Готовый перевод Transformed Marvel Genius / Преображенный Чудо-гений: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Анна предложила это, и Коулсон взял.

Фонарик выглядел очень длинным, а вес оказался легче, чем ожидалось. Анна была настоящим тираном. Винты в фонарике были сделаны из золотых проводов, каждый из которых был тонким до микрона. Она также использовала технологию ускорения с двойным трубчатым элементом. Внешняя оболочка фонарика напоминала трубу, а внутри было два ряда катушек, что удваивало выходную мощность.

Однако Коулсон оставался скептически настроен. Он был экспертом по оружию и знал, что Анна говорила о цифрах.

Скорость выстрела пистолета — Мах 1.

Скорость АК-47 — Мах 2.

Скорость снайперских винтовок, немного меньше, чем у рельсотронов, — Мах 3.

Все это было понятно. Чем длиннее ствол, тем больше расстояние ускорения и выше начальная скорость пули.

Только не понятно, что за концепция металлических ядер весом 100 грамм, когда обычные пули весят всего несколько грамм.

Что за метание ядра!

По сравнению с пистолетом, весом 6 грамм и скоростью Мах 1, по формуле кинетической энергии 1/2mv², энергия, переносимая снарядом, будет в сто восемьдесят раз больше, чем у пули пистолета, и его кинетическая энергия достаточна, чтобы пробить стальную пластину толщиной 100 мм.

Внимание, это пробивание.

Никаких уловок, просто пробивание стальной пластины силой.

— Направь дуло на горизонтальную линию на 28 мм, — сказала Анна Коулсону, хотя она не могла выстрелить снарядом, она хорошо знала характеристики электромагнитного рельсотрона. Учитывая сопротивление ветра и гравитацию, по формуле параболы Анна специально попросила Коулсона поднять его. Угол возвышения 2°, длина ствола 80 см, по формуле малых углов sin(a)=tan(a)=(a), 3.14/180*2*80 равно 2.8 см, то есть возвышение 28 мм.

Коулсон выполнил, и Анна нажала кнопку.

Коулсон услышал рев снаряда, ускоряющегося в стволе, рев, подобный рыку мчащегося дикого коня.

Бах, Коулсон даже почувствовал, что потерял контроль над рукой в момент, когда снаряд вылетел из орудия.

Громадный снаряд пробил звуковой барьер, словно гром, мгновенно преодолев километровое расстояние и поразив Доктора Осьминога.

В критический момент искусственный интеллект мобилизовал механические щупальца, чтобы защитить Доктора Отто. Снаряд столкнулся с щупальцами, они мгновенно разрушились, и сенсоры на них передали электрические токи, от спинного мозга к нервам, и, наконец, к корке головного мозга.

Среди криков Доктор Осьминог был отброшен назад на десять метров, и механические щупальца застряли на бетонной дороге. Они прошли весь путь по национальной дороге, оставив пятиметровую царапину, и в конце концов скатились в канаву.

Анна чувствовала, что Доктор Осьминог был Шилэчжи. В лаборатории Анна боялась, что случайные пули попадут в опасные объекты и вызовут цепную реакцию взрывов, поэтому она не стреляла.

Теперь на национальной дороге, в месте с обширными землями и редкими жителями, если хочешь бомбить, можешь взорвать или разрушить. Кому какое дело!

Бах...

Громадный огненный шар взорвался там, где приземлился Доктор Отто, и пламя поднялось на пять метров.

Похоже, его удача закончилась здесь, металлический снаряд попал в мешок, и было неизвестно, жив он или нет.

Коулсон дрожал, как решето. Хотя рельсотрон принес великую мощь, он также вернул суперотдачу пользователю. К счастью, он направил часть отдачи в машину. В противном случае Коулсону пришлось бы заранее заменить руку на манипулятор от компании Старк Корпорейшн.

Вау... Перед ним стояла маленькая девочка, несущая тяжелое огнестрельное оружие. Коулсон понял это позже.

Эффект снарядов электромагнитного рельсотрона сравним с эффектом ракетных пусковиков РПГ.

Коулсон чувствовал, что если Министерство обороны слегка модифицирует снаряды, чтобы их носовые конусы соответствовали аэродинамическим принципам, а затем загрузить в головки взрывчатые вещества, они никогда не будут менее мощными, чем РПГ, используемые в настоящее время в армии.

То есть, однажды Тан Юань Цзин вокруг нее разозлилась, разозлилась и вспыхнула фонариком у входа в Белый Дом — она сделала то, что хотела сделать много лет, но не смогла.

Коулсон очень волновался, если Анна достигнет половой зрелости через несколько лет...

Оглядываясь на Анну, маленькую девочку, старый бог, казалось, знал об этом давно.

Если бы использовали пельмени сами, сильная отдача была бы достаточной, чтобы взорвать руку маленькой девочке.

— Анна, страна, кажется, не одобрила разработку тяжелого оружия для тебя, — сказал Коулсон.

Анна прокатила глазами и вытащила две кнопки из сумки: — Посмотри, думаю, эти два магнита закроют твои глаза.

Надо знать, что ее тяжелое оружие только что обездвижило Доктора Осьминога, но результат был хорошим, и Щ.И.Т.

Коулсон снова и снова махал руками, шутя, это магнит? Это явно бомба. Лучше использовать бомбу, чтобы закрыть веки, чем колоть глаза двумя иглами.

Коулсон думал, что Анна шутит, но он не знал ее натуры. Если бы Тан Юань Цзин получила шанс, она бы попыталась изучить, как человеческий глаз реагирует на сильный электрический шок.

Она не чувствовала никакого вины за это. У нее было много темных историй. Вторжение в Массачусетский DMV было одно, электромагнитный рельсотрон был один, электрическая импульсная бомба тоже была одна, и было бесчисленное множество других секретных схем.

Если бы, как Говард в последние годы, она пожалела о разработке атомной бомбы, Анна чувствовала, что ей пришлось бы прыгнуть с высотного здания.

Она верила, что в погоне за истиной все морали и законы должны уступить место~www.wuxiaspot.com~ Анна повернулась, чтобы посмотреть в сторону Доктора Отто, который исчез за пределами национальной дороги.

Не нужно беспокоиться о проблемах Доктора Отто в ближайшее время.

Говоря об Отто, Анна подумала о Соколе. Прошло уже некоторое время с начала национальной дороги, и она еще не догнала его: — А как насчет маленького парня только что, он не умер, не так ли?

Он согласился задержать Отто, но в конце концов позволил ему догнать, даже не Соколу.

Говоря о мужчинах, которых знала Анна, кроме Джеффри, все были маленькие, Доктор Отто был маленьким и коренастым, Коулсон был маленьким, и Старк — Ана чувствовала, что ее короткие ноги были такими же, как у Старка. граммы связаны.

Хорошие не учатся на плохих.

Ах, Анна закрыла лицо и вздохнула.

………………

Вернувшись в спортзал, группа людей ждала с нетерпением, и они наконец вздохнули с облегчением, увидев Анну с антиматерией и Коулсоном и другими, вернувшимися в безопасности.

Сейчас девятая ударная волна, и через полчаса начнется десятая ударная волна. Без бутылки с жидким азотом в руках Анны, даже если доктор Холл пришлет ему запас антиматерии, это не поможет.

Через несколько минут Сокол тоже вернулся и рассказал о битве с Доктором Осьминогом.

Не то, чтобы Сокол не мог победить осьминога. На самом деле, они сражались взад и вперед. Сокол, мастер боя, угрожал осьминогу много раз своими навыками мгновенного броска ножа. Это было тогда, когда он отказался от дальнобойной стрельбы, чтобы сражаться.

Причина побега Доктора Осьминога была очень забавной.

Доктор Осьминог был длинноруким. Как только расстояние увеличилось, он сделал против Сокола десятки шагов. Перед уходом он специально уничтожил автомобиль Сокола.

В конце концов, Сокол вернулся на мотоцикле.

Глядя на пыльный вид Клинта, Анна снова закрыла лицо. Да, она встретила еще одного мужчину с короткими ногами.

http://tl.rulate.ru/book/112043/4462667

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода