Затем,

Она медленно отступила и вышла из железной ограды.

В изумлении Копья Гадюки Соколиный Глаз Бартон побежал с двумя короткими ногами.

Просто убежал.

Этот парень имел короткие ноги, но как пропеллер за моторной лодкой, лезвие не было большим, но оно вращалось быстро, и он выбежал из тюрьмы в форме буквы X в мгновение ока.

Повернул за угол и исчез.

Действительно убежал?

Лицо агента Хилл было полно изумления, она думала, что Пэттон будет сражаться до смерти.

По крайней мере, оставить несколько слов перед уходом!

Это было слишком трусливо, агента Хилл порицала, и я ещё не видела, что ты не можешь победить её. Хотя ты не можешь спасти свою жизнь, ты должен быть в состоянии остановить её.

Победитель убежал без перерыва.

Даже Анна, наблюдавшая с расстояния в 400 километров, могла чувствовать безмолвие, такой мужчина, который может бросить женщин!

Продолжая возвращаться к Копью Гадюки, как злодею, она также чувствовала невероятное. Когда она сражалась с Соколиным Глазом некоторое время, она чувствовала, что исход был 50-50, и она не была уверена в победе над ним.

В результате он убежал, просто и чисто.

— Какой человек без яиц.

Покачивая головой, ещё четыре подчинённых рядом с ним просили указаний.

— Убей её!

Просто и ловко ~www.wuxiaspot.com~ Разве он не специальный агент?

Задача по спасению доктора Осьминога была выполнена. Далее...

Четыре солдата подняли свои пушки и целились в агента Хилл.

В это время.

Бум...

Стены задрожали, земля задрожала, и пыль с потолка упала вниз.

Пока четыре солдата были задержаны, естественно, были люди снаружи, чтобы расчистить их, и никто не сообщил о чем-то необычном. Кто сделал такой громкий шум?

Бум снова, бум бум... Каждый удар казался ударом по сердцам солдат, заставляя их нервничать, будто небо вот-вот рухнет.

В это время не только цемент упал с потолка, но даже бетон упал вниз. Окружающая обстановка была мрачной и воздух был подавляющим. Казалось, что после того, как земля была взорвана сотней Иванов, это было как конец света.

Был ещё один взрыв, чувство земли, разделённой на части.

Из бетонных кирпичей в северо-восточном углу вылетел фигура.

Гигантский кнут прошёл через, и глубокая и длинная расщелина внезапно появилась на 48-сантиметровом бетонном блоке.

Доктор Осьминог.

Электрический ударный костюм был плотно обёрнут, он выглядел как шелковичный кокон.

Он взглянул на солдата.

Четыре механических руки, две механических руки врезались в потолок, две механических руки врезались в стену, и тело повисло в воздухе, бум бум бум... ползло поперёк.

— Банда Гадюки?!

Он увидел, как сердце Копья Гадюки внезапно взорвалось, даже несмотря на то, что киборг перед ним носил очки с толстыми линзами.

После того, как Копьё Гадюки кивнуло.

Доктор Осьминог поднял голову и увидел камеру 360 градусов в углу. С помощью манипулятора он разбил камеру и потолок вместе.

— Пойдём!

Агент Хилл и Соколиный Глаз наконец поддержали прибытие агентов Щ.И.Т.а.

В этот момент в коридоре оставалось лишь пять врагов, сгрудившихся в углу, бессмысленно сопротивляясь.

Агент Хилл уже собиралась вздохнуть с облегчением.

Затем она увидела женщину, прятавшуюся за агентом, молчаливой и скрытной.

Глядя на форму Щ.И.Т.а, холодный свет в её глазах не походил на взгляд агента, скорее...

— Осторожно, позади тебя, — предупредила она.

Не успела она закончить, как женщина махнула рукой, и холодный свет полетел в затылок агента. Одновременно из браслетов на её запястьях выпали кинжалы, которые вонзились в двух агентов сзади.

Событие произошло внезапно, никто не ожидал, что товарищи по оружию станут убивать друг друга, и трое агентов мгновенно упали на землю.

Остался лишь один агент с M4 карабином.

Женщина легко потрепала ствол, и агент упал в ответ.

Когда он упал на землю, сжав горло, кровь хлынула из него. Его горло уже было перерезано, но он всё ещё не осознавал этого.

Анна с помощью своего ультразвукового детектора могла видеть лишь ограниченный угол, поэтому она не знала полную ситуацию. Она лишь знала, что обстановка будет взвешена, и ещё один человек будет выстрелен. Она смотрела на фигуру, похожую на две большие миски, перевёрнутые на её груди, должно быть, это была женщина.

Эта скорость, эта безжалостная энергия, и способ, которым она двигала руками, не были похожи на женщину.

Невероятно быстро, прыгая по узкому тюремному коридору, будто бы невесомости, перепрыгивая с одной стены на другую, иногда ступая на потолок, висящий вверх ногами, и снова падая с потолка, выглядя как крепкая гепардица.

Но в одно мгновение женщина атаковала оборонительный круг Пэттона, её правая рука превратилась в змеиный знак и врезалась в горло Пэттона.

Соколиный Глаз поднял стрелу с перьями, и высокопрочный титан зажали локтевую кость женщины и обернули её. Она повернулась на 90 градусов от первоначального горизонтального блока и превратилась в прямой укол, пронзив её плечевую кость.

Ноги Пэттона были коротки, но его руки не были, и с 20-сантиметровой стрелой с перьями было достаточно, чтобы проткнуть её, прежде чем она коснётся его.

Только...

Увидев, что она не уклоняется и не уворачивается, левое плечо даже не проявляет условного рефлекса.

И на уголке её рта появилась едва заметная улыбка.

Бартон почувствовал внезапное беспокойство, что-то было не так, и это должно быть что-то демоническое. Он, соколиный глаз Бартон, начал входить в цирк в возрасте семи лет, чтобы учиться искусству. Тело боевых искусств.

Здесь есть призраки!

Пэттон торопливо изменил своё движение, отказался от стрелы и вместо этого схватил её за руку.

Он был пронзён, и холодный свет вспыхнул у него в глазу. Если бы не толчок в критический момент, это было бы не просто проколоть угол глаза и оставить кровавую полосу.

Женщина вытянула две стальные когти, 8 дюймов длиной, которые выглядели так, будто выросли из её рук, и на кончиках когтей всё ещё была кровь Баттона.

— Тереза Васкес?

Тереза Васкес, элитный член банды Змеиного Глаза, прозванный Копьём Змеи.

По информации, Пэттон уже знал, что банда Змеиного Глаза была активна в последнее время. Последний раз они атаковали Анну Хансен, немного позже, они были дерзки и даже нацелились на губернатора Нью-Йорка, чтобы начать террористические действия.

Всё это показывает, что эта банда, существовавшая с тех пор, как был активен Капитан Америка, готова выйти и создать проблемы после полувекового молчания.

— Понятно, на этот раз вся банда Змеиного Глаза направлена! Но тебе следует считаться с тем, что здесь только я.

Сказав это, Копьё Змеи взмахнул своими стальными когтями по бетонной стене, искры полетели, и был слышен острый звук.

Приблизившись на пять метров, Копьё Змеи вдруг подскочил и снова вступил в ожесточённую схватку с Соколиным Глазом.

По сравнению с огромным животом змеи, этот парень больше походил на ядовитую змею, с различными методами полового сокращения, появляющимися один за другим. На его руках были стальные когти и пружинные стальные гвозди на его ботинках. Стальные гвозди выглядели тёмными и, очевидно, были ядовитыми.

В сочетании с кинжалом на его теле и дротиками, спрятанными у его талии, это было просто окончательное ущербное повреждение.

После нескольких неудачных атак Копьё изменил тактику, и дротики были нацелены на парализованного агента Хилл.

Это заставило Пэттона быть непреодолимым.

Однажды кончик стального гвоздя был всего в 0,005 м от него, и кончик гвоздя пронзил угол глаза, почти проткнув глазное яблоко.

Вздыбленный, Соколиный Глаз Пэттон и Копьё поменяли свои позиции, став Копьём, висящим между Пэттоном и агентом Хилл.

— Не беспокойся обо мне, иди вперёд, — крикнул агент Хилл, желая жить, но проблема заключалась в том, что она могла только сдерживать Пэттона, почему бы не позволить Пэттону уйти первым, но уйдет ли Пэттон...

Агент Хилл наблюдал, как Пэттон отступает, натягивает свой лук и стрелу, прислоняясь к железной двери.

Соколиный Глаз Пэттон угрожал луком и стрелой.

Затем

Она медленно отступила и вышла из железной ограды.

В изумлении Копья Змеи Соколиный Глаз Бартон убежал с двумя короткими ногами.

Просто убежал.

Этот парень был коротконогим, но как пропеллер за моторной лодкой, лезвие было небольшим, но оно вращалось быстро, и он мгновенно выбежал из X-образной тюрьмы.

Повернул за угол и исчез.

Действительно убежал?

Лицо агента Хилл было полно изумления, она думала, что Пэттон будет сражаться до смерти.

По крайней мере, оставить несколько слов перед уходом!

Это было слишком трусливо, агента Хилл порицала, и я ещё не видела, чтобы ты не мог победить её. Хотя ты не можешь спасти свою жизнь, ты должен быть в состоянии остановить её.

Победитель убежал без перерыва.

Даже Анна, наблюдавшая с расстояния в 400 километров, могла чувствовать безмолвие, такой мужчина, который может бросить женщин!

Возвращаясь к Копью Змеи, как злодею, она также чувствовала невероятное. Когда она сражалась с Соколиным Глазом некоторое время, она чувствовала, что исход был 50-50, и она не была уверена в победе над ним.

В результате он убежал, просто и чисто.

— Какой безяичный мужчина.

Покачивая головой, рядом с ним всё ещё было четыре подчинённых, просящих указаний.

— Убей её!

Просто и ловко ~www.wuxiaspot.com~ Разве он не специальный агент?

Задача по спасению Доктора Осьминога была выполнена. Далее...

Четыре солдата подняли свои винтовки и целились в агент Хилл.

В это время.

Бум...

Стены задрожали, земля задрожала, и пыль с потолка упала вниз.

Пока четыре солдата застыли, естественно, снаружи кто-то из них расчистил их, и никто не сообщил о каких-либо необычных вещах. Кто сделал такой громкий шум?

Бум снова, бум бум... Каждый удар казался ударом по сердцам солдат, заставляя их нервничать, будто небо вот-вот рухнет.

В это время не только цемент упал с потолка, но даже бетон упал вниз. Окружающая обстановка была мрачной и воздух был подавляющим. Казалось, что земля была взорвана сотней Иванов, как конец света.

Был ещё один взрыв, ощущение земли, разорванной на части.

Из бетонных кирпичей в северо-восточном углу вылетела фигура.

Гигантский кнут прошёл мимо, и глубокая и длинная расщелина внезапно появилась на 48-сантиметровом бетонном блоке.

Доктор Осьминог.

Электрический костюм плотно облегал, выглядел как шелковичный кокон.

Он взглянул на солдата.

Четыре механических руки, две механических руки врезались в потолок, две механических руки врезались в стену, и тело висело в воздухе, бум бум бум... ползло поперек.

— Банда Змеиного Глаза?!

Он увидел, как сердце Копья Змеи внезапно взорвалось, хотя киборг перед ним носил очки с толстыми линзами.

После того, как Копьё Змеи кивнул.

Доктор Осьминог поднял голову и увидел камеру 360 градусов в углу. С помощью манипулятора он разбил камеру и потолок вместе.

— Пойдём!

http://tl.rulate.ru/book/112043/4464371

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода